– Не самую удачную улицу вы выбрали для прогулок, добрый сир. Да и время – тоже, – раздался позади нас знакомый голос. Настолько знакомый, что мы даже не вздрогнули.
Очевидно, Псина находилась поблизости от лавки Гезира, раз уж махади ее так быстро разыскала и они столь же быстро догнали нас. Ни та, ни другая даже не запыхались.
– Я ошибся не только с улицей и временем, но и с городом, – отозвался ван Бьер. – А ты, старушка, гналась за нами для того, чтобы сообщить о том, о чем я и без тебя знаю?
– Есть новости, – перешла к делу Вездесущая, продолжающая скрываться под старческим гримом. – Насчет канафирца, что покупал у Говорящего-с-Камнями дрессированного себура. Не желаешь прогуляться в Ихенер и взглянуть на убежище этого человека?
– Взглянуть изнутри или снаружи? – оживился Баррелий.
– Увы, только снаружи, – разочаровала его Псина. – Внутрь его башни нам не попасть. Да тебе туда и самому лезть не захочется.
– Это еще почему?
– Потому что тот канафирец по имени Захрид ибн Анталь – хальради. Чудотворец по-вашему.
– Не понял. Колдун, что ли?
– Можно и так сказать. Просто называть себя колдуном в Оринлэнде – плохая идея. Да и чудотворцем – не лучшая. Но этому хальради покровительствует Мазари-бека – вождь местной канафирской общины. Бек и поселил его башню рядом со своим дворцом. Ну что, взглянем на нее или продолжишь торчать здесь и оплакивать мертвых друзей?
– Не имею такой привычки, – проворчал ван Бьер. – Пролей ты хоть бочку слез, мертвецов этим не воскресишь. Поэтому я предпочитаю не плакать, а задавать вопросы их убийцам.
– Не обещаю, что с ибн Ахталем тебе повезет, – предупредила Вездесущая. – Разве только ты подойдешь к башне станешь выкрикивать свои вопросы в надежде, что хальради тебя услышит… Впрочем, не будем забегать вперед. Для начала сходим в Ихенер и осмотримся, уж коли тебе не сидится в лавке и хочется приключений…
Глава 24
В каком бы городе канафирцы ни создавали общину, район ее проживания всегда называли Ихенером. Он имелся и в Дорхейвене, и здесь и в других местах, чьи власти соглашались приютить у себя выходцев с Запада. Это создавало для города ряд трудностей, но и выгода от такого соседства получалась немалая. Прежде всего торговая. Везде, где обосновывались канафирцы, сразу возникали рынки. И приток туда купеческих караванов – а с ними и налогов в городскую казну, – резко возрастал.
Я не бывал в столичном Ихенере в мирное время, но в военное он производил унылое впечатление. Многие дома стояли заброшенными, поскольку их хозяева сбежали от чужой для них войны в Канафир. Остались лишь те, кому было некуда возвращаться, кто утратил все связи с родиной или был с нею в непримиримой ссоре. Что, разумеется, этих людей сильно угнетало. По крайней мере, такое у меня сложилось впечатление, когда мы повстречали нынешних жителей Ихенера.
Требушеты южан досюда не добивали, но летучие бомбы здесь падали. Последний вызванный ими пожар был потушен ночью. Но до сих пор улицы затягивал дым, а патрулирующие их чумазые пожарники боялись повторного возгорания от разлетевшихся по округе искр. На чужаков им было наплевать. Это раньше на ван Бьера и меня тут глядели бы косо. Но осадивший столицу враг заставил недружелюбных ихенерцев поумерить гнев к тем, кто стал теперь их собратом по несчастью.
По сравнению с другими столичными дворцами трехэтажный дворец Мазари-бека выглядел скромно. И больше смахивал на крупный особняк в канафирском стиле. Хозяин окружил его шестью квадратными башнями разной высоты. У всех были имена, но я запомнил лишь то, что имело отношение к нашим поискам: Барж-Маджиза. Она же была и самой высокой, почти вровень со стенами города. Не иначе, бек уважал своего чудотворца больше иных друзей, кого он еще одарил башнями.
– Мне доводилось сталкиваться с колдунами, – заметил ван Бьер, когда Вездесущая указала нам на маячащую в дыму Барж-Маджизу. – Вернее, с теми, кто называл себя колдунами. В Промонтории таких полным-полно – тамошняя инквизиция их не слишком гоняет, вот они и прячутся в южных горах. А некоторые мои знакомые панически боялись магов и ведьм. Иногда даже больше, чем заклинателей молний Громовержца. Бывало, надо в атаку идти, а половина нашего отряда трясется от страха, потому что враг распустил слухи, будто его защищает могучий чародей. С одной стороны смех, а с другой ну как воевать с такими соратниками?
– А ты, значит, не боишься магов и чародеев? – спросила Псина.