Выбрать главу

-Вот ты скот все-таки, Брауни.- усмехнулся Мерл, зло блеснув глазами, — я тебя кончу когда-нибудь, это точно. На кой-тебе с конфеткой нашей встречаться, уебок?

-Так она не ваша уже, — надо отдать должное Мартинезу, он был смелым парнем. Но недальновидным.

Уже валяясь на земле и выплевывая кровь из рассеченной губы, он нашел в себе силы усмехнуться:

-Вот она, благодарность, кулаком по роже.

-Да ты, блядь, радуйся, что кулаком, а не протезом, а то прямо здесь и кончился бы, паскудник.

Мерл брезгливо стряхнул кровь с костяшек.

-Сколько туда ехать?

-Полсуток примерно. Это соседний штат. Давай мы спокойно соберемся, может еще кто сможет поехать. Рик, да?

-Да, мы поможем, конечно, — кивнул Рик, крайне заинтересованный в возвращении адекватных Диксонов.

А для этого им нужна была Мишель.

Без нее их пазл на троих не складывался, и острыми гранями ранило не только их самих, но и всех вокруг.

Лори вскоре рожать, Рик должен позаботиться о семье.

Людей надо кормить и охранять. И с появлением малыша, усилить работу в этих направлениях втройне.

И для обеспечения защиты и безопасности нужны были сильные, надежные мужчины. И, самое главное, управляемые.

Диксоны же, в последние полгода из-за потери своей женщины превратившиеся в маловменяемых и совершенно неуправляемых зверей, его никак в качестве защитников не устраивали.

И если была возможность вернуть их в нормальное состояние, то необходимо было использовать все шансы.

Пусть бьют друг другу физиономии, ругаются, дерутся, да что угодно!

Но если у них опять появится стимул возвращаться обратно, если они опять обретут человека, которым дорожат больше всего на свете, то они наизнанку вывернутся для защиты и спокойствия своей женщины.

И, само собой, всех, кто ее окружает.

Большего от них не требовалось.

Неизвестно, что там у них произошло, полгода назад, но, судя по всему, урок усвоен, и больше ситуация не повторится.

Мысль, что Диксоны могут остаться в неизвестном городе, рядом со своею любовью, Рик отмел сразу.

Кто бы ни управлял этим местом, там явно не будут рады появлению двух бандитов с дурным бешеным нравом и склонностью решать вопросы кулаками.

А уж в том, что Диксоны сразу проявят себя во всей красе, Рик не сомневался.

Через два часа небольшая процессия выдвинулась в путь.

Впереди ехал Дерил на байке Мерла, с трудом сдерживая желание, дать газам и рвануть как можно быстрее. В его голове билось только ее имя.

Мишель. Мишель. Мишель.

Жива.

Блядь, она жива.

Он знал.

Дерил чувствовал, как в груди бьется, казалось, навсегда замершее сердце.

Мерл ехал на пассажирском сиденье пикапа, задумчиво глядя в окно на пролетающие мимо деревья.

Девочка жива.

Он ни хрена не сомневался в этом.

Никогда не сомневался.

Жива и не хочет их видеть. Оно понятно. Оно решаемо.

Жива и выходит замуж. Ну это уж вряд ли.

Мерл был настроен на разговор, но не исключал различных других… исходов дела.

Он знал, что больше он никогда из поля зрения свою девочку не выпустит.

Никогда.

И если она считает, что он будет спокойно жить, зная, что она где-то там, не с ним (не с НИМИ, мелькнуло на краю сознания), то она плохо его (ИХ!) знает.

Если потребуется, он (ОНИ!) заберет ее силой.

Если потребуется, он (ОНИ!) будет зубами рвать глотки всем, кто встанет на пути. Больше он (ОНИ!!!) ее не отпустят.

Никогда.

Никуда.

Только доехать бы побыстрей.

Увидеть.

И все встанет на свои места.

И жизнь вновь обретет цвет и смысл.

Мишель открыла глаза в полной темноте. Некоторое время смотрела перед собой, пытаясь понять, где она.

Ничего. Никаких идей.

Она не у себя в комнате, там никогда не было такой жуткой темени.

Она не на улице, пахнет по-другому, как…

Тут ее мороз продрал по коже.

Пахло, как в подвале у Губернатора.

Пыль, запах затхлости … и запах крови.

Свежей.

Мишель дернулась, пытаясь встать, но не смогла.

Тут выяснилось две вещи: во-первых, она не лежала, а сидела, на чем-то очень неудобном.

Во-вторых, она была связана. Связана так крепко, что не могла пошевелить ни руками, ни ногами. Зато могла говорить.

-Эй… — тихо позвала Мишель, все ее в глубине души надеясь, что ее обманывают ощущения.

Может, она просто упала на улице, ударилась головой и лишилась зрения? А привязали ее временно, чтоб не дергалась? Этот вариант нравился ей гораздо больше, чем тот, что напрашивался сам собой.

Эй… уже погромче произнесла Мишель. И снова ничего. Лишь справа, довольно близко, почудилось какое-то шевеление. И звяк. Как по железу. И приглушенный сип.

Такой, какой издают… мертвецы.

Комментарий к 31. Ну, понеслась...

====== 32. ======

Мишонн подошла к дверям супермаркета, стукнула пару раз ногой по стеклу. Подождала, вглядываясь в витрину.

Движения внутри не было.

Дверь закрыта снаружи.

Мишонн обошла здание, увидела не закрытую на замок, а лишь опущенную до земли раздвижную дверь заднего входа. Постучала. Прислушалась. Чуть приподняла, проскользнула внутрь мягким кошачьим движением.

И взволнованно выдохнула, обозревая пространство.

Полки, практически нетронутые, заполненные товарами.

Просто сказка какая-то, находка века.

Андреа пищать будет от восторга.

Несколько огромных сумок, таких забитых, что пришлось, тихонько ругаясь, тащить их волоком до машины, осторожный взгляд на дверь подсобки. Там шумно бились и рычали.

Она придет сюда еще, и еще. Жаль, что приходится ездить одной, вдвоем бы точно больше набрали, но Мишель пока нельзя оставлять без присмотра.

Андреа встретила ее на входе в бункер.

-Успокаивающие нашла, хоть что-то? -озабоченно спросила она.

-Там, в сумке. Все, что было. В супермаркете не было аптечного киоска, а та аптека, что на углу, разграблена.

-Черт. Может травку какую-то позаваривать? Но я не знаю, какую… — Андреа горько усмехнулась, — представляешь, я знаю названия всех сильных успокаивающих, а вот травки как-то мимо меня прошли.

Мы не найдем здесь. Это в лес надо. Я знаю только мяту. И то не уверена, что смогу отличить ее от других трав. Мишонн прошла мимо подруги, спустилась вниз по лестнице, утаскивая за собой сумку. — Там в машине еще одна. Сегодня хороший улов. Завтра опять пойду, пока не растащили все. Как она?

-Все так же, — пожала плечами Андреа, — лежит.

Мишонн зашла в комнату. Посмотрела на сжавшуюся в углу, кажущуюся такой маленькой, фигурку.

-Мишель, я принесла парочку книг, может посмотришь?

Не дождавшись ответа, подошла поближе.

-Дорогая, надо вставать, нельзя лежать все время.

Девушка по- прежнему лежала, не шевелясь. Мишонн села рядом, погладила по плечу.

-Давай чаю попьем, хочешь? Я там шоколад принесла.

Ответа не было.

Вздохнув, Мишонн встала и пошла в кухню. Надо было помочь Андреа разгрузить сумки.

Про этот бункер Мишонн знала давно.

Именно сюда она вела Андреа до того, как та заболела, и пришлось остаться в Вудберри. Остаться на свою беду.

Когда они смогли оттуда выбраться и решали, в какую сторону держать путь, этот вариант возник сразу. Были опасения, что место раскрыто и разграблено, но шансы, что это не так, тоже имелись существенные.

Начальник Мишонн, из той, уже забытой жизни, был помешан на безопасности и конце света.

И на ней.

Он настолько потерял голову, ухлестывая за своей подчиненной, что как-то раз пригласил ее в этот бункер, хвастаясь своей предусмотрительностью.

Мишонн оценила масштабы.

А вот то, что мужчина намеревался поиметь ее на столе в этом самом бункере, впечатления не произвело.

Босс получил маленьким, но очень жестким кулаком по роже, коленом по яйцам и столешницей по носу.

Мишонн оставила начальника без сознания приходить в себя на полу бункера и ожидать повестки в суд за сексуальные домогательства.