Выбрать главу

Джеральдина Арина Вильде

История девушки, ставшей подопытным образцом в экспериментах своего отца и в результате этого получившей суперспособности.

Нет, не подумайте, её родители не психопаты, проводящие эксперимент над собственной дочерью. Просто им пришлось это сделать.

Теперь мы параллельно наблюдаем за двумя сюжетными линиями:

Повзрослевшая Джеральдина (Джо), оказавшаяся в тюрьме. За что она туда попала – я вам не скажу. Сразу нужно пояснить, что в тюрьме этой мотают срок и женщины и мужчины, прямо по соседству друг с другом, поэтому о характере проблем, с которыми придётся столкнуться Джо, вы можете догадаться сразу.

Помимо того, что ей самой приходится справляться с местными зэками, отстаивая свою неприкосновенность, так ещё и от подруги их отгораживать. Атмосфера на протяжении всей это истории не сбавляет напряжённости, но о подготовке к побегу из одной из самых защищённых тюрем никто не забывает.

Так, я не сказал главного. Эксперимент, вернувши Джеральдину после биологической смерти к жизни в возрасте 5 лет, не прошёл для неё бесследно. Теперь она мастерски играет в карты и может взломать охранную систему тюрьмы через аналог домофона одним лишь своим взглядом.

Ей пригодятся обе эти способности, чтобы осуществить задуманное. Согласитесь, это уже не какая-нибудь банальщина.

История Джеральдины в юношестве, скажу честно, понравилась мне больше. Особенно тот момент, как у них с Томасом всё завязалось после того, как она ему ногу отстрелила бластером, который сама и собрала из мусора на свалке.

Ну а в качестве извинений, помимо тесного общения, принялась апгредить кибер-протез, заменивший Томасу после того случая конечность.

Но на первом месте остаётся семейная драма. Что же произошло с родителями Джеральдины, и кто на самом деле эти люди, которые взяли её под опеку – узнаете не сразу, но разобраться во всём захотите во что бы то ни стало.

К сожалению, большое количество опечаток сбивает с толку. Особенно в тех местах, которые требуют от читателя сосредоточенности и должны держать его под напряжением.

Умение играть в карточные игры ставит Джеральдину в один ряд с другими супергероинями киберпанка и я желаю ей успехов.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

2 НОМИНАЦИЯ: Драма

Чтобы доказать себе в очередно раз, что вы не робот - необязательно причинять вред другому человеку или допускать ему причинение вреда своим бездействием.

Достаточно почитать эти книги и понять, что в вас ещё живёт чувство сострадания.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

Rpg-Real'time Лилия Данина, Анна Дедова

Жаль, что композиция не воспроизводится, если написать её название вначале главы. Но если бы у меня был симбионт – то всё было бы по-другому.

Это очередное чудо техники, родом из Японии. Симбионт обладает функциями средства связи и переводчика, а принцип его работы весьма сложен. Ещё это устройство может спасти вам жизнь, если самолёт, на котором вы летели, потерпит крушение.

Каким образом это произошло с Сэтоши – он сам не понял. Но очевидно, что симбионт действительно полезная вещь, но не настолько практичная, как хотелось бы. Ведь тогда спаслись бы все пассажиры.

Увы, при перелёте из Японии в Монголию, при крушении самолёта, разработчик симбионта Тошайо Ямада погибает, как и все остальные пассажиры рейса, за исключением его сына Сэтоши.

Этот двенадцатилетний мальчишка и будет главным героем повествования.

После падения самолёта он оказывается в глухом монгольском поселении, и теперь ему придётся провести там значительную часть своего времени. Поговорить с мамой он может по симбиоту, а вот встретиться с ней будет проблематично. Да и вообще не факт, что ему удастся попасть обратно в Японию.

Теперь, когда конкуренты получили разработку в свои руки и уничтожили её создателя – им остаётся лишь найти Сэтоши, который единственный знает, как она работает, да и то – примерно.

Соре (матери Сэтоши), работающей в полиции, тоже придётся скрываться от внезапно начавшейся за ней слежки. Но самое важное для неё сейчас встретиться с сыном, не выдав при этом мафии ни себя, ни его.

Монгольские степи, юрты и гаджет, служащий переводчиком – не самый ожидаемый антураж для данного жанра. Эта история не о роботах и компьютерах, эта история о людях.