Выбрать главу

Но сейчас они отсутствовали. Телефонная связь перестала работать полностью, вай-фай немного помигал, после чего последовал за ней.

Когда я хотел обнаружить себя на оффлайн-карте, то она и вовсе начала глючить.

Повисла тишина, в которой я отчётливо мог расслышать каждый удар моего сердца. Даже не так, тишина была абсолютной— не было привычного гула большого города, который даже звуконепроницаемые окна не могли заглушить.

Я сорвался с места, пытаясь не споткнуться о лежавшие на полу листы исписанной бумаги. Но больше меня волновало окно, к которому я приближался уж слишком медленно.

Мысленно я пытался успокоить себя— наверняка мне показалось, ведь не могло ничего страшного произойти за считанные секунды с моего разговора с другом.

Но для дитя цивилизации во мне, которое привыкло к присутствию общества в своей жизни, это было слишком. Тем страшнее была картина, показавшаяся за окном.

Пустота. Этим словом можно было описать главную улицу города, до этого кипящую жизнью. Нет, машины, как и вся улица продолжали существовать. За исключением людей.

Моя квартира была не так высоко, так что я смог разглядеть это во всей красе.

Лёгкая дрожь охватила моё тело, в то время как капля пота медленно стекала с щеки. Всё было слишком реально, чтобы быть сном.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

Но в то же время, слишком сюрреалистично. Казалось бы, исчезновение всего населения города должно было привести к авариям и хаосу.

Отнюдь, всё было так, словно это норма. Норма для мира, в котором я очутился, но не для меня самого.

Куда исчезли все люди? Что случилось с ними? Почему я остался?

Эти вопросы настигли меня, когда я начал внезапно терять сознание. Было причиной этому нервное перенапряжение, шок или же настигла моя очередь исчезнуть, — я не знал этого.

Но, теряясь в пучине великого ничто, я впервые вспомнил. Вспомнил о том, чего так и не успел совершить…

 

 

***

 

 

—Йоу, бро. Ты слышишь меня? С тобой всё в порядке? —Послышался незнакомый басовитый голос. Похоже, меня будили уже некоторое время, так что уже перешли к резким толчкам для ускорения процесса.

В лицо бил свет, не дававший увидеть довольно таки приятный сон.

—Рубчек, отвянь, —отмахнулся я, пытаясь отвернуться в противоположную от света сторону, —Даже на том свете от тебя покоя нет.

—Рубчек? Бро, тебе лучше очнуться. Я ведь не медик— могу разбудить только ударом по морде, —Усмехнулся незнакомец, увидев мои расширившиеся от удивления гласа, —Просто шучу.

Передо мной оказался типичный баскетболист, каких обычно показывают по телевизору. Высокий темнокожий мужчина, с небритой бородой и в подходящей ему «американке».

—Ты кто вообще? —Удивлённо посмотрел я на мужчину напротив. Оглядевшись вокруг, я осознал, что и близко не узнаю место, где мы оказались. Я лежал, приподнявшись на локтях, посреди пустой квартиры. Единственным источником освещения был фонарь, который обнаружился в руке моего собеседника, —Где мы?

—Об этом я и хотел тебя спросить. Но похоже, что зря, —вздохнул он разочарованно, плюхнувшись рядом со мной, —Эх, а я ведь просто хотел посмотреть вечернее шоу, за что мне всё это?

—Ты тоже потерял сознание, когда всё это случилось? —Спросил я, по-другому взглянув на него.

—Случилось? Ха, да я даже не знаю о чём ты. Смотрел как обычно рекламу с перерывами на само шоу, а тут телек как начнёт барахлить… Пока пытался починить, меня и вырубило.

—То есть, ты не в курсе исчезновения людей целого города? Повезло тебе.

—В смысле, города? Типа похищение пришельцами или как? Если так и есть, то им пришлось неплохо постараться, чтобы опустошить наш дорогой Нью-Йорк, —хмыкнул он задумчиво.

—Ага, и не поспоришь… Подожди-ка, ты говоришь Нью-Йорк? Хех, далеко же меня занесло…

—А откуда ты, —в этот момент я прочитал по губам, заметив разницу в словах. В то время как губы произносили незнакомое «Фэлла», я слышал вполне русское слово, —типок?

То, что я ко всему прочему вдруг начал понимать английский, добавило ещё капельку нереальности. А стоило задуматься об этом, как перед лицом возникло:

Интерпретация (Стандартный пассивный навык). Позволяет стереть границы языкового барьера.

А что это такое? Не дав мне никаких дополнительных пояснений, надпись исчезла.

—Москоу сити, если по-вашему, —ответил я на вопрос как ни в чём не бывало, — А теперь и вправду интересно, где мы вообще находимся?