Три фигури в скафандри нахълтаха едновременно. Двама нападатели изсипаха навсякъде порой от куршуми, после разхвърляха трескаво парчетиите. Но не откриха Шепот.
Двама вдигнаха диска и го обърнаха на ръб, за да може третият да огледа поред долната и горната му страна. Пазителят-вампир явно сметна непознатия предмет за опасен, защото намести оръжието в ръцете си и насочи тесен ярък лъч…
…Който изскочи от диска в каютата и започна да овъглява тавана.
Луис не помнеше да е търсил укритие, но осъзна, че двамата с Най-задния са се сгушили почти интимно зад туловището на рециклиращото устройство. Кукловодът май имаше намерение да остане задълго свит на яйце.
Човекът надзърна, за да наблюдава екрана.
Вампирът повдигаше прехвърлящия диск и се мъчеше да го запрати над ограничителя на трасето.
Но кръгът в ръцете му като че натежа изведнъж.
Брам замахна преди другият да отскочи. И вторият вампир — дали беше Колиър? — падна, разрязан на две от шест стъпки невидима жица в стазисно поле. Раните за миг блъвнаха рехава мъглица. Въпреки това едната ръка вдигна тромавото оръжие…
Променливият нож се стрелна отново. Лъчевото оръжие падна.
Изобщо не се видя откъде се шмугна Шепот, но тя вече стоеше до Брам. Двама пазители-планинци срещу двама пазители-вампири.
Кукловодът оставаше напълно безчувствен. Луис се стараеше да проследи всичко на екрана. Не беше лесно.
Планинците не нападнаха.
Шепот носеше скафандър като техните. Сигурно можеше и да говори с тях. Луис чуваше дишането на Брам, все още накъсано от усилията. Не се намесваше в беседата. Нямаше подходящата апаратура в скафандъра си.
Затова пък примигваше към Шепот с прожектора в шлема си.
Тандж! Май си говореха с кода, използван в хелиографите на мършоядите! Другите двама също включиха прожекторите си.
Чудатите преговори се проточиха, но накрая изглежда се стигна до споразумение.
Пазителите-планинци се напъваха да поместят разбитата магнитна шейна. Брам даде оръжието си на Шепот и им помогна да я хвърлят над ограничителя.
Оставиха прехвърлящия диск в невредимото возило. Първо се качиха вампирите, после — планинците. И шейната потегли обратно. Брам напръска мрежово око върху линията, след това и едно във возилото.
Издаде шум като оркестър, нападнат от терористи.
Стъпи на диска и изчезна. В същия миг прекрачи в каютата и бутна назад шлема си. В твърдата си човка стискаше дебела къса свирка.
Когато един кукловод е в потрес, не владее интонацията на речта си. Затова гласът на Най-задния звънна като цимбал.
— Научил си моя програмен език!
Брам извади свирката от устата си.
— Нашият договор не забранява такива действия.
— Аз обаче съм обезпокоен.
— Проследихте ли всичко? Не? От чедата на Мери-Шели убихме Лавкрафт и Колиър. Слугите на Колиър ни съобщиха, че онези на Лавкрафт са готови да товарят. Разчитаме да ни помагат. Остана само Кинг. Когато и той умре, Шепот ще властва над страничната стена, а аз — над Ремонтния център. Чак тогава ще постигнем нещо.
В улея на кухнята се плъзна мека колба и Брам отпи огромна глътка. Луис забеляза, че е донесъл мощното лъчево оръжие. Вероятно можеше да изтреби всички в каютата с един-единствен изстрел.
Пазителят се вторачи в него.
— Луис Ву, ти какво би предприел в този момент?
— Е, тя просто е принудена да убие Кинг. Твърде късно е за умуване. Какво бих направил ли… Скафандърът ще поддържа живота ми цели два фалана, значи не е задължително да пришпорвам шейната до хиляда и двеста километра в секунда, за да стреля Кинг удобно по мен.
— Ще загубиш предимството на изненадата.
— Въпреки това той…
Брам го спря с жест.
— Скафандърът на Ана не е толкова усъвършенстван.
— Хм… — Брам спомена за товарене… — Ами ако имам нещо, което е нужно на Кинг, ще си го натоваря с мен в шейната. Какво се стреми да постигне той?
— Няма значение. Само исках да чуя мнение, различно от моето.
Пазителят подсвирна и стъпи върху диска.
— Сега пък къде се отнесе? Най-заден, още ли си лишен от достъп?
— Не мога да контролирам мрежата, но ще открия Брам.
— Непременно!
Два от екраните чернееха еднообразно — унищожени в битката мрежови очи. Най-задния веднага ги махна и нагласи друг вместо тях. Изображенията се сменяха бързо — Градът на тъкачите, предната наблюдателница на „Скритият Патриарх“…
Духов акорд, удар на гонг…
— Пуснах програма за търсене — обясни кукловодът. — Ако нашествениците пак доближат Пръстенов свят в познати за компютъра космически апарати, ще ни уведоми незабавно.