Выбрать главу

— И вам… господарь.

Вижу небольшой стул, что убран на верхнюю койку, ставлю его возле иллюминатора.

— Садись, моя хорошая. В ногах правды нет. И не надо больше меня господарем называть. Товарищ я тебе названный. Зови меня Станиславом, или вовсе Славой без чужих.

Девушка, заметив мое сердечное отношение, отмерла, и сбросив плащ, села на стульчик. Было видно, что ноги ее уже не держали. Но она и так молодец. Выудить ружье из-под носа охраны! Зачем так рисковать? Об этом я и спросил прежде всего. Но сначала девчушка представилась, чем дальше, тем смелее становилась ее речь. С характером девка!

— Родичи Милорадой звали, а кличут чаще Милой. А ружье достать несложно. Я знаю, где ключ лежит. Как шла наверх, подумала, что без него тебе никак. Ты парень лихой.

Я откровенно растерялся:

— С чего ты взяла?

Девушка бросила на меня острый взгляд, от которого стало чаще сердце биться.

— Хозяин Луд сказывал, что ты племянника главного тирлинга в бою мечевом победил. А тот знается, как первый боец. Я о нем слыхала.

— Ну да, было такое.

— Вот Луд на тебя глаз и положил. Хотел предложить одно грязное дельце, как тирлинги уйдут.

Ничего себе! Вот что открывается опосля. То-то он со мной так был любезен! Не его ли ребята меня на крыльце поджидали?

— Луд непрост.

— Много на нем всякого. Вот и меня обманул. Я уже отработала долг, но ему такие, как мы, горемыки ему выгодны.

— Поэтому ты решилась на побег?

Милорада немного помолчала и тихо проговорила:

— Замуж хотел отдать насильно за одного непотребного.

Вот оно! В такое я поверю. Девушка с характером, и понятно, что не захотела идти не за милого. Не для того за любую работу грязную бралась. Я ведь сразу ощутил в ней некий стержень.

— Ну и правильно. У тебя жизнь вся впереди. Найдешь милого, ты девушка справная.

И что я такого сказал? Мила вспыхнула, бросила в мою сторону гневный взгляд и подтянула к себе котомки. Вот и поговорили, называется.

Открылась дверь и к нам вошли. Ерофей, видать, в компании за старшего, шорох везде наводит. А вот второй мужчина был иным в обличье. Кряжистый, дочерна загорелый в капитанской фуражке, но походил мастью на увиденных мной доселе местных. Они в большинстве своем были светловолосыми и голубоглазыми европеоидами. Оба тут же уселись на нижнюю койку и уставились на нас.

— Это наш кормчий Данислав, — представил капитана очкарик.

Мне пришлось соответствовать:

— Я Станислав, а это Милорада, — Ероха блеснул очками, еле сдерживая улыбку. Я же лыбился, вспоминая Данилу Багрова из «Брата». Чем-то капитан на него смахивал. — Мы можем узнать, куда направляемся?

Данислав покосился на очкарика:

— Ты не поведал?

Тот отмахнулся:

— Не до того было. Федя чуть не упустил. Хотели с ним в харчевне побеседовать, но там икшинские волчары нарисовались, а потом Станислава какие-то мутные личности перехватили. Пришлось действовать быстро.

Капитан нахмурился. А я все еще не понимал, кто в этой связке главный. И что вообще вокруг меня происходит. Ерофей, видимо, мои невысказанные мысли прочел на лице, вздохнул и заявил:

— Извиняй, Станислав, позже обо всем расскажу.

— Хотя бы узнать, когда доберусь до Портюги?

Капитан многозначительно хмыкнул, Мила ойкнула, очкарик зачастил.

— Дело в том, что мы сейчас идем в другом направлении. Задача у нас нынче такая.

— Не понял! — вид у меня был сердитый, потому что Ерофей успокаивающе выставил вперед ладони.

— Извини, Слава, я не вправе все сразу сказать, но и бросить мы тебя не могли.

— Это еще почему? Зачем я вам?

К моему вящему удивлению два новых знакомца виновато переглянулись.

— Да мы пока сами не знаем, но не дело бросать путника в беде. Потом поймешь.

— Вот ты кто!

Мы все удивленно воззрились на девушку. Она смотрела на меня таким восхищенным взором, что стало как-то не по себе. Да кто я для них⁈

Ерофей хмыкнул и заявил:

— И лучше об этом никому не рассказывать. Для всех ты инженер с Турова, что через хребет от Тугаева. Туровские держатся наособицу, славятся знанием чужим, так что выделяться не будешь, — он многозначительно глянул на Милораду, та с готовностью ждала указаний. — Ты же…

Я невежливо оборвал нашего невольного распорядителя.

— У нее уже есть легенда.

Ерофей нахмурил брови, видимо, не сразу распознал смысл сказанного мной слова, затем довольно кивнул.

— Можно и так. Вопросов меньше. Подожди, поговорим об остальном вечером с капитаном. Пока нам некогда, мы тот час отходим в рейд.