Выбрать главу

 

Только я пришел к такому выводу, как в коридоре раздался ужасный топот, и на пороге моей комнаты в клубах дыма появился человек. Что за тяга к дешевым эффектам? Судя по всему, это и был злобный маг Баралор.

Баламор остановился и махнул рукой. Дверной проем на секунду осветился тусклым зеленым светом, и маг шагнул в комнату. Я бы сказал, что он снял с двери сигнализацию, или что-то в этом роде, выглядело это примерно так. Вот только как быть с тем, что я недавно выходил в эту самую дверь, и не заметил ничего подозрительного? Более того, я вообще не думал о том, что дверь может не открыться. Да, дела. Баралор щелкнул пальцами, и сорвавшийся с них огненный шар полетел к стене. Оказывается, здесь тоже были факелы, только они до поры не горели. Огненный шар перелетал от одного к другому, зажигая их, и место моего временного пребывания (я надеюсь, что временного) постепенно освещалось. Ловко это у него получилось. Не то чтобы я был слишком впечатлен, в нашем двадцать первом веке каких только чудес не насмотришься, но все же оценил по достоинству.

Проследив с довольным видом за этим процессом, маг обернулся ко мне. Он действительно был рыжим. Я смог в этом убедиться, когда он откинул свой капюшон. Рыжим, кучерявым, с длинным изогнутым носом и бородавкой на правой щеке. В общем — мечта косметического хирурга. Почему, спросите вы? Сделать его страшнее просто невозможно. На его треугольном лице застыло выражение предвкушения, что заставило меня слегка поежиться и оглянуться в поисках возможного объекта его внимания. Тщетно. Кроме меня и его в комнате никого не было.

В комнате вообще почти ничего не было. Кровать, на которой я сидел, грубо сколоченный массивный деревянный стол, да табурет, который я опрокинул, блуждая в темноте. Вот и вся нехитрая обстановка. Укрыться кому-то постороннему здесь совершенно невозможно. Глаза Баралора сверкнули не по-доброму, и он заговорил низким скрипучим голосом.

— Трепещешь, отправленный не по назначению?!

Трепетал ли я? Если только слегка. Вид, конечно, он имел экстравагантный, вот только вид он и есть вид. Кстати, не всегда он есть отражение внутреннего содержания. Встречал я и людей вполне симпатичных снаружи, содержимое которых было чернее черного, бывало же и наоборот, человеку не слишком повезло с внешностью, но он умудрился не растерять душевной теплоты и сочувствия. Так что внешний вид — еще не показатель. Посмотрим, как дела сложатся, тогда и буду решать, впадать ли мне в уныние, или пока воздержаться. А вот в речи Баралора кое-что показалось мне весьма любопытным.

— Почему не по назначению? И куда собственно отправленный? — попытался выяснить я.

— А то ты не знаешь? — маг хитро прищурился, — Не по назначению, это значит неизвестно куда. Вот если бы тебя отправили в какое-то определенное место…. Впрочем, тогда бы ты здесь не сидел. Эх, люблю я вас, непоназначенцев! Перехватить человека отправленного не по назначению, гораздо проще, чем следующего строго определенным курсом. Надо только знать условие, которое к нему прикрепили, или угадать.

Маг был собой весьма доволен. Видимо, все-таки угадал это самое условие.

— И что за условие было ко мне прикреплено?

Сомнение отразилось на лице Баралора. Говорить, или помучить меня неизвестностью? Наконец, тщеславие победило, и он решил рассказать. Как не похвастаться своим успехом?

— Условие-то? Условие простое — отправляться куда-нибудь, где населения имеется гораздо меньше, чем в месте отправления.

— Что за ужасный мир, должно быть, был твоим домом, если там такая перенаселенность, — добавил маг вполголоса, уже ни к кому не обращаясь.

Я свой мир совсем не считал таким уж ужасным. Но спорить не стал. К чему доказывать это тому, кто не может сравнить? Я пока тоже не успел составить впечатление о том мире, в котором оказался (не составлять же впечатление о мире по этой темнице), а потому проводить сравнения, посчитал явно преждевременным.

— Позвольте полюбопытствовать, а зачем я Вам собственно понадобился? — добрался я, наконец, до вопроса, который следовало бы задать в первую очередь. Или нет? В общем, в одну из первых очередей.

Маг довольно потирал руки. Видимо, факт моего пленения доставлял ему немалую радость. А вообще, с чего это он взял, что меня пленил? Сижу я на кровати, правда, довольно скромной деревянной с соломенным матрасом, как я смог убедиться после того, как помещение осветилось. Так вот, сижу я совершенно не связанный, и цепей никаких нет, не то, что у бедного Дима, что мне мешает встать и стукнуть злобному старикашке по шее? Нет, почтение к возрасту и все такое, но когда тебя вдруг начинают считать пленником, на проблему смотришь как-то по-другому. Я даже привстал с кровати, обдумывая, а не осуществить ли мне этот вариант?

— Но-но-но! — погрозил мне Баралор, щелкнул пальцами, и на ладони у него засветился небольшой шарик, — будешь безобразничать, превращу в осла.

Вспомнив, как ловко Баралор с помощью такого же зажигал факелы, я раздумал применять по отношению к нему какие-либо действия. Испепеленным на месте быть не хотелось, превращенным в осла тем более. Даже не берусь предположить, чего не хотелось больше. Да я, в общем-то, всерьез и не собирался его бить, так рассматривал этот вариант чисто теоретически. Человек я по природе своей мирный и ударить другого человека, ладно, пусть мага, который не успел мне сделать ничего плохого, для меня совершенно непросто. А он пока не успел. Спесив, конечно, и самодоволен, но это вовсе не повод.

Я присел обратно на кровать и демонстративно сложил руки на груди, придав своему лицу самое миролюбивое выражение, на которое способен.

— Пленник приобретение полезное. Могу в цепи заковать, — Баралор мерзко хихикнул, — могу превратить в бурундука и показывать на ярмарке, очень неплохие деньги, кстати, платят. Могу посадить в клетку и заставить заряжать магические шары.

— Я не умею, — поспешил я разубедить мага.

— А что там уметь? Каждое живое существо вырабатывает энергию, самую что ни на есть волшебную, живую. И при том совершенно бездумно рассеивает ее в пространство. Что за расточительство. А мне потом ее собирай. То ли дело сразу, раз, и в магический шар.

— Это Вы любезный загнули. Что же получается, все вокруг волшебники?

Маг рассмеялся, согнувшись, и показал на меня пальцем: "О-хо-хо, волшебники! Ты еще скажи что глина, из которой сделан кувшин, сама приняла нужную ей форму. Да будет тебе известно, что наличие материала еще не достаточное условие для того, чтобы что-то сотворить. Для этого нужен мастер".

Маг довольно почесал себе шею, кого он имеет в виду, было понятно без слов.

— Да и маловато ее у тебя будет, магической энергии, так что на чудо не надейся, — добавил Баралор.

Что ж, с этим, пожалуй, более-менее понятно. А вот с моей дальнейшей судьбой полная непонятность. Ни один из предложенных вариантов не вызывал у меня энтузиазма.

— А что, нет ли какого другого выхода? — поинтересовался я. — Более приемлемого.

— Надо подумать, — заявил маг.

Он расхаживал по комнате, усиленно изображая процесс поиска нового варианта моей полезности. Глядя на это, я не мог не радоваться. Если бы ему нечего было мне предложить, думать он бы точно не стал. Вернее, изображать что думает. Я уверен, он все обдумал заранее, а теперь просто играет на публику. Пытается нагнать страха на бедного пленника.

— Есть для тебя один вариант, несчастный, — решил, наконец, маг перейти к делу. — Ты должен научить меня обращению с дамами. А иначе можешь выбирать, что тебе нравится из вышеперечисленного.

— О, нет! — я закрыл лицо руками.

Нервный хохот прорывался наружу, заставляя меня, время от времени вздрагивать. Он бы меня еще играть на пианино попросил научить! Нашел специалиста. Нет, не могу сказать, что я вообще не умею обращаться с женщинами, но не до такой же степени, чтобы считать себя специалистом и давать уроки.