Выбрать главу

— Я не могу предать ее,— тихо произнес художник.— Я не знаю, где она. Она была здесь недавно, но не сказала, куда пошла. Я видел ее лишь дважды с тех пор, как она объявилась: сегодня и в Лондоне.

— Хорошо,— сказал Фесдей,-— Никто не собирается ничего с вами делать. Что было нужно вашей .сестре? Что тут произошло?

Люсьен нерешительно подошел к мольберту. Холста на нем не было. Незаконченный портрет, порванный в клочья, валялся на полу. Фесдей посмотрел на стены. Потом подошел к противоположной стене, где утром стояли накрытые картины, и сдернул покрывало. Все картины были в клочья изрезаны ножом.

— Да, поэтому я и плавал,— объяснил Прайор в ответ на молчаливый вопрос Фесдея. Все трое с ужасом смотрели на это варварство.

— Все до одной,— бормотал Люсьен Прайор,— и меньше чем за пять минут.

— Джиллиан?

— Она пришла ко мне сегодня вечером. Я не знал, как она йашла меня, откуда она узнала, что я в Америке. Сначала она была рада. Потом случайно обнаружила портрет, который я рисовал.— Губы Люсьена задрожали.— Она всегда неожиданно впадает в гнев.

— Мне очень жаль вас, Прайор,— сказал Рашке.

— Это небольшая утрата для мира,— проговорила Эйприл.— Возможно, мистер Прайор переменит имя и сделает себе карьеру на другом поприще.

Фесдей опустился на колени и стал внимательно изучать остатки картин. Когда он нашел обрывки картины «Грех», он протянул их Рашке.

— Посмотрите, нет ли тут. Веласкеса?

Испуганный Рашке схватил остатки и начал внимательно их рассматривать. Потом он облегченно вздохнул.

— Этому холсту нет и десяти лет.

— Тогда надо посмотреть на всякий случай все обрывки картин.

И они стали собирать по всей комнате остатки картин. Но найти им удалось немного.

Потом они расселись возле Прайора.

— Начнем с того, где может быть ваша сестра? — спросил Фесдей.

— Неужели вы не понимаете? Она все делала для меня. Я не могу выдать ее. Она моя сестра...

----И она убила трех человек.

— Это неправда! Это не может быть правдой!

— Насчет миссис Уистер вы узнали сегодня утром. Совершенно точно, что это работа Джиллиан. С тех пор она убила Гордона Лараби и испанского профессора по имени Низа. Деловая женщина — ваша сестра.

— Три человека! — прошептал Прайор.— Я не знал миссис Уистер и второго человека, но Низу я знал. Это большая потеря.

— Мы все понесли большие потери,— сказала Эйприл.— Зачем вы последовали за. ней в Сан-Диего?

— Вы не поверите мне, Эйприл.

— Разве?

— Я люблю свою сестру и я нахожу объяснение всему случившемуся. Она не хотела навредить мне. У нее плохой характер, но она... Вы помните, что произошло в Лондоне? Она пришла в бешенство, когда вы увезли картину, и отправилась за вами в Америку. Я знал, что могут быть неприятности. Неприятности, но не убийства. И я поехал вслед за ней. А что еще может сделать брат? Я думал, что смогу повлиять на нее или, по крайней мере, отвлечь ее. Ее настроение...

— Мы знаем ее настроение,— перебила его Эйприл.— Что вы сказали Оливеру Артуру Финчу?

Люсьен уставился в пол.

— Большую часть правды. Не о вас и не о Рашке. Просто, что моя сестра будет охотиться за картиной.— Он посмотрел на Фесдея.— Мы вместе состряпали этот рассказ о моей сестре и молодом мистере Финче.

— Зачем? — спросил Фесдей.

— Очень просто,— удивленно произнес Прайор.— Это даст возможность полиции присматривать за ней, но ничего не скажет им о картине.

— Как все это бескорыстно! И это говорит Люсьен Прайор!

— Мы пришли с мистером Финчем к определенному финансовому взаимопониманию,— Прайор покраснел.— Мое финансовое положение немного пострадало от этого неожиданного путешествия.— И он заговорил вдруг торопливо: — Это все, что я знаю. Джиллиан не говорила мне, куда она пошла, и... она моя сестра. Но она не доверяет мне. Я мог бы помочь ей, если бы она мне разрешила.

— Где она теперь? — спросил Фесдей.

— Я не знаю.

— Что она вам сказала?

— А разве вы не встретились с ней? Она же звонила вам с моего телефона.

И неожиданно раздался звонок телефона. Люсьен проворно кинулся к нему, но Фесдей опередил его. Он взял трубку и поднес ее к уху.

— Хелло?

Ответа не было. Но он услышал шум. Это был крик бакланов. Потом на другом конце положили трубку.

— Повесили трубку, не говоря ни слова,— сказал Фесдей,— Но судя по шуму, я думаю, что звонили из дома Финча. Я испугал кого-то. Кто-то пытался связаться с Джиллиан или с кем-то из ее посредников.

— Это неправда! Это неправда! — закричал Прайор,— Я не знаю, где Джиллиан! Она только один раз пришла сюда! Я не знаю, кто может звонить сюда! — Он вскочил, но Рашке схватил его за руки.