Выбрать главу

— Влад, надеюсь, ты не думаешь телепортироваться в место, не зная привязки по координатам?

— Не совсем. У Морролана есть башня со странными окнами, в которых можно что — то поискать, а потом, теоретически, и оказаться там. Да, с их помощью тоже не всюду можно попасть, но ведут они много куда. Стоит хотя бы спросить.

— Кажется, ты мне об этих окнах рассказывал. Это не тогда…

— Ага. Даже вспоминать не хочу.

— Хорошо. Но, любимый, дабы не проявлять неделикатности, давай не будем отправляться в Черный замок сразу после еды.

— Ты, как всегда, мудра. Сперва пешочком вернемся в город.

— Значит, левитируем обратно наверх?

Я посмотрел наверх, прикинул свои умения как волшебника и скривился.

— Ладно, план номер два.

— Слишком холодно.

Я кивнул.

— Тогда план номер три.

— Машем, подманивая проплывающую мимо лодку?

— Нет, это план номер четыре. Третий — это пройти вдоль берега, пуская «блинчики» и забираясь на удобные скалы, а вдруг обнаружится какая — никакая тропинка наверх.

— А ты помнишь, чтобы мы на пути сюда видели хоть одну тропинку вниз?

— Ну, нет.

— Значит, план номер четыре?

— Э… скорее план номер пять.

— Позвать на помощь?

Я кивнул.

— Хорошо. Чья теперь очередь нам помогать?

— Полагаю, обращаться к Норатар тебе не хочется.

— Не особенно.

— Отличным выбором будет Алиера, ей подобное ну очень нравится.

— Значит, ее вычеркиваем.

— Именно.

— Морролан?

— То же самое.

— Значит, Крейгар.

— Боюсь, что так.

«Крейгар?»

«Что, нужна помощь?»

«Ну, вроде того.»

«Вроде?»

«Мы тут вроде застряли у подножия обрыва. Когда ты вот так вот хохочешь в моей голове, звучит это, как будто кто — то задохнулся и умирает.

Слушай, помнишь тот дом волшебниц Левой Руки? Доставь им мое сообщение.»

Закончив объяснять Крейгару все, что нужно, я кивнул Коти. Она же заметила:

— Пока он пошлет кого — то туда, а потом кто — то оттуда прибудет сюда, мы, пожалуй, уже будем в состоянии телепортироваться.

— Тогда чем предлагаешь заняться до тех пор?

— Мне понравилась часть твоего прежнего плана с пусканием «блинчиков».

Я так сказал просто потому, что слышал о такой забаве, но никогда ранее сам этим не занимался. Однако Коти показала мне, как это делается, и у меня уже неплохо получалось к тому моменту, когда нас прибыли спасать.

Это оказалась та самая молодая волшебница: она левитировала нас на верхний край обрыва, а потом телепортировала к особняку на Высокой дороге.

Мы пытались не выказать, насколько нас мутит, волшебница же пыталась не выказать ни удивления, ни отвращения.

Затем она провела нас в ту же комнату с той же компанией, только на сей раз я сел на другой стул, просто из чувства противоречия. Как только мы сели, Ширет проговорила:

— Итак. У вас есть, что сообщить нам?

— Да, я вроде как сложил картину. Тависса играет вас по собственным мотивам.

— Понятно.

— Однако я бы об этом не слишком беспокоился: она уже переключилась на другой план, а значит, вы можете спокойно продолжать ту демоническую контрабанду.

— Вы уверены?

— Практически уверен.

— Что ж, очень хорошо. Спасибо. Боюсь, эти сведения не стоят восьми сотен империалов, однако мы можем компен…

— Что бы мне хотелось получить, — сказал я, — это одолжение.

Та, молодая проговорила:

— Мы только что сделали вам одолжение — спасли из — под обрыва.

Ширет посмотрела на нее; молодая чуть побледнела и опустила взгляд.

— Чего вы желаете, господин Талтош?

— Ничего сложного. Мне бы пообщаться с Наследницей тсалмотов, если вы можете это устроить, только чтобы при этом не было кучки гвардейцев Феникса.

— Полагаю, это возможно. В каком — то определенном месте?

— Где угодно. Если ей уютнее находиться в Доме Тсалмота, меня вполне устроит.

— Тогда ожидайте.

И мы сидели в тишине, долгой и неуютной; жаль, что они не предложили нам вина, было бы хоть какое — то занятие. Я уж подумывал извлечь Чаролом и картинно покрутить в пальцах, когда Ширет кивнула.

— Все в порядке. Вас ждут через час.

— Хорошо, — сказал я. — Тогда мы покидаем вас, если, конечно, нет каких — либо иных вопросов.

— Было приятно иметь с вами дело, господин Талтош.

Скорее всего, она соврала, но говорить ей этого я не стал.

Как раз около часа у нас и ушло на то, чтобы добраться до Императорских кварталов. Можно было бы справиться чуть быстрее, но мы наслаждались прогулкой.