— Влад, надеюсь, ты не думаешь телепортироваться в место, не зная привязки по координатам?
— Не совсем. У Морролана есть башня со странными окнами, в которых можно что — то поискать, а потом, теоретически, и оказаться там. Да, с их помощью тоже не всюду можно попасть, но ведут они много куда. Стоит хотя бы спросить.
— Кажется, ты мне об этих окнах рассказывал. Это не тогда…
— Ага. Даже вспоминать не хочу.
— Хорошо. Но, любимый, дабы не проявлять неделикатности, давай не будем отправляться в Черный замок сразу после еды.
— Ты, как всегда, мудра. Сперва пешочком вернемся в город.
— Значит, левитируем обратно наверх?
Я посмотрел наверх, прикинул свои умения как волшебника и скривился.
— Ладно, план номер два.
— Слишком холодно.
Я кивнул.
— Тогда план номер три.
— Машем, подманивая проплывающую мимо лодку?
— Нет, это план номер четыре. Третий — это пройти вдоль берега, пуская «блинчики» и забираясь на удобные скалы, а вдруг обнаружится какая — никакая тропинка наверх.
— А ты помнишь, чтобы мы на пути сюда видели хоть одну тропинку вниз?
— Ну, нет.
— Значит, план номер четыре?
— Э… скорее план номер пять.
— Позвать на помощь?
Я кивнул.
— Хорошо. Чья теперь очередь нам помогать?
— Полагаю, обращаться к Норатар тебе не хочется.
— Не особенно.
— Отличным выбором будет Алиера, ей подобное ну очень нравится.
— Значит, ее вычеркиваем.
— Именно.
— Морролан?
— То же самое.
— Значит, Крейгар.
— Боюсь, что так.
«Крейгар?»
«Что, нужна помощь?»
«Ну, вроде того.»
«Вроде?»
«Мы тут вроде застряли у подножия обрыва. Когда ты вот так вот хохочешь в моей голове, звучит это, как будто кто — то задохнулся и умирает.
Слушай, помнишь тот дом волшебниц Левой Руки? Доставь им мое сообщение.»
Закончив объяснять Крейгару все, что нужно, я кивнул Коти. Она же заметила:
— Пока он пошлет кого — то туда, а потом кто — то оттуда прибудет сюда, мы, пожалуй, уже будем в состоянии телепортироваться.
— Тогда чем предлагаешь заняться до тех пор?
— Мне понравилась часть твоего прежнего плана с пусканием «блинчиков».
Я так сказал просто потому, что слышал о такой забаве, но никогда ранее сам этим не занимался. Однако Коти показала мне, как это делается, и у меня уже неплохо получалось к тому моменту, когда нас прибыли спасать.
Это оказалась та самая молодая волшебница: она левитировала нас на верхний край обрыва, а потом телепортировала к особняку на Высокой дороге.
Мы пытались не выказать, насколько нас мутит, волшебница же пыталась не выказать ни удивления, ни отвращения.
Затем она провела нас в ту же комнату с той же компанией, только на сей раз я сел на другой стул, просто из чувства противоречия. Как только мы сели, Ширет проговорила:
— Итак. У вас есть, что сообщить нам?
— Да, я вроде как сложил картину. Тависса играет вас по собственным мотивам.
— Понятно.
— Однако я бы об этом не слишком беспокоился: она уже переключилась на другой план, а значит, вы можете спокойно продолжать ту демоническую контрабанду.
— Вы уверены?
— Практически уверен.
— Что ж, очень хорошо. Спасибо. Боюсь, эти сведения не стоят восьми сотен империалов, однако мы можем компен…
— Что бы мне хотелось получить, — сказал я, — это одолжение.
Та, молодая проговорила:
— Мы только что сделали вам одолжение — спасли из — под обрыва.
Ширет посмотрела на нее; молодая чуть побледнела и опустила взгляд.
— Чего вы желаете, господин Талтош?
— Ничего сложного. Мне бы пообщаться с Наследницей тсалмотов, если вы можете это устроить, только чтобы при этом не было кучки гвардейцев Феникса.
— Полагаю, это возможно. В каком — то определенном месте?
— Где угодно. Если ей уютнее находиться в Доме Тсалмота, меня вполне устроит.
— Тогда ожидайте.
И мы сидели в тишине, долгой и неуютной; жаль, что они не предложили нам вина, было бы хоть какое — то занятие. Я уж подумывал извлечь Чаролом и картинно покрутить в пальцах, когда Ширет кивнула.
— Все в порядке. Вас ждут через час.
— Хорошо, — сказал я. — Тогда мы покидаем вас, если, конечно, нет каких — либо иных вопросов.
— Было приятно иметь с вами дело, господин Талтош.
Скорее всего, она соврала, но говорить ей этого я не стал.
Как раз около часа у нас и ушло на то, чтобы добраться до Императорских кварталов. Можно было бы справиться чуть быстрее, но мы наслаждались прогулкой.