«Кое-кому деньги достаются легко, — безмятежно ответил Вудивер. — Например, в городе ходят самые удивительные слухи. Говорят, что три человека, проникнув в Карабас, зарезали невероятное количество дирдиров и ограбили их, обчищая трупы. Трех бандитов описывают следующим образом: один — юноша-блондин, напоминающий котанского степного кочевника, другой — дирдирмен, переодетый недочеловеком, третий — темноволосый человек неизвестной расы с осторожными повадками. Дирдиры вне себя и клянутся расправиться с тремя убийцами. Распространился и другой слух, имеющий отношение к той же троице. Говорят, что темноволосый человек претендует на происхождение с далекой планеты, откуда, по его словам, происходят все люди — по-моему, это недозволенная ересь. Все это вам о чем-нибудь говорит?»
«Любопытно», — сказал Рейт, пытаясь скрыть отчаяние.
Вудивер позволил себе усмехнуться: «Мы в уязвимом положении. Мне тоже грозит опасность, серьезная опасность. Имеет ли смысл подставлять себя под удар безвозмездно? Конечно, я вам оказываю помощь из товарищеских, альтруистических побуждений, но должен получать вознаграждение».
«Я не могу столько заплатить, — сказал Рейт. — Вы примерно знали, сколько у меня было денег. Теперь вы вымогаете несусветную сумму, зная, что у меня ее нет».
«А почему бы нет? — Вудивер уже не мог скрывать откровенного веселья. — Допустим, что упомянутые мною слухи справедливы, допустим, что по какой-то иронии судьбы вы и ваши помощники — именно те, кого ищут дирдиры. Разве не правда, в таком случае, что вы меня бесстыдно обманули?»
«Даже если допустить все сказанное, я не вижу никакого обмана со своей стороны».
«А чудесное сокровище?»
«Оно существует. Окажите мне все возможное содействие. Через месяц мы сможем покинуть Тшай. Еще через месяц вы получите награду, превосходящую любые ожидания».
«Где?! Как?! — Вудивер подступил вплотную и навис над Рейтом; он говорил глубоко и зычно, во всю мощь огромных легких. — Позвольте спросить без околичностей: вы распространяли сказки о происхождении людей с другой планеты? Да что там, поставим вопрос ребром: вы что, действительно верите в этот чудовищный бред?»
Рейт, все больше падая духом, уворачивался: «Мы обсуждаем второстепенные вопросы. Между нами была твердая договоренность, сплетни и пересуды не имеют значения».
Вудивер медленно мотал головой с пугающей категоричностью.
«Перед отправлением звездолета, — продолжал Рейт, — я отдам вам все до последнего цехина. Больше я ничего не могу сделать. Если вы станете предъявлять невыполнимые требования…» — Рейт запнулся, подыскивая убедительную угрозу.
Вудивер задрал огромную широкую морду, хохотнул: «Что, что тогда? Что вы можете? Ничего! Стоит мне сказать одно слово, и вас сейчас же бросят в Клетку. У вас нет выбора. Вы в моей власти — подчиняйтесь!»
Рейт огляделся. В проеме входной двери ангара стоял Артило, втягивавший то одной, то другой ноздрей пепельно-серый порошок с тыльной стороны руки. У него на ремне висел лучевой пистолет.
Подошел Дейн Зарре. Игнорируя Вудивера, он обратился к Рейту: «Энергоэлементы не соответствуют заказу. Они нестандартного размера и, судя по всему, использовались в течение длительного срока. Их необходимо заменить».
Вудивер сощурился, его щека дернулась: «Что вам не нравится? Превосходные аккумуляторы!»
Зарре ответил невыразительным, но не допускающим возражений голосом: «В данном случае они совершенно бесполезны». Бригадир отошел, дети тоскливо смотрели ему вслед. Вудивер повернулся, чтобы рассмотреть их получше — с интересом, показавшимся Рейту нездоровым.
Рейт ждал. Вудивер снова обернулся к нему и какое-то время рассматривал лицо Рейта из-под полуопущенных век. «Итак, — сказал он, — требуются другие аккумуляторы. Каким образом вы рассчитываете за них заплатить?»
«Как обычно. Заберите восемь бесполезных элементов, привезите четыре новых — и представьте подробный счет с постатейным перечнем цен на оборудование. Разумный счет я могу покрыть, едва-едва. Не забывайте, что мне нужно платить бригаде».
Вудивер размышлял. Дейн Зарре подошел поговорить с детьми, и Вудивер отвлекся. Тяжело ступая, он присоединился к Зарре. Рейт, обмякший от усталости, поспешил к верстаку, налил себе кружку чаю и выпил, стараясь подавить дрожание руки.
Вудивер проявлял чрезвычайное дружелюбие, даже погладил мальчика по голове. Дейн Зарре стоял, деревянно вытянувшись, с лицом, бледным до воскового оттенка.
Наконец, Вудивер обернулся, направился к Артило и обменялся с ним парой слов. Артило вышел из ангара. Снаружи порывы ветра гнали мелкую поспешную рябь по большим грязным лужам.