«Пусть будет так», — сказал Рейт.
Неравный бой закончился быстро. Дирдир-совершенный, прыткий и массивный, как тигр, сорвался с места. Рейт быстро попятился на пару шагов — совершенный высоко прыгнул, чтобы упасть на человека сверху. Схватив ороговевшую кисть подлетающего дирдира, Рейт уперся ступней ему в торс и, мягко опрокинувшись на спину, распрямил согнутую ногу, придавая массе инопланетянина дополнительный момент. Дирдир потерял ориентацию, судорожно размахивая в воздухе руками и ногами, прободал мостовую головой, растянулся на животе и не сразу пришел в себя. Рейт уже сидел на нем, заломив за спину когтистые руки. Совершенный извивался и брыкался. Рейт молотил головой дирдира по булыжнику. Череп треснул, из трещины сочилась зеленовато-белая жидкость, похожая на гной. Задыхаясь, Рейт кричал: «Вот тебе арбитраж! Вот тебе арбитраж! Так прав я или не прав?»
Совершенный отвечал странным однообразным причитанием, на слух не соответствовавшим человеческим эмоциям страха или боли. Рейт не успокаивался — костяная голова дирдира глухо стучала по мостовой: «Объяви, что я оправдан!» Дирдир напрягся и выгнулся, чтобы сбросить Рейта, но не преуспел. Рейт воспользовался тем, что совершенный задрал голову вверх, и трахнул его лбом по камню с удвоенной силой. «Ты победил! Мое решение опровергнуто!» — продудел дирдир.
Рейт прекратил разрушение мостовой, но не отпускал противника: «Я и мои друзья — мы все теперь невиновны? Мы можем идти по своим делам, и никто не будет нас преследовать?»
«Таков обычай».
Рейт позвал: «Аначо! Ему можно верить?»
Аначо сказал: «Да, такова традиция. Тебе причитается трофей, оборви его антенны».
«Мне не нужен трофей», — выдохнул Рейт, встал на четвереньки, слез с дирдира и, шатаясь, поднялся на ноги.
Толпа смотрела на него с почтительным ужасом. Эрлиус развернулся на каблуках и поспешил прочь. Айла Вудивер медленно пятился к черной машине.
Вытянув руку, Рейт указал на него пальцем: «Вудивер! Твои обвинения ложны, и ты передо мной ответишь».
Вудивер выхватил пистолет-лучемет. Подбежавший Траз повис на толстой руке — разряд опалил Вудиверу ногу. Делец взвыл от боли и упал. Аначо быстро подобрал пистолет. Рейт взял одну из цепей, надел петлю Вудиверу на шею и потянул безжалостным рывком: «Пошли, Вудивер!» Он повел ненавистного пленника к черному экипажу. Зеваки поспешно разбегались, освобождая путь.
Вудивер свалился в кабину и лежал на скамье стонущей грудой. Аначо сел за рычаги управления — они уехали с овальной площади.
21
Друзья подъехали к ангару. В отсутствие Дейна Зарре механики на работу не приходили. Бывший склад казался заброшенным, мертвым. Звездолет, недавно почти пробудившийся к жизни, сиротливо лежал на опорных блоках.
Рейт, Траз и Аначо втроем отконвоировали Вудивера в ангар на натянутой цепи — как быка, готового разъяриться в любой момент — и привязали цепью между двумя столбами. Вудивер не переставал стонать и жаловаться.
Рейт смотрел на него и думал. Делец все еще был незаменим — и все еще чрезвычайно опасен, без всякого сомнения. Несмотря на показные жалобные протесты и увещевания, он постоянно следил за Рейтом холодным острым взглядом.
«Вудивер, — сказал Рейт, — ты нанес мне большой ущерб».
Огромное тело Вудивера сотряслось рыданиями; он казался чудовищным уродливым младенцем: «Я знаю, меня будут мучить, а потом убьют!»
«Заманчивая перспектива, — признал Рейт, — но у меня есть более неотложные задачи. Возможность закончить подготовку корабля и вернуться на Землю с вестью об этой адской планете привлекает меня больше твоей смерти — можешь себе представить?»
«В таком случае, — внезапно по-деловому встрепенулся Вудивер, — все, как прежде. Заплатите, что обещали, и продолжим сотрудничество».
Рейт не верил своим ушам. Он расхохотался, восхищенный невероятной беспардонностью Вудивера.
Аначо и Траз не разделяли его веселья. Аначо ткнул палкой в огромное брюхо: «Ты уже забыл вчерашний вечер? Надеть на тебя твою пыточную сбрую с электрическими иглами?»
«Помнишь Дейна Зарре и двух детей?» — спросил Траз.
Вудивер смотрел на Рейта глазами, взывающими к разуму: «Чьи возможности для вас важнее?»
Рейт тщательно выбирал слова: «У всех нас есть причины для возмущения твоими действиями. В твоем положении только глупец стал бы ожидать сочувствия или симпатии».
«О, как я тебя заставлю страдать!» — прибавил Траз, скрипя зубами.
«Ты будешь жить, — продолжал Рейт, — но только для того, чтобы служить нашим интересам. В ту минуту, когда ты окажешься нам бесполезен, я не дам ни гроша за твою шкуру».