Выбрать главу

Пресловутое поле оставалось довольно обширным, ведь гробница была не меньше тех, в которых мне уже доводилось бывать (и которые доводилось покидать так быстро, как смогу). Как ни странно, давящее чувство дезориентации, что я испытывал в прошлый раз, поутихло – быть может, мне помогал герметичный корпус грузовика. Так или иначе, я был уверен, куда мы движемся, и смог бы найти дорогу назад.

Как мы воспользуемся таким знанием – ещё предстояло решить. Я мог надеяться только на то, что арахнидам велено оставить добычу на каком-нибудь складе и уйти, после чего мы выберемся наружу, едва горизонт очистится. Эта надежда рухнула спустя пару секунд после того, как родилась.

– Кажется, светлеет, – заметил Юрген, забравшись достаточно высоко, чтобы иметь возможность смотреть в окна самому. Конечно, он был прав – мертвенный зелёный свет впереди становился всё сильнее. Он пульсировал в ритме, от которого у меня волосы на загривке вставали дыбом, хотя я не мог объяснить, почему – но он явно что-то мне напоминал.

Лишь когда наша процессия обогнула очередной монолитный механизм, я всё осознал, и это понимание пронзило меня ужасом, как клинком. Пауки тащили добычу не на какой-нибудь тихий склад; они направлялись к устройству, которое точно должно здесь быть, и которое я больше всего боялся увидеть.

– Это варп-портал, – мрачно сказал я, когда идущие в голове колонны пауки приблизились к вихрю и канули в него, не выпуская из лап трофеев, – и он включён!

– По крайней мере, мы знаем, куда ушли остальные некроны, – это заявление Юргена было немного неточным – один Гор мог знать, что ждёт нас на той стороне этого мерзкого разрыва в реальности. Мне уже доводилось проходить через некронский портал и посчастливилось выжить[130], но я не хотел повторять этот опыт.

– Ты сможешь спросить их сам, если мы не выберемся прямо сейчас, – ответил я, поднявшись на ноги и рухнув на сиденье; то ли привычка, то ли врождённый инстинкт выживания побудили меня пристегнуть ремни.

Юрген устроился за рулём, отпихнув мельту в сторону так ловко, что она выбила бы мне глаз, не схвати я рефлекторно неуклюжее оружие.

– О. Простите, сэр.

– Ерунда, – ответил я, и мой помощник ткнул руну зажигания.

Я задержал дыхание на несколько мгновений, что для меня показались целой жизнью, но двигатель вознаградил меня за это бдение (и пламенные молитвы Императору) звуком работы, что звучал похоже на панический крик. Колёса завертелись впустую, ведь мы болтались в воздухе между тащившими нас пауками, и я выругался со своей энергией, что можно ждать от человека, столько времени проведшего в казармах и на фронтах. Если блестящие механические арахниды и были сбиты с толку происходящим, то ничем этого не выдали, продолжив с неизменной целеустремлённостью двигаться к порталу.

– Простите, сэр, – повторил Юрген, без толку выжимавший газ – если, конечно, не считать толком рёв двигателя. Я так не считал и не хотел привлекать внимание стражей гробницы, которое должны рыскать где-то поблизости, хотя мы их и не видели. – Мы висим в воздухе.

Только самое страшное отчаяние могло заставить меня сделать то, что я сделал, но в таких обстоятельствах любой риск оправдан. Мы были едва ли в двадцати метрах от портала, в его недрах клубилась бесконечность, откуда в гангренозном сиянии выбрасывало щупальца холодного зелёного света, будто какой-то мерзкий водный полип пытался поймать кусочек еды. Чёрный камень, из которого была сложена арка портала, напротив, будто впитывал свет, отчего на фоне чехарды измерений казался куском кромешной тьмы.

– Сейчас опустимся, – заверил я, распахнул дверь и высунулся наружу, испытывая странное дежавю – я не сразу понял, о чём это мне напоминает, и лишь через мгновение вспомнил перестрелку в пустыне. Впрочем, в этот раз я не собирался без толку палить из лазпистолета – враги были совсем рядом, а в руках у меня всё ещё была юргенова мельта.

Я повернул громоздкую пушку, не без труда просунул её наружу и, хотя времени у нас было в обрез, успел удивиться, как мой помощник с такой лёгкостью таскает и применяет это неуклюжее орудие[131]. Я положил палец на спуск, с надеждой прицелился в паука, державшего нас за внешнюю сторону[132], и выстрелил, закрыв глаза, привычно ожидая вспышки, что ударит по глазам. Сполох термальной энергии поразил цель и покалечил пауку несколько лап. Тот упал, наша машина накренилась вперёд, и лишь благодаря удаче этот внезапный рывок ослабил хватку трёх других пауков, и грузовик вырвался из жвал. «Карго-8» рухнул на пол гробницы – к счастью, подвеска оказалась не хуже, чем у той машины, на которой мы удирали от мятежных шагоходов. Приклад мельты ударил меня в лицо, но благодаря пристёгнутым ремням я вопреки всякой вероятности остался в машине, а не вылетел наружу.