Мать смотрит на отца круглыми глазами. Она сама в пустоши никогда не рвалась и дочь туда ни за что не отпустит. Отец смотрит на меня:
— Вижу, ты в Драуру совершенно не рвёшься, верно?
— Не, что ты, с детства мечтал стать домохозяином и на задних лапках прыгать вокруг жены! Так что я только за!
— Понял, прекращай юродствовать. Никуда мы не едем. Пока по крайней мере… — выдыхает отец.
— Да? А как же Лайа? Она, поди, уже настроилась, собралась… — я не успеваю договорить, так как от матери прилетает лёгкий подзатыльник.
— Ой, вырос балабол на нашу голову, — смеётся она. — Иди уж, болтун, сам себе еду накладывай, раз сестру с кухни спугнул.
И снова по сартанскому тракту движется кавалькада из посольской кареты и фургонов. На этот раз на север, в родную Драуру. И снова сидит задумчивая эйра Боффатари, рассматривая унылые холмы. С одной стороны проблема не стоила и выеденного яйца, но с другой — не оставляло ощущение, что её переиграл какой-то малолетний сопляк. Но чем больше она думала, тем меньше на него злилась, а скорее проникалась уважением, ещё большим интересом и симпатией. Ведь вывернулся как-то, когда она была полностью уверена, что сможет загнать его в угол и вытрясти все его секретики. Всё же интересно, что он смог такого сделать, что эйра никак не могла вспомнить, чем закончилась проверка мальчишки и его творчества специальными артефактами, определяющими и мага, и остаточные следы магии на предметах? Пожалуй правильно она сделала, что поручила своему агенту следить за этой семьёй и обо всех важных событиях, связанных с ними докладывать лично ей. Эйра мечтательно улыбнулась: "Посмотрим, малыш, посмотрим, как ещё жизнь сложится. Возможно однажды попадёшься в мои ласковые, но цепкие руки. И тогда тебе придётся удовлетворить любопытство доброй тётушки Лорейн".
----
[1] "синий экран смерти" — жаргонное название сообщения о критическом сбое в операционных системах Microsoft Windows.
[2] несмотря на абсурдность ситуации, основано на художественной обработке реального погружения автором в гипнотический транс "железной леди, Лаврентия Палыча в юбке", являющейся прототипом эйры Лорейн. Такая сильная, волевая женщина, директор по ИТ крупной корпорации, которую до смерти боялись подчинённые, оказалась самой легко погружаемой транс из всех, с кем приходилось проворачивать этот фокус.
[3] каталепсия — это застывание части тела (или всего тела) "в подвешенном" состоянии. При этом мышцы, с одной стороны, напряжены, а с другой, сохраняют способность удерживать в определённом положении позы, заданные телу. Каталепсия руки часто используется как индикатор транса, а также техника углубления и поддержания трансового состояния.
Глава 8. О мечте и дороге к ней
Год 409 от воцарения династии Алантаров, вторая половина декабря.
Место действия: Гренудия, окрестности поселения Риссан.
Пограничье Гренудии представляет собой холмистую степь, значительная часть которой заросла кустарником с редкими островками жиденького леса. В отличие от центра и востока страны, где господствуют лиственные леса с густым подлеском, для передвижения по приграничью дороги желательны, но не так уж обязательны. Верхом или пешком можно передвигаться относительно свободно напрямик, если конечно вы в состоянии выдержать нужное направление или если у вас есть магический аналог компаса. В это раннее утро от Риссана на юго-восток двигались два всадника, удаляясь не только от поселения, но и от столичного тракта. Издалека их можно было принять за взрослых мужчин, так как оба были вооружены мечами и арбалетами, в сёдлах держались уверенно, а каждое их движение говорило об подготовленности и опытности. Но если взглянуть на лица, ещё не украшенные даже лёгким пушком, то становилось очевидно, что перед вами подростки.
Целью путешествия, в которое ни свет, ни заря рванули мы с Роем, было место, максимально защищённое от посторонних глаз, где никто даже случайно не смог бы подсмотреть испытание шедевра артефакторики, способного вскипятить мозги любому местному магу. Сегодня я собираюсь начать облётывать первый местный дельтаплан. Мы с Роем неплохо побегали с ним в окрестностях Риссана, благо для этого хватало уединённых низинок, непросматриваемых со сторожевых башен. Но теперь нам требовался простор и возможность хоть ненадолго оказываться в воздухе. Ехали мы уже почти полтора часа и всё это время наш разговор ходил по кругу. Рой пытался выбить из меня обещание, что сегодня дам ему полетать, а я отнекивался, так как за друга по-настоящему боялся. При всех его неоспоримых достоинствах, инстинкт самосохранения у него развит гораздо хуже, чем хотелось бы такому старому зануде, как я. Более того, чтоб у друга не было ни единого шанса меня уговорить, так как я намеренно не взял с собой лебедку, которой можно было бы вытягивать Роя на высоту. К организации первого гренудийского аэроклуба я собирался подойти со всей ответственностью, строя программу обучения по старым, советским ДОСААФовским принципам постепенности и регулярности занятий, поскольку лётные происшествия мне совершенно были ни к чему.