Выбрать главу

— А вы?! — посмотрела она вдруг на меня. — Вы тоже собираетесь просто сидеть?!

А что я? Если бы я мог чем-то помочь, если бы был хоть немного менее бесполезен, чем являлся — я бы помог. А так… Да, её можно было понять — она мыслила в привычных для неё рамках, мыслила рационально. Но в нашем мире — в настоящем — её план был настоящим самоубийством, её план был ужасным, апокалиптически страшным безумием.

— Всё не так просто, — едва выдавил я ей.

— Не так просто?.. — покосилась она. — Мой муж, вся ваша команда — не думайте, что я не понимаю, почему она не с вами — все пропали в том тумане! А вы вместо того, чтобы спасать их, трусливо сидите! Я не знаю, что вы там видели, понятно вам! Не знаю! — развела руками Эмма. — Но нужно искать их! Нужно верить и искать их, потому что!..

Позади меня, перекрывая голос «миссис мэр», раздавался надменный и очень неспешный смех.

— Кажется, ты действительно меня не поняла: отправившись в тот лес, ты не только не найдёшь своего муженька живым, но и, вероятно, увидишь ещё не одну смерть. Поисковая группа, а? Посмотрим, как тебе это поможет. Я просил полицию. Если нет — я требую адвоката. Увы, ты, безутешная вдова, не сможешь сдвинуть ни одного из нас. Сама хочешь сдохнуть — милости прошу, — встал он из-за стола, отодвинув стул подальше. — Но исполняй свои обязанности, «миссис мэр».

В доме повисла очень напряжённая тишина. План Смита треснул ровно по центру, разорвавшись на два неровных куска, что летели прямо на наши головы. «Только не в лес, — думал я. — Только не туда!».

— Значит, не хотите?

Эмма крепко сжимала кулаки, смотря на нас исподлобья. Ещё бы — единственный шанс на спасение её якобы живого мужа ускользал из её рук со скоростью света. Но если она была способна на такую авантюру, как человек, то на что она была способна, как человек, загнанный в угол?

Треск. Очень громкий, очень внезапный треск стекла, раздавшийся позади меня, инстинктивно заставил всё тело содрогнуться. Обернувшись, я увидел Смита, отбросившего прочь стул и кинувшегося к разбитому окну. «Хороший план, — всё, о чём подумал я тогда. — Но проще было бы его просто открыть», — небольшое окошечко разлетелось в щепки, но оставило кучу осколков по краям. Нельзя было просто взять и выпрыгнуть в него, даже имея в запасе достаточно ловкости, а секунды… секунды были слишком важны.

— Стоять! — крикнула Эмма, и рядом с ней раздался знакомый щелчок курка.

Спелеолог застыл в окне, но через долгие-долгие секунды всё же повиновался и залез обратно. Вдова держала нас обоих на мушке небольшого дамского револьвера — как раз такого, что очень легко прячется в кармане парки, не выпирая. «Одной на двоих её не хватит, — успел подумать я, взглянув на стол, очень удобно стоящий прямо перед её носом. — Если опрокинуть…» — но она вдруг заговорила и сделала это вовсе не к нам:

— Крис! Ричард! — голос её был натужно-громким. — Быстрее сюда!

В дом тут же вбежали два паренька в форме. О, они были зелёные, как сама трава — полные жизни глаза, начищенные ботинки, одетая с иголочки форма… Им очень повезло, что их отправили служить далеко на север, если они не были местными. А если были — им тем более повезло. Даже, если они не осознавали того…

Впрочем, они были для меня больше похожи на вестников смерти. Их оружие, наставленное на нас… Никогда не думал, что окажусь под прицелом честного американца, но обстоятельства поражали ещё больше — они хотели не просто принудить нас к сотрудничеству, они хотели отправить нас на смерть.

— То, что ты делаешь… — начал Смит, отряхнувшись от осколков. — Преступление!

— Порча имущества, угроза жизни госслужащего, отказ сотрудничать с правительством — мы в расчёте, — взглянула она на нас через мушку.

— Это неправильно, Эмма! — попытался убедить я её, но тут же осознал, как сильно промахнулся в аргументации.

— Не смейте мне говорить о неправильном! Вы оба! Каждый из вас!

— Там действительно опасно! Вы не можете просто так!..

— Да?! А вы можете «просто так»?! Что там такого опасного, а?! Что так может напугать двух мужиков, чтобы они даже под дулом оружия отказывались сделать всё правильно?!

Тогда я считал, что то был момент истины — либо мы выигрывали этот спор, и все оставались живы, либо проигрывали, отправляясь на смерть. Что ж… Я был глуп. Решение было принято за меня уже очень давно — ровно с того момента, как Эмма — более сильная и самоуверенная Эмма — вошла в собственным дом.

— Слушай, ты!..

— Вы не поверите, — перебил я Смита.

— А вы постарайтесь! — револьвер сильно дрожал в её руках

— Хорошо-хорошо! — я перевёл глаза на спелеолога — тот утвердительно кивнул. — Но постарайтесь отнестись к этому… более открыто, — та легонько закивала головой. — Это всё туман. Он непростой, — и она, и солдаты замерли в удивлении от глупости услышанного. — Все эти голоса, эта бессонница, «медведи» — это всё он. Поверьте, вы наверняка не одна слышите мёртвых, — один из пареньков с оружием странно посмотрел на Эмму. — И не одна не можете уснуть из-за кошмаров и голосов над вашим ухом. Проблема в том!.. Это не так просто, чёрт меня побери! — наведённый на меня ствол вынуждал нервничать. — Тот шаман — старик, живущий в своей деревне — отравил нас! Какие-то травы, какой-то странный концентрат — я не!..

— Ближе к делу! — в какой-то миг я увидел, как барабан оружия слегка провернулся.

— Дело в том!.. Это усилило эффект! От тумана! Если вы только слышите шёпоты или видите слабые силуэты на расстоянии, то мы видели всё! Мы ощущали всё!

— Твоего мужа, — окликнул её Смит, — убил один из жителей деревни того старпёра. Бывших жителей, как ты понимаешь. В этом тумане… Мы не просто делим место с мёртвыми — мы живём с ними в одном мире.

— Что вы хотите сказать?..

— Пока не сойдёт туман — нельзя возвращаться в лес. Ты просто умрёшь. Твои солдаты, охваченные страхом, бросят пушки и побегут, но они тоже умрут. Туман становится гуще, сильнее — я не знаю, сколько ещё времени это займёт, но очень скоро…

— Эмма, нам просто нельзя!..

— Хватит! — вдруг опустила она голову. — Перестаньте! — опустила, чтобы мы не видели слёз, тихо падающих на пол. — Я ведь вправду думала, что вы сейчас сознаетесь! Что, возможно, просто произошёл несчастный случай, и вы лишь желали раскаяться, понимая, что по телам и так всё будет понятно, а вы!..

— Мы не!..

— Ни слова больше! — вновь выставила она и руки, и голову ровно. — Вы мне противны! Оба! И вы пойдёте сейчас, сядете в грузовик и отправитесь в этот лес! Не вернётесь, пока не найдёте моего Ди! Или… Или его тело! Неважно!

— То, о чём ты просишь, невозможно, вдовушка!

— Очень даже возможно… — она взглянула на спелеолога глазами, полными слёз, и взвела курок. — Не знаю, как там у вас — в больших городах — а здесь все стараются поддерживать друг друга, — судя по лицам солдатам, они были согласны, пускай и находились в небольшом шоке. — Так что у вас больше нет права выбирать. Пока вы здесь, вы — часть Кайана. Помогите нам и получите свою чёртову полицию!

Нас обоих взяли на прицел и повели к грузовику. Смит, старающийся не пропускать возможности огрызнуться или закричать, всё пытался вразумить то ли вдову, то ли самих солдат, я же просто молчал. Мне вовсе не было нечего сказать, нет — у меня было много слов и очень большое желание, но сильнее них была мысль — одна подлая фраза, засевшая прямо в мозгу: «Они ведут нас на смерть».

Примечания:

*Тиннех (англ. Tinneh) — старое название народов, населяющих Аляску; на языке самих тиннех означает: «люди», «народ». Более современные варианты: Денэ Аляски (англ. — Alaskan Dene) или Атабаски Аляски (англ. — Alaskan Athabaskans).

========== Глава 12. Прагматичность и приземлённость ==========

— Я в крайней степени не советую вам двоим делать этого!

Двое пареньков, стоящих позади вдовы, что вывели нас наружу, выглядели более, чем расслаблено. К чему им было бояться? Они, похоже, с детства знали тот лес, а в тот день у них был действительно стоящий повод ещё раз в него съездить — у них была возможность «спасти» человека.