Выбрать главу

— Так ему, чтобы знал, как изменять!

Секлеция, проснувшись, подумала, что ей сниться кошмар и закричала, как резанная, чем перепугала не только Эйсинору, но и Паута, которому шум совсем ни к чему.

— Если ты будешь орать, я перережу тебе горло! — предупредил Паут и приставил нож к горлу Секлеции.

Эйсинора поняла, что всё идёт не так, как ей хотелось, потому что убивать Секлецию она не собиралась. С раскрытыми от ужаса глазами она уставилась на Паута, закрывая себе ладошкой рот, и лихорадочно водила взглядом по комнате, выискивая, что бы схватить в руки и садануть незваного гостя по башке.

Репликация шестая. Бзын

Слепой заглянул в приоткрытую дверь кабинета властелина и чуть не вскрикнул от неожиданности – Хутин толкал к аквариуму девочку с косичками, которая орала, как резанная, а властелин постоянно спрашивал: — Ты, что, Марико Кураури?

Слепой не знал, что сделала эта девочка и кто такая Марико Кураури, поэтому, немного подождал, пока скандал утихнет. Хутин потащил девочку на лесенку, а потом принялся толкать её головой в воду. Сазан заинтересованно наблюдал за потугами Хутина, так как с удовольствием съел бы не только девочку, но и самого властелина.

Слепой посмотрел на лицо Хутина и застывшая невменяемая маска его остановила – с таким властелином лучше не встречаться. Но Хутин, как зверь, почувствовал его присутствие и обернулся.

— Чего тебе? — спросил он, не отпуская хныкающую девочку. Слепой вынужден был зайти, и сообщил Хутину:

— Я знаю, как поймать от Кота.

Видимо, властелин знал о ком идёт речь, так как сразу отпустил девочку, которая юркнула в дверь быстрее ветра, а Хутин уставился на Слепого. Не доверяя никому, Слепой нашептал что-то на ухо властелину и глаза у того загорелись мстительным огнём. Он расспросил у Слепого о способностях Кота и внимательно слушал его ответы.

Когда обговорили все моменты будущей операции, Слепой покинул Хутина и в коридоре заметил хныкающую девочку.

— За что он тебя так? — спросил Слепой вовсе не из-за сочувствия – он хотел знать то, что так возбудило властелина.

— Я заплетала косички, а он увидел и кричал, что я не Марико Кураури, — пролепетала девочка, принимая слова Слепого за сочувствие.

— Кто такая Марико Кураури? — спросил Слепой, но девочка не знала. Оставив её, Слепой подумал, что это имя связанно с прошлым Хутина, о котором вряд ли расскажет властелин. Когда Слепой вернулся на баррикады, то бомбардировка дворца властелина продолжалась с новым энтузиазмом. Мэриэнелла по-прежнему возбуждала народ своими речами, несмотря на то, что её никто не понимал, но интонации её голоса внушали людям доверие и воодушевление. Слепой подошёл к Бзыну и сообщил:

— Я знаю, как без потерь захватить властелина.

Бзын, несмотря на некоторую отчуждённость от своего приятеля, выслушал Слепого с интересом, а потом подозвал Мэриэнеллу. Бзын выложил ей план захвата властелина, точно сам его придумал, но Слепой совсем не обижался, а с усмешкой отошёл в сторону. Вскоре отряд, во главе с Котом, отправился к дальней калитке, которую Бзын легко открыл, как и в первый день, когда они со Слепым и Секлецией оказались возле дворца властелина. Слепой остался на баррикадах, как бы нехотя сообщив Бзыну, что кому-то нужно поддерживать там порядок.

Бзын не хуже Слепого ориентировался во дворце, поэтому быстро нашёл кабинет властелина и, размахивая палкой, первым ворвался в помещение. Правда, он напрасно красовался перед Мэриэнеллой, так как в кабинете никого не оказалось. Кот с интересом рассматривал аквариум, в котором торчал огромный худой сазан, который классифицировал посетителей с точки зрения гурмана. Так как человечина, которой его кормил властелин, ему приелась, то он с наслаждением поглядывал на упитанного рыжего кота.

Амброзио вскрывал все ящички стола, вытаскивая оттуда всякую мелочь и засовывая в карманы своих засаленных замшевых портков. Впрочем, кроме стола и пары стульев в кабинете не находилось никакой мебели, а стены, обтянутые грубой материей зелёно-синего цвета, не украшались ничем. Длинная люстра для свеч, одиноко свисала с потолка, освещая аквариум под собой и рабочий стол властелина.

— Похвально, что вы решили зайти ко мне в гости, — сообщил Хутин, появляясь в дверях, и сразу направляясь к Коту. Он, раскинув от восторга руки, приветливо обнял кота и принялся обхаживать его, смахивая невидимые пылинки.