— Ты, как погляжу, совсем уж стар. А они, твои подмастерья, слишком уж юны, чтобы помочь мне, — остановились на тропе пришлые.
— В чём же заключается помощь, о которой ты говоришь, молодец? — спросил Ральф, выпрямив спину.
— Уж обошли мы все наковальни, что попались, обременили делом всякую, какую встретили. И мне теперь последнему нужно, чтобы кто сумел сковать доспех. Но не кустарный, а добротный! Но уж вам-то знать не за чем, вижу, что подходящего мастера среди вас нет. Работает ли ещё кто в этой кузне?
— Нет. Только мы! — рявкнул Ральф, оскорблённый. — Жди здесь! — с этими словами Ральф прошёл в свой двор и скрылся в доме. Вышел он, волоча за собой по грязи некий сундук, и доволок его до самых ног прихожанина.
— Гляди внутрь!
Муж присел на колено и вскрыл сундук. Внутри лежал доспех — красивый и крепкий, от него не отслоилась ни одной чешуйки.
— Хорошее подспорье! — вскрикнул гость, любуясь. — Жаль только, на меня мал будет! Мне бы точно такое же, только больше!
— Я его сковал, — наконец произнес Ральф. — Пусть и был моложе, но теперь вместо двух у меня шесть рук, и все та же голова на плечах! Ну как по-твоему, смогу я сослужить тебе, аль нет?
Мужчина посмотрел на одобрительные кивки собратьев и тоже дал согласие мастеру.
— Мне надо, чтобы готово все было да поскорее. Сколько возьмешь с меня за работу? Говори, да не ужимайся.
— Хороший доспех должен испытать терпение кузнеца, иначе хорошим не будет. Куда так спешишь? Вроде нынче никому не противостоим, кроме серой твари. Но там доспех тебя не спасет.
Муж поднялся с колен, думая над тем, что сказать.
— Время нынче мутное, злые молвы подводят нас с братьями к кузням, вынуждая ковать броню. Неизвестно, кто завтра на пороге дома объявится — тем все и сказано.
— Чтоб привезли столько дров, сколько в повозку не вместится! — науськивал Ральф на Сэма, Кларка и Уилла, покуда важные люди топтались во дворе наковальни. — Да спешите так, будто вас бес гонит! Ну! Ну! Пошла! — хлестнул он лошадь, и та рванулась по ледяной дороге подальше от хозяина.
— Вся суета ради двадцати пенни! — возмутился Уилл. — Если бы дьявол посулил ему вдобавок еще две, он бы продал наши души!
В этот день по дороге и вправду редко кто колесил, придерживаясь пути туда, где заплетались ветви деревьев, возвышаясь над поросшими изумрудным мхом крышами жилищ. Сэмюэл держал поводья, выглядя крайне вдумчиво. Рядом сидел Уиллиам, пошатываясь на каждой кочке, точно студень. Кларк же устроился позади них, глядя на дорогу, что выходила из-под колес телеги.
— Там еще дрова!.. — громко произнес он, и Сэм обернулся, вопросительно на него глядя. — Мы уже проехали этак три дровенника.
— Нам нужно пополнить свой дровенник, — вкрадчиво пояснил Сэм, точно ребенку. — Скоро свернем на опушку.
— Будешь валить деревья и рубить их на части? — вопросил Кларк, точно это глупое решение.
— Само собой, а как же еще обзавестись дровами?
— Я вижу еще дровенник!..
До Сэма, наконец, дошло.
— Мы не будем брать чужие поленья. Кто-то колол их не для того, чтобы отдать, а для своего дома.
— Они живут возле деревьев! — возразил Кларк. — Им будет не в тягость пополнить их заново. А мы уже тащимся тучу времени!
— Чтобы забрать что-то, нужно всегда отдавать что-то взамен.
До Кларка наконец-то дошло.
— Кто говорил, что нас увидят?
Сэм так и подпрыгнул на козлах:
— Послушай-ка, Кларк, мы — не воры! Мы не будем обворовывать чей-нибудь дровенник! Если у человека есть руки и топор, он пойдёт и сам нарубит себе дров, если ему это нужно!
Сэмюэл вернул своё внимание на грядущую дорогу и непроизвольно опечалился. Заполнить телегу дровами — дело долгое. Когда же удастся ему выкроить немного времени, чтобы мельком повстречать Кэтти и передать ей рукавицы? Тем временем впереди уже завиднелись знакомые жилища. Двор Кэтти был пуст, но Сэмюэл всё равно придержал поводья. Лошадь старого мастера топталась на месте, за долгие годы служения повинуясь поводьям без пререканий. В конце концов, Сэмюэл вновь тронул повозку, и та неспешно покатилась дальше, ускоряясь. Времени зевать по сторонам не было.
— Вернусь позже, — проговорил Сэм.
— Славно же получается: мне спину гнуть колесом, а тебе ворковать с Кэтти? — тут же взъерошился Уилл.
— Не беспокойся, Уилл. Я не оставлю вас двоих колоть дрова. Надеюсь, управимся быстро. Ты ведь поможешь, да, Кларк?
— Лучшая помощь — это высказать хорошую мысль. Твоя проблема, что тебе она не нравится. Я не собираюсь рубить дрова для того оленя.
— Тогда как же затапливать печь? — спросил Сэм. — Если Ральф увидит, что древа недостаточно, то гореть оно будет только для руды!