Пиппа сказала: «Важна не сама суть головоломки, а ее тема».
Уайльд сказал: «Я никогда не встречался с майором Трамбо, миссис Филли, но мне кажется, вы позволили себе некоторую художественную вольность. Большой живот? Жёлтая змея, целующая его в щёку? Не похоже, что у него большой рот».
«О, у майора Трамбо был язык, конечно, но он мог сжать его в тонкую линию, когда хотел тебя принизить. Он всё ещё мог презрительно усмехнуться, оскорбить тебя этой тонкой линией. Можно сказать, что эта головоломка была моей местью этому бабнику».
«Джентельмен?»
В глазах миссис Фили мелькнул жар, не сильный, но достаточный, чтобы Пиппа это заметила.
Так что немного злости всё же осталось. «Он постоянно куда-то уезжал, никогда не говорил мне, почему, говорил, что это не моё дело. Я знала, что он мне изменяет…
Помада на его одежде, бумажки с телефонами, именами, оставленные на комоде, – вы поняли. Думаю, он сделал это нарочно. Он гордился своей изменой. Однажды он сказал мне, что хочет развестись. Я спросила его, как её зовут. Он улыбнулся во весь рот и сказал, что её зовут Лилиан Помфри. У неё есть сын от предыдущего брака, и она управляла отелем в Балтиморе, где он с ней и познакомился.
Он сказал, что она понимает его, что сделает для него всё, на что я бы не решилась. Можете поверить, он действительно использовал это старое избитое клише? Я пожелала ему удачи с ней и дала знать, что она будет делать для него через полгода. Он меня не ударил, но я знала, что он этого хочет. Я сама подала на развод. Конечно, мне следовало сделать это гораздо раньше. Моим единственным требованием было выплатить ипотеку за мой магазин пазлов, что он и сделал. После пятнадцати лет общения с этим мажором, поверьте, я была рада, что ещё одна бедная женщина взяла его на работу. Я отпраздновала это бутылкой шампанского.
Она лучезарно улыбнулась им и рассмеялась.
40
Миссис Фили икнула и покачала головой. «Простите. Признаюсь, я была удивлена, когда пару лет спустя майор Трамбо и Лил вернулись в Сент-Луис».
Лумис уйдет на пенсию здесь».
Уайльд сказал: «Я знаю, что майор умер пять лет назад, верно? Как он умер?»
«Всё, что мне известно, это то, что они с Лил поехали навестить её сына в его загородном доме где-то в горах Поконо. Её сын — художник по текстилю, создаёт прекрасные картины нитками на своём ткацком станке. Когда Лил вернулась в Сент-Лумис через две недели, она несла прах майора в урне, сказав, что он упал от сердечного приступа и умер мгновенно».
Пиппа спросила: «И за эти годы вы с миссис Трамбо стали друзьями?»
«Всё верно. Много времени не заняло. Мы пили кофе и говорили о свадьбе с майором, о том, каким подлым и мерзким он мог быть. Нам оставалось только смеяться над ним и благодарить всех за то, что нам больше никогда не придётся с ним иметь дело. Теперь я думаю об этом: именно наличие его общего друга сделало нас друзьями. Я собрала пазл, чтобы напомнить нам, что мы свободны от этого старого развратника». Она улыбнулась.
Пиппа спросила: «Когда вы собрали эту головоломку, миссис Фили?»
«А, я сделала это вскоре после того, как он оказался в урне на каминной полке Лил, а не в подвале, где ему самое место. Думаю, она сделала это в шутку, хотя и сказала, что это место ему подходит. Она рассказала мне, что один из посетителей гостиницы спросил её об урне, и она рассказала замечательную историю о том, как майор Трамбо был охотником на крупную дичь в Африке, и его забодал носорог». Она широко улыбнулась, но улыбка тут же сошла с её лица. «О боже, она тебя заметила, шеф».
Пиппа подняла глаза, когда дверь магазина открылась и в комнату, словно выстрелив из пушки, ворвался Фредди Слиман. Она выглядела недовольной.
У Пиппы были ещё вопросы к миссис Филли, а тут ещё и это. Фредди Слиман – вот всё, что ей было нужно. Она выдавила улыбку. «Привет, мисс Слиман. Как вы этим морозным утром?»
Фредди проигнорировал её. «Уайльд! Какой сюрприз увидеть тебя именно здесь».
«Доброе утро, Фредди», — сказал Уайльд.
Фредди повернулся к Пиппе, вздернув подбородок. «Что ты здесь делаешь? Да ещё и с шефом Уайлдом? Я думал, ты уже уехала из города».
«Нет, мы все еще здесь и ищем пазлы».
«Покупка пазлов? Это просто смешно».
«Доброе утро, Фредди», — сказала миссис Фили. «Как твоя мама?»
«Мама? Она, как всегда, проводит больше времени с угнетёнными, чем со своей семьёй». Она повернулась к Пиппе. «Конечно, ты знаешь моё имя, все знают моё имя, но я не помню твоего».