Всю дорогу я не решалась спросить и, лишь когда водитель остановился у отеля - большого здания в типично восточном стиле, с бьющимся сердцем, задала мучавший меня вопрос.
- Гузель, скажите... может быть, вы знаете... актёр... Серкан Сейджин... будет принимать участие в съёмках?
- Серкан Сейджин? - брови женщины слегка нахмурились, словно она не сразу поняла о ком идёт речь. - Насколько я знаю, он сейчас в Америке, вряд ли он будет сниматься в этом проекте. - А вы с ним знакомы?
8 глава
Полночи я вертелась в кровати, не в состоянии уснуть, хотя гостиничный номер оказался очень комфортным, а ужин - очень вкусным. Пришлось даже встать и вспомнить парочку расслабляющих асан из йоги, чтобы успокоиться и поскорее погрузиться в сон.
Утром я постаралась, как можно лучше привести себя в порядок: для встречи с режиссёром хотелось выглядеть максимально выигрышно. Тем не менее, пока ехали в машине, я нервно сжимала пальцы, испытывая смешанное чувство страха и волнения. Гузель заметив это, дотронулась до моей руки.
- Не переживай, Наталья. Давай перейдём на ты, не против?
Я кивнула.
- Всё будет хорошо.
- Ты не знаешь, кто будет играть главного героя? - спросила я.
Гузель неопределённо покачала головой.
- Думаю, тебя будут ставить в пару с несколькими актёрами, как это обычно бывает... Вообще, мне безумно нравится этот проект, очень грандиозный, такого ещё не снимали... Ты читала сценарий? Сериал называется "Гюнах", что в переводе означает - грех.
- Гюнах, - шёпотом повторила я. - Какое красивое слово.
- Грех, - продолжила Гузель. - Потому что турок, мусульманин сначала влюбляется в иноверку, а затем спасает на поле боя от гибели её родного брата - своего же врага.
Весь остаток пути мы продолжали обсуждать сценарий.
Примерно через полчаса машина остановилась на большом пустыре, огромном поле, на котором была установлена старинная военная техника, из чего я сделала вывод, что именно здесь будут проходить натурные съёмки, и Гузель подтвердила мою догадку. Мы зашли в съёмочный павильон в виде огромного ангара снаружи. Мне хотелось, чтобы сердце перестало так сильно стучать.
Но вокруг туда - сюда сновали люди, занятые своими делами, и на нас, казалось, никто не обращал внимания. Я поняла, что попала в родную стихию и начала успокаиваться. В гуле окружающих голосов чувствовалась кипучая, но при этом слаженная деятельность, чего частенько так не доставало у нас. Гузель, в поддержку, взяла меня за руку, когда мы подошли к высокому статному мужчине лет пятидесяти.
- Это режиссёр сериала, - шепнула мне Гузель. - Юсуф - бей.
- Мерхаба, - сказала я по - турецки, протягивая мужчине руку. (пер: здравствуйте)
Юсуф - бей принял рукопожатие и, оглядев меня быстрым профессиональным взглядом, сказал по - английски, что искренне рад познакомиться, и что мне необходимо сейчас пройти на грим.
Меня переодели в идентичное платье, что и на кастинге в Москве и сделали высокую причёску, соответствующую времени прошлой эпохи. Гузель осыпала меня комплиментами, когда стилисты закончили свою работу. Затем мы снова вышли в общий зал.
Неожиданно я увидела, что взгляды всех присутствующих устремились в одну точку, по залу пробежал шёпот.
Видимо, я так страстно хотела вновь увидеть тёмные, как ночь глаза Серкана, хотела вновь ощутить исходившую от него энергию и да, почувствовать его прикосновение, что Вселенная, казалось, услышала моё желание. И когда я действительно его увидела, мне почудилось, что вижу мираж. Пальцы мелко задрожали, а кровь в венах побежала с небывалым ускорением.
Пытаясь скрыть невыразимую радость, которую испытала при его появлении, я в смущении прикусила нижнюю губу. Моё сердце неудержимо застучало, когда встретила взгляд его пронизывающих глаз. В них пылал огонь. Огонь восхищения. Я замерла, не в силах пошевелиться.
Вот, он подошёл ко мне очень близко, невероятно красивый в военной парадной форме. Его волосы слегка отросли, а борода, наоборот, исчезла, оставив вместо себя лёгкую щетину.
- Я думала, ты в Америке, - вместо приветствия сказала я.
Серкан взял мою руку, медленно поднёс к своим губам и поцеловал. От прикосновения его тёплых губ меня накрыло жаркой волной.
- Рад приветствовать вас в своей стране Наталья - ханым, - вместо ответа сказал он, не отрывая глаз от моего лица.
- Я очень рада быть в вашей стране, Серкан - бей.
Его пальцы ещё крепче сжали мою руку. Я смотрела на выразительные черты лица Серкана, в его сияющие глаза и все слова, все фразы в миг куда - то улетучились. Странное ощущение остановившегося времени как будто снизошло на нас обоих. Я удивилась тому, что все звуки вдруг резко исчезли и люди куда-то испарились, оставив нас одних в огромном помещении, но поворачивать голову, чтобы убедиться в этом, не хотелось. Мне не хотелось даже на долю секунды разрывать контакт наших глаз.