— Какую музыку лучше поставить? — спросила Мэри, глядя на Ванессу.
Ванесса пожала плечами. Тогда Мэри повернулась ко мне.
— Сара?
— Мне все равно.
Мэри открыла дверцы шкафчика и вытащила стопку компакт-дисков.
— Бьорк? «Фьюджиз»? Немного кислотного джаза?
— «Фьюджиз», — авторитетно произнесла Ванесса.
— Хорошо, — кивнула Мэри, вынув из пластмассовой коробочки серебряный диск. — Какую-нибудь определенную вещь?
— Просто поставь, что попадется.
Я не знала этой группы, но музыка была похожей на то, что передают по радио. Было так хорошо — сидеть себе тихо и слушать музыку, и я надеялась, что остаток вечера пройдет приятно. Я понимала, что рискую, отдаляясь от Мэри. Мне и в голову не приходило, что она настолько близка с Нилом. Может, они сблизились потому, что Пол сумел подружить их как брата и сестру, но я чувствовала в их отношениях что-то мне не понятное. И тем не менее Мэри нуждалась в моей помощи, чтобы добиться Бена, так что я была в относительной безопасности.
Когда я впервые познакомилась с Лесли, на ней были очки с простыми стеклами в стиле Леннона, серый сарафан и кремовые гольфы. Я затруднялась определить причину такого школьного наряда, была ли это дань модному поветрию, захлестнувшему в тот год магазины «Мисс Селфридж» и «Челси Гёрл», или она одевалась так по инерции, недавно окончив школу. Я ощутила ее отчаяние в первый же момент, как увидела ее, и если это правда, что страх имеет запах, то ей бы не давала проходу ни одна шавка.
Лесли была новым проектом Чарли. Мелисса к тому времени уже давно поправилась, и моему приятелю требовался новый объект для заботы. Она была дочерью друзей его мамы и недавно пыталась отравиться. Я старалась восхищаться филантропией Чарли, но мне совершенно не нравилось быть непременным ее инструментом. И, наблюдая, как Лесли понемногу начала нормально одеваться, курить, проткнула себе уши, мне становилось все труднее испытывать к ней жалость.
Посередине второй песни пришла Эми. Она сбросила сабо, уселась между ног Ванессы и стала болтать с Мэри так, как будто знала ее сто лет. Мэри, казалось, была тронута вниманием Эми, и Ванесса позволила втянуть себя в общий разговор — так владелец собаки обращает на кого-нибудь внимание только после того, как его питомец обнюхал незнакомца.
Бен быстро вошел со словами: «Какая у вас здесь замечательная лестница», — оглядываясь назад в проем открытой двери.
Мэри удивленно посмотрела на него.
— Что же в ней замечательного?
— Мягкие изгибы и коричневое стекло. Как будто из времени ужастиков семидесятых годов.
Все рассмеялись над претенциозными словами Бена, но я-то поняла, что он имел в виду. Похоже, он был немного смущен их смехом. Мэри подошла к нему и провела его в комнату.
— Это Бен, — объявила она. — Занимается пластиковым производством.
Эми рассмеялась.
— Звучит просто шикарно.
— Эти девушки со мной вместе работают, — пояснила я ему, — в индустрии развлечений.
— Господи, Сара, — воскликнула Ванесса, — ты так говоришь, что можно подумать, будто мы проститутки!
Эми объяснила Бену.
— Мы работаем в боулинг-клубе.
Он кивнул головой. Звучащая музыка создавала в комнате своеобразный фон. Бен отодвинул от стола стул и сел на него лицом к нам. Я налила ему фужер вина. Он мне улыбнулся.
— Спасибо за приглашение, Сара. Я уже сто лет не был на вечеринке с ужином.
Я взяла бутылку и стала обходить гостей, наполняя фужеры. Эми обхватила свой фужер двумя руками, как чашку кофе. Я была голодна, хотя и съела два пакета чипсов и шоколадку, чтобы потом не отвлекаться от Нила на еду. Обслужив гостей, я пошла в ванную.
Ванная была идеально чистой, что меня ничуть не удивило. В глубине души Мэри была благоприличной девушкой из среднего класса, и, несмотря на свою всклокоченную внешность, мириться с неопрятным туалетом она не стала бы. Единственным признаком того, что ванной пользуются, был небольшой мыльный след у сливного отверстия в раковине. Пока я писала, я рассматривала свои ноги, размышляя, понравятся ли Нилу мои новые черные туфли.
Мэри поставила на бачок туалета маленькую корзиночку с засушенными розовыми и коричневыми лепестками, в них были воткнуты очки с Минни Маусом, которые Мэри выиграла в тот день на пирсе. Я оправила свой наряд, жалея, что на нем нет карманов, потом оттянула пояс юбки и засунула очки себе в трусики, прикрыв выступающую часть пряжкой ремня.
Когда звук от слитой воды стих, я услышала, как разговаривают Нил и Мэри. До сих пор я смотрела на Нила как на потенциальную возможность приятно провести несколько вечеров. Теперь же я почему-то страшно нервничала. Поправив юбку, я пошла вниз.