- Если вы завершили обмен любезностями, давно пора спать.
А она и забыла о присутствии Ривера. Вина за ту бутылку вина успела оставить ее совершенно без похмелья. Она взглянула на декана спокойно, как на дверь, которую собралась закрыть.
- Мы вам не мешаем, добрых снов.
- Можете пожелать их Эйне. Проводить в лазарет?
Она бы не стала тревожить девушку, которая и без того не может уснуть, если болеет. Но не хотела выглядеть грубой. В общем, решила уступить и заодно узнать ответ на сомнения. Поэтому кивнула профессору Ривера, и они покинули зал. На развилке Йэн поклонился и поцеловал ей руку в знак почтения, что вызвало у Джулии смех. Вдвоем с деканом они побрели по коридору.
- Кому-то надо потушить лишнее солнце… - пробормотала она. У нее уже глаза слезились от света. К удивлению, Ривера без лишних споров потушил свое. Стало темнее, но не спокойнее.
- Эта мазь вряд ли помогает вам самой, - резко сказал он, и был прав. – Зря вы играетесь армагеддоном! У людей с нестабильностью нет ни одного элемента, не приносящего боль.
- Я вылечилась.
- Правильней говорить, у вас больше нет рецидивов. А старые травмы остались.
Травмы стихийщиков огня заживали медленно, а некоторые так и оставались до самой смерти. Как у Джулии. Она привыкла выполнять все через боль, теперь-то это не смертельно.
Солнце, плывущее над головами, замигало.
- Я устала, - быстро оправдалась она, и это звучало правдоподобно: только что потратила много сил на тренировке. Пусть не надеется, что это от волнения.
- Вам надо завтра же съехать из замка. Снимите комнату в Амберли, найдите, наконец, карету и начните новую жизнь. Пока не натворили дел здесь. Это чужие дети, за которых отвечают преподаватели. Даже если вы взяли ответственность, наказание понесут другие люди.
- Все будет хорошо.
- Знаю. Но мало ли, что еще взбредет вам в голову? Не начнете ли обучать армагеддону первокурсниц, а, леди Хантер?
- Неужели вы не обучаете студентов дуэли, лорд Ривера?
Если она и обидела его, то не только намеком на слабость.
- Я не лорд, вы знали?
Она остановилась, совершенно не ожидая такого. Преподаватели происходили из благородного сословия. Редко кто из простолюдинов и симплов обладал властью над стихиями. Так завелось с древности, что люди, владеющие большей силой, стали дворянами. Они радели за чистоту крови.
- Не знала! Возможно, я хотела подшутить над вами, но не стала бы издеваться, поверьте!
Он некоторое время не отвечал, потом признался, что его такие реплики не задевают.
- Лучше с вами вовсе не пересекаться… - раздраженно вырвалось у нее. – Вечно что-то ляпну, а потом приходится испытывать неловкость перед человеком, оставившим меня без работы.
Или, с точки зрения Аллена, Джулия попыталась увести работу у его знакомой, поиздевалась над происхождением и никак не уезжает оттуда, где ей не рады, где нет ей места.
В лазарете их встретила такая строгая ведьма, что ни о каком посещении Эйны и речь нельзя было начать. Она их с бранью выгнала и велела не приходить без травм, несовместимых с жизнью.
Они проделали в молчании большую часть обратного пути. Он не подозревал, а Джулия была занята его аурой. Удивительная! От нее шел то лазурный, то багровый свет, пульсирующий в темноте. А тепло такое сильное, что теоретически этот человек мог выполнять сложнейшие элементы. Рядом с ним ее собственная энергия считалась бы засыпанным родником по сравнению с морем. Не странно, что его не удивили несколько грязных армагеддончиков…
- Не поверите, но раньше меня здесь на руках носили, я имею в виду, в детстве. А теперь никто как будто не узнает.
Сбежала от Дерри с надеждой найти поддержку в месте, которое всегда считала родным. Она не имела прав на простые для других слова «мама» или «дом». До встречи с Луи весь мир Джулии сосредотачивался на Фэйрстоуне и дяде. Теперь в замке не нашлось места, а дядю она видела только в столовой.
Ривера остановился и вдруг спросил странным тоном, похожим на разочарование и упрек одновременно:
- Неужели тот человек стоил этих потерь?!
Она потеряла репутацию, доверие родственников, работу и крышу над головой.