Выбрать главу

- Он меня вылечил.

- Он? А я слышал легенду о какой-то ведьме. Никакой ведьмы не существует, так ведь? Даже в загадочной Лионе стихийщицы земли не лечат от нестабильности, леди Джулия Хантер. Такое не под силу самой Хорменден! Ну, что с вами сделал подонок Луи Дерри, кроме того, что уложил в постель?!

Она дала ему пощечину, а потом окатила в синем пламени. Пусть оно не обжигало, но ощущения оставляло неприятные, похожие на зуд.

- Я уехала с ним не для того, чтобы лечь в постель. Для этого хватало возможностей и здесь, мы ведь соседи!

- Что ж молчали о своем целомудрии?

Она отдалась нахлынувшей ярости полностью…

- О, не подумайте, что я выгораживаюсь перед вами, мистер! Конечно, мы стали любовниками, что еще может случиться с людьми, любящими друг друга долгие годы?! Просто смешно, что вас наша связь настолько задевает!

Он отошел, холодно глядя на Джулию.

- Я сказал, что не лорд по происхождению. Однако получил высшую после самого директора должность в любимой вами академии. Не представляете, как больно смотреть на обратный случай: как человек, имевший все, теряет это.

- Не надо переживать за чужих людей, - прошипела она.

- Профессор Гроун не чужой мне, вы понятия не имеете, как ему тяжело.

- Нет, дядя Алекс вам чужой, запомните, - твердо сказала она.

Их глаза загорелись, как у диких животных в темноте. Джулия чувствовала, как покалывает на кончиках пальцев от огня, стремящегося вырваться и обрушиться на обидчика. Пока ничего не произошло, она отступила от Ривера, не спуская взгляда: мало ли, чего удумает. Мужчина тоже отступил, пропуская ее вперед. Она прошла и преодолела коридор, не оборачиваясь.

Глава 4. Профессор Хантер

Леди Лэйс Морли, любимица светского общества Амберли, часто каталась в Диону. Она знала там хорошую модистку, платья от которой всегда выделялись в деревне. Иногда она останавливалась в собственной квартире, а если не  предупреждала слуг, то могла пожить у тети, где в компании кузин сплетничала о свадьбах, разводах и внебрачных детях.

Осенью в Амберли девушкам становилось одиноко: туристы и все, кто отдыхал здесь летом от пыльных городов, возвращались домой. Лэйс собралась развлечься покупками в Дионе, а так как она не была плохой девушкой, предупредила всех знакомых, с которыми не рассорилась от скуки, что могут написать по одному не тяжелому заказу в список.

О многом, что творилось в светском обществе, знала Мелисса Дюк, хозяйка самого модного в Амберли ресторана. А все то, что знала миссис Дюк, было известно мистеру Питту, потому что Чейни бегал за посудомойкой из «Звездного кружева». По такой мудреной цепочке информация о поездке леди Морли дошла, наконец, до леди Хантер. Она написала Лэйс письмо, где упоминала общих знакомых и тех, кто мог ими оказаться. Лэйс обрадовалась, что поедет с молодой попутчицей. Она могла взять подружку, если бы хотела компанию, но не желала, чтобы в Амберли знали все о ее передвижениях в столице.

Через неделю после приезда Джулия собралась попрощаться с Фэйрстоуном надолго. Она не имела никакого плана, просто надеялась на помощь Ромы Шелли. Телеграмма старому другу была отправлена, с Эйной попрощалась, дяде написала короткую записку и передала через экономку миссис Оллин. Подарила Йэну лионскую открытку, а он ей  - пару изящных перчаток с необычными пуговицами из аметистов. Шел какой-то по счету урок, в коридорах стояли тишина и пустота. Джулия спускалась по ступеням, с нежностью прикасаясь кончиками пальцев к перилам, рамам портретов, к обшивке на стенах. Хотелось снять перчатки и почувствовать кожей рук все, до чего дотрагивалась, но она подавила сомнительное желание. С минуты на минуту должна была приехать карета.

Девушка застыла в пролете между этажами: мучило дурно законченное дело. Нельзя было исправить мнение людей о побеге с Луи, для этого пришлось бы объяснять остальное. Но то, что она сделала в замке, исправить еще не поздно. Она поставила чемодан на ступень и поторопилась на второй этаж. Если повезет, в преподавательской окажется не пусто. Комната для преподавателей служила пристанищем во время перерывов. Забыв постучать, она ворвалась внутрь и с облегчением выдохнула, когда увидела, что за столом возле раскрытого окна пишет в тетради профессор Ривера. Они не виделись после неприятной беседы той ночью. Декан поднялся и учтиво кивнул.