Выбрать главу

Ион подошел к Джоэлу, болтающемуся на вантах.

– Что происходит, Джоэл?

– Да так, небольшая неприятность, да! – ответил молодой моряк, широко улыбаясь и указывая за борт.

Ион приставил руку ко лбу, прикрыв рукой солнечный свет, что неумолимо бил прямо в глаза и отражался от воды. Он увидел торчащие из воды мачты всего в паре десятков метров от борта. Ещё ближе в морской пене проглядывались сотни обломков, образующих в опасной близости от Сирены коварную ловушку. Ион уловил голоса офицеров, что доносились с мостика корабля. Шум волн заглушал их, но парень обладал поистине удивительным слухом.

– …мало того, что мелководье, так ещё и обломки. – спокойно и размеренно произнес капитан, пальцами отбивая барабанную дробь по перилам борта, не сводя глаз с опасной области.

– Они блокируют безопасный доступ в бухту, капитан. – сказал старший помощник Дилк. – Может разумнее будет обойти остров стороной?

– Нет, Дилк. Мы и так кучу времени потеряли, к тому же если срочно не найдем источник пресной воды, до места назначения мы живыми не доберемся, тем более у нас пассажиры.

– Говорил же тебе, Алланд, брать пассажиров было ошибкой. Учитывая наш груз и как дорого время. Вот тебе якорь в голову ударил…

– Не забывай с кем разговариваешь, Дилк! – Капитан посмотрел на старпома своими холодными серыми глазами, отчего тот даже если и собирался что-то сказать, то тут же передумал. Капитан вытряхнул из своей курительной трубки остатки табака и повернулся к остальным. Достав из своего камзола кисет, он сделал движение рукой, подозвав к себе офицеров. Камзол, его стоит отметить, был почти точной копией камзола Джоэла, разве что не такой затасканный. Он оперся о борт спиной.

Капитан Алланд выглядел достаточно молодо, хоть и носил короткую черную бороду. На вид ему было около тридцати. Все на Сирене относились к нему с завидным уважением и побаивались. Одним своим видом этот человек внушал доверие, которое полностью оправдывал своей искренней прямотой, острым умом и какой-то наигранной мудростью, коей любил бравировать.

– Я все думаю, не было ли моей ошибкой взять в команду тебя, Дилк! – произнес капитан, обращаясь к старпому. – С момента твоего появления все чаще я слышу, как оспариваются мои приказы и оказывается ничем не оправданное неуважение. И вот опять ты выливаешь на меня свои идиотские недовольства…

– Но разве он не прав, капитан? – заступился квартирмейстер Илвинг, высокий темнокожий верзила, одетый в одни только очень недурно пошитые черные штаны с красным орнаментом и высокие сапоги с застежками. – В такое время, когда мы не знаем, что может произойти, вестей от командира не было уже несколько месяцев… Мы плывем практически вслепую, по старому плану, не зная, чего ожидать. И при этом берем на борт случайных пассажиров. Да еще и непонятно кого.

Капитан посмотрел по сторонам, чтобы убедиться, что никого из пассажиров нет рядом и на пару секунд задержался на Ионе, Лентрит и Джоэле, разглядывающих обломки. Он прищурился, глядя на Иона, которого их скромная компания внезапно увлекала больше, чем затонувшие остовы кораблей. Парень быстро отвернулся. Алланд, видимо не придав этому значения, снова обратился к собеседникам:

– Что-то не припомню, чтобы вас, дорогие господа, когда-либо волновали подобные мелочи! Мы не первый раз рискуем. С тех пор, как сами знаете кто больше не финансирует наши экспедиции, у нас возникли некоторые сложности с финансами. Деньги за доставку пассажиров лишними не будут, ребята.

– Ага, как же! – воскликнул Дилк. – Что-то не припомню, дорогой капитан, чтобы в море были сильные трудности с добычей финансов! И ещё капитан Алланд, которого я знаю, ни за что бы не позволил, чтобы по кораблю шлялись всякие принцессы, сумасшедшие старухи и черт знает какие странные типы, предварительно не проверенные на предмет шпионства, особенно во время выполнения важного задания! Да они и на борт ни пробрались бы ни при каких обстоятельствах. Мы слишком расслабились, капитан! Вернее, ты слишком расслабился… забыл, что было при захвате Сирены на Алта Мару?

Другие офицеры, за исключением боцмана Файна поддержали Дилка. Кто-то одобрительно кивал, а кто-то робко поддакивал.

– Ээ, как тебя понесло, мой дорогой старпом. – Алланд был спокоен, но в голосе чувствовалось некоторое напряжение. – Во-первых, мы не пираты, и способы обогащения, о которых ты помышляешь, меня не устраивают. Во-вторых, вы переоцениваете опасность со стороны пассажиров. В-третьих, – капитан оттолкнулся от борта, закурил трубку, наполненную свежим табаком и подошел почти вплотную к Дилку.– Еще хоть раз припомнишь мне захват Сирены, я за себя не ручаюсь, станешь закуской для акул.