– Честное слово, удивляет меня порой, какими вы возможностями обладаете и какую власть они вам дают. – сказал генерал, взглянув на посланца, что стоял перед ним. Он подтянул свой сюртук, на котором красовался герб рыцарского ордена Белого льва. – Раньше меня удивляло еще и то, что вы не делитесь этой властью со своими ближними, с теми, кому вы по сути и служите. Но со временем я все понял. Прожитые годы приносят некоторое знание.
– Я не понимаю о чем вы, генерал. – отозвался гонец. Это был худощавый молодой человек с не очень длинными темными волосами, собранными в хвост. Одет он был в патасканный дорожный кафтан и широкие штаны, а за спиной держал туго набитый рюкзак. Он вздрогнул, когда тучеподобный Нифлен обошел стол и навис над ним. Планировочный стол находился под большим навесом у скалистой стены и охватывался по периметру негустой растительностью.
– Ну конечно, не понимаешь. Ты же человек мелкий, незначительный…
– Вверно. – не очень уверенно ответил гонец, на пару секунд потупив взгляд.
– А раз так, то я тебе объясню. – Генерал по приятельски приобнял бедолагу за плечо. – Вы, шпики, слишком много на себя берете. И как бы меня это не бесило, я смирился с этим положением дел. Но вот от чего меня, прямо скажем, выворачивает, так это от того, что вы забываете кому служите и смеете указывать нам что делать, без каких-либо объяснений. Нас отправили сюда, в Безду, и приказали ждать. Мы побросали наши семьи и отправились в месячный поход на вражескую территорию. А потом появляешься ты, и говоришь, что нам нужно возвращаться. И опять никто и ничего не объясняет. Это значит мы тут впустую просидели? Как это называется? Не свинство ли? Тебя как зовут?
– Рори, сир.
– Вот скажи мне, Рори, может я не прав, но разве люди не имеют права быть в курсе?
– Ввы правы. Но… у нас сменилось руководство и…
– Ты не перепрыгивай. Я устал от этих игр уже. Мне глубоко насрать, что у вас там творится. Я принимаю приказы напрямую от короля. А у нас что, король сменился? Нет? Тогда засуньте свои указания себе в задницу, да поглубже. Пока не увижу королевскую печать на депеше, я не сдвину дивизион с места.
– Но…
– Так и передай Фолиену или Нале Нарани, или хрен еще кому.
– Разве вы не хотите вернуться? По вашим же словам…
– Я, видишь ли, терпеть не могу, когда что-то происходит без толка, впустую. Я хочу знать, что происходит. Это во-первых. Во-вторых мы тут хорошо обосновались, наладили охоту на фенриксов. Это хорошо подрывает деятельность местных имперцев, чтоб их. Ты же в курсе, что имперские утырки делают из шкур этих псов подклад для брони и одежды. Нам давно пора уравнять шансы. Так что без прямого приказа короля я ничего делать не собираюсь.
– Король сейчас не в духе. Он в большом горе из-за смерти принцессы.
– Она же умерла в пожаре. – Нифлен наклонился, выставив удивленный глаз на гонца. Второй глаз генерала перекрывал косой шрам от виска до нижнего края носа и части верхней губы.
Рори сделал попытку выбраться из под тяжелой руки генерала, но осознав тщетность этого, смирился. Когда нервничал, он обычно начинал тараторить, поэтому ему и не было суждено повыситься по службе. Хотя молодой человек и обладал отличной памятью, которая ценилась в разведке, ему, как говорил наставник, не хватало стержня. – Ннет. Принцесса выжила в пожаре и пропала без вести. Пока недавно в столице не объявился сир Финред Уилдрен и не объявил о еë кончине. Его считают виновником в еë смерти. Некоторые думают, что он сам еë убил. Якобы его подкупили агенты, посланные королевским двором Мокнира.
– Чепуха. – генерал отпустил гонца, и упер руки в бедра, отходя в сторону. – Финред скорее сам с радостью подох бы, чем позволил бы погибнуть принцессе.
– Чепуха или нет, но скорее всего он уже казнен.
– И кто отдал приказ? У короля нашего кровь горячая, но не настолько же.
– Я не знаю, генерал. Я человек мелкий и незначительный…
– Ага. Точно, как же я забыл…
– Генерал! – отстрелял вбежавший в расположение человек.
– Тебя что, за жопу кто укусил? – рявкнул Нифлен. – Не можешь войти как положено?
– Виноват, генерал. Мы искали убежавших лавовых гончих, как вы приказали, и обнаружили людей на юго-восточной гряде.
– Имперские псы?
– Их двое, выглядят как гражданские. На конях.
– И далеко? – генерал взглянул на карту.