Мой супруг, улыбнувшись, взглянул на Ашера.
- Обман. Они могут заставить поверить в то, чего нет — и развеять любую ложь.
- А у итилири наиболее темный дар. - Князь достал сигареты и закурил от ближайшей к нему свечи. - В их власти — болезни, эпидемии. Мор. И Тайр, кажется, посчитал, что смерть пятерых вампиров от черной лихорадки — это вина дроу.
Пряный аромат дыма растворялся в воздухе.
- Вина в том, что дроу не могут контролировать эту болезнь.
Еще одна пауза.
- Среди этих пятерых был его сын.
В этот момент я и почувствовала себя принцессой. Частью Гранатового дома. Почувствовала ответственность за народ, которым управлял мой супруг.
***
Лидия мгновенно стала жестокой и надменной. Ее взгляд полоснул, будто лезвие, и мне показалось даже, что он способен оставить рану на щеке моего брата.
- Вы тоже считаете, что сила итилири становится меньше, Ваша Светлость?
Этот низкий, бархатный голос сейчас способен был заморозить не только пламя в камине, но и тот огонь Южного ветра, которым горят драконы.
- Нет, Ваше Высочество, - мой брат понял эмоции Серой принцессы. - Я чувствую Миррэ, и знаю, что сила итилири, напротив, растет.
- И я считаю так же, - ответила Лидия.
Принц итилири коснулся губами шеи своей женщины, давая понять, что все хорошо.
Да, в их отношениях, без сомнения, царит гармония. А мне после этой глупой выходки Тайра надеяться не на что. Жрецу нанесено оскорбление, и теперь мне, как княжне вампиров, и думать нечего, чтобы быть с ним. Если власть обязывает Его Высочество быть мудрым и сдержанным (как все же прекрасно, что Аларик не стал даже внимания обращать на болтовню бывшего советника), то Камео гораздо более свободен в своих действиях. Он не простит.
- Ты удовлетворен тем наказанием, которое понес Тайр? - наверное, именно таким тоном принц итилири, не зная жалости, призывал мертвецов, лишая их единственного утешения — покоя.
- Да, Ваше Высочество, - через несколько мгновений ответил жрец. Я увидела, как он смотрит на Аларика, и поняла: он согласился бы со своим принцем в любом случае.
Аларик кивнул и повернулся к моему брату.
- Тайр сообщил тебе что-то любопытное?
- Да, - Ашер вновь закурил. - Диагностировано еще несколько случаев черной лихорадки.
***
- Случаи слишком малочисленны, чтобы называть это эпидемией.
Не то, чтобы я была вправе умалять значение этих смертей, но ведь мои слова — правда. И чудесно, что Аларик воспринял их правильно, не обвиняя в равнодушии и жестокости.
- Кто-то вредит намеренно.
- Почему ты так думаешь? - Аларик провел рукой по моей обнаженной груди, и его прикосновение отозвалось знакомой уже сладкой дрожью.
- Дело в том, что вампирам почти не подвластна стихия воды, - я провела кончиками пальцев по краю ванной, и посмотрела на прозрачные капли, пахнущие лавандовой солью. - Потому, что касается воспалительных процессов, лечить их очень сложно.
- Но ты можешь, - мой принц не спрашивал. Он утверждал.
- Конечно, - я улыбнулась, удобно устроив голову на плече супруга. - Все маги обладают способностью уравновешивать крайности, а целители — особенно.
Помолчав, я добавила:
- Думаю, мне стоит взглянуть на больных.
- Если считаешь, что это необходимо. Надеюсь, это не грозит тебе заражением?
Меня совершенно не удивило, что Аларика не интересовала судьба обреченных.
- Все будет хорошо, - заверила я супруга. - Не стоит волноваться. Метресса Марсия была прекрасной наставницей.
- Моя умница и красавица, - Аларик засмеялся. Он взял большое пушистое полотенце, чтобы вытереть мои волосы.
Завтра нас ждали важные дела, но эту ночь мы посвятили только друг другу.
Главным искушением в моей жизни раньше были знания. Я всегда желала знать больше, уметь больше, чтобы раскрыть свой дар. С появлением же Аларика меня стала привлекать власть. Власть над духом и телом этого сильного мужчины. Я царапаю спину моего принца, нанося на карту его шрамов новые реки и тропы. Выгибаюсь, желая принять его глубже, и целую плечо, наслаждаясь каменной силой мышц. Его пальцы скользят по моим ребрам, а губы касаются искусанных губ. Движения глубокие, почти болезненные, но я вовсе не против. Мы слишком соскучились друг по другу. Он принадлежит мне, а я принадлежу ему.
Все правильно. Все так, как и должно быть.
***
- Я не могу понять, что мне мешает!