Выбрать главу

— Дерьмово, — только и сказал Диксон.

Между ними снова повисла тишина. Каждый из них думал о своем. Рик вспоминал счастливое время в Александрии, вспоминал сына, которого так любил, друзей, которые остались позади. Воспоминания всегда сопровождаются болью и горечью, ведь ничего нельзя вернуть, нельзя повернуть назад, можно только продолжать идти вперед. Вечерами, лежа на сухой земле и тупо глядя на неестественно зеленую листву, он мечтал о том, что снова обнимет сына, вернется в Александрию и все встретят его у ворот. Он должен был закончить миссию.

Дэрил же с беспокойством вспоминал, что скоро должен вернуться придурок Мерл, и что тот снова психанет, как только поймет, что его брат свалил куда подальше. По возвращению его ждет то еще дерьмо.

— Скоро будет болото, — останавливаясь, сказал Дэрил, — переночуем здесь. Не хочу ночью переться по этому говну.

— Конечно, — рассеяно бросил Рик.

Дэрил знал, о чем говорил. Запах болота стал настойчивей, удушающий привкус разложения и газов осел в воздухе. Черви и жуки копошились в лежалой листве, белые личинки блестели своими телами в редких лучах солнца, тяжело пробивающихся сквозь плотную листву.

— Нужно развести костер, — сказал Дэрил, расталкивая траву носком сапога. — Ночью нас ожидает веселье.

— Эй, ты куда? — спросил Рик, когда охотник, скинув свой рюкзак на камень, потащился дальше.

— За жратвой. Что-нибудь имеешь против крыс?

Дэрил издевательски улыбнулся, беря в свои руки арбалет. Все всегда идет по одним и тем же законам. Каждый участок леса был чем-то похож на другой. Так и это болото, не должно так разительно отличаться от тех, которые находятся на границе. Дэрил легко нашел то, что искал. Свежие следы вели в ближайшие кусты, откуда и раздавался раздражающий писк. Всего одна стрела и шуршание прекратилось. Дэрил ухватился за лысый хвост, вытягивая тушу из плена веток. Жирная, хорошо, хватит на двоих. Чтобы не привлечь тварей, Диксон выпотрошил ее тут же, не оттаскивая к их стоянке, закидывая за плечо уже голую тушу.

С наступлением сумерек местность вокруг них словно ожила. Дэрил отлично различал движущиеся тени, недалекий писк и даже рычание зверей, не решающихся приблизиться к кругу огня. Зато свет привлекал насекомых. Чертовы твари так и жужжали над ухом, примериваясь, куда бы укусить. В этой какофонии звуков Дэрил, даже если бы попытался, не смог заснуть. Рик тоже не собирался спать, продолжая пялиться в огонь и периодически переводя взгляд на шевелящиеся кусты.

— Здесь животных больше.

— Какая наблюдательность, — издевательски фыркнул Дэрил. — Поверь, некоторых из этих мутантов ты бы не хотел увидеть днем. Эта часть леса ближе к зоне выброса. Если пойти восточнее, то скоро изжаришься из-за полученной дозы облучения.

— Откуда ты все это знаешь? Ты же говорил, что не заходил так далеко.

Легче было бы показать, чем объяснять, поэтому Дэрил разложил на коленях старую карту, осторожно придерживая ее за края.

— Мы сейчас примерно здесь, — Диксон ткнул пальцем в точку на карте, прослеживая линию, — тут наша с братом лачуга, — он обвел пальцем неровный круг, — здесь я охотился. Здесь начинается зона радиации, уже через полчаса в горле начинает першить, через четыре часа отключишься, через день сдохнешь, — Дэрил прочертил еще один круг.

— Как часто ты бывал в этой зоне? — Рик ткнул на пересечение кругов.

Дэрил растянул губы в легкой улыбке, пытаясь припомнить.

— Достаточно много, чтобы сдохнуть лет на десять-пятнадцать раньше.

— Ты слишком просто об этом говоришь.

Дэрил пожал плечами, не зная, что на это сказать. Он отлично знал свое тело и чувствовал, сколько оно еще продержится. Возможно это было не так уж и плохо, он не умрет старым, может даже не доживет до того момента, когда радиация полностью разрушит его органы. Но все же Дэрил надеялся, что это произойдет именно в этом лесу, там, где его тело растаскают животные.

— Хочешь трахнемся? — бросил он, находя единственный шанс избавится от неприятного осадка.

Рик шокировано глянул на него, явно не ожидая, что разговор перейдет в такое русло, но не стал отказываться, он еще помнил недавнюю неловкую ситуацию. Дэрилу нравилось, что с Граймсом все решалось так просто, что не нужно ходить кругами, что не нужно передергивать в кустах, а потом чувствовать на себе раздражающие взгляды.

Дэрил подошел первым, усаживаясь на костлявые колени Граймса, сразу же протягивая руки к единственной части тела, которая могла их сегодня интересовать. Мелкие, тугие пуговки выскальзывали из влажных пальцев, и Диксон все же сорвал ноготь, конечно же, не особо обращая на это внимание. Чтобы не мешало, он быстро слизнул кровь, возвращаясь к прерванному занятию, вскоре забираясь в уже расстегнутые штаны, сжимая в ладони пока мягкий член. Рик тоже не сидел без дела, расправляясь с его штанами и практически одновременно с Дэрилом запуская руку в его трусы.

— Сильнее и быстрее, — подтолкнул Дэрил мужчину, указывая как ему нравится.

И когда Рик покладисто сделал так, как нужно, не сдержал удовлетворенный стон. Ощущать чужую руку на своем члене намного лучше, чем трогать себя самому. Искорки удовольствия распространялись по телу, начиная свой путь от поджавшихся яиц, отдаваясь даже в кончиках пальцев. Ему не нужно будет много времени, чтобы кончить, и судя по всему Рику тоже.

Чужая ладонь забралась под ткань майки, приятно поглаживая кожу спины, надавливая, щекоча между лопатками. Дэрил не мог избежать дрожи, когда Граймс провел ногтями по позвоночнику, он мог ответить только одним, схватив Рика за волосы, слегка оттянув их назад, Диксон прижался губам к чужому рту, чувствуя как борода щекочет кожу, но не испытывая от этого особых неудобств. Рик попытался перехватить инициативу, собирая с губ капельки крови, насильно впихивая в рот свой язык. Вот только здесь был главным Диксон. Сильнее потянув чужие волосы, он занял главенствующую позицию. Член в руке стал влажным, Дэрил чувствовал, как его толчками наполняет кровь, предвещая скорый конец. Рик, видимо, тоже это почувствовал. Шершавая ладонь вновь прошла по спине вниз, под плотную ткань брюк, до задницы, чтобы с силой сжать ее, надавливая на анус.

— Я не дам себя трахнуть, — хрипло предупредил Дэрил, когда почувствовал, как сухой палец пытается проникнуть в него.

И Рик отступил, оставляя ладонь на заднице, сжимая ее в такт движениям своей ладони. Приятное натяжение кожи, равномерные движения, постоянное давление и чужой язык, все это подводило Дэрила долгожданному оргазму. Оставалось совсем немного. Рик осторожно провел большим пальцем по головке, потирая ее, размазывая по ней смазку, это и послужило последним толчком. Дэрил прислонился лбом к его плечу, вздрагивая от каждого движения по стволу, чувствуя как последние капли втираются в кожу, испытывая от этого приятную боль. Наконец-то Рик выпустил из руки его влажный, все еще подрагивающий член, давая Дэрилу уже спокойно вдохнуть свежий воздух.

Охотник не привык оставаться в должниках, поэтому вновь положил руку на твердый член, ощущая его тяжесть. Теперь была очередь Рика подрагивать и стонать, уткнувшись ему в шею. Хватка на заднице становилась только сильнее, и он раздраженно зашипел, когда Граймс вдавил свои ногти в ягодицу. Это было реально больно. В отместку Дэрил не очень нежно сжал его яйца, получая уже укус в шею. Чертов пидор. Его член, должно быть, стал очень чувствительным, Дэрил накрыл второй ладонью головку, невесомо поглаживая важную кожу. Теплая струя ударила прямо в ладонь, собираясь там, чтобы стечь по напряженному стволу.

— Неплохо, — довольно сказал Рик.

Дэрил не мог не согласиться. Тело испытало такую необходимую разрядку и все стало казаться таким простым. Все снова было нормально.