— Не обращай внимания. Порой мне кажется, что с таким выражением на лице он родился. ― я думала, что вышло хотя бы чуточку смешно, но серьёзность в глазах Грега от этого только усилилась.
— Не тот случай.
Проследив за взглядом Грега, я повернулась.
И тут же об этом пожалела.
Вы когда―нибудь видели разъяренного дикого волка?
Его затуманенные, бешеные глаза, горящие безумным пламенем и ужасающий оскал, от которого мурашки бегут по коже? Взгляд хищника на жертву, от которого подкашиваются ноги и перехватывает дыхание?
Именно так смотрел на меня Дарен Бейкер ― как зверь на свою добычу.
И когда он приблизился, я почувствовала, как страх сковал всё тело.
— За мной, ― рявкнул он, а затем схватил меня за руку и куда―то потащил.
Я не ощутила и малейшего препятствия для Дарена ― Грег легко отпустил мою руку, позволив Гордецу меня забрать.
Быстрым шагом пробираясь через толпу, он уводил меня всё дальше.
С молниеносной скоростью преодолевая ступеньки, что позволяло ему фактически взлетать наверх. ЕМУ. Не мне.
Ну уж нет.
Не дожидаясь конца лестницы, резко выдернула свою ладонь из его руки и вцепилась пальцами в перила. Дарен тут же остановился и развернулся.
— С ума сошла?! ― закричал он. ― А если бы упала?! Совсем не думаешь головой?!
— Это вы не думаете головой! Кто дал вам право хватать меня и тащить сюда без моего согласия?
— Это право дала мне ты, когда согласилась работать на меня! ― он подошел ближе. ― И я буду хватать тебя, когда захочу и тащить куда захочу!
— Вот именно, мистер Бейкер! ― ткнула в него пальцем. ― Я всего лишь работаю на вас. Я не ваша кукла и уж тем более не ваша рабыня, которой вы можете распоряжаться! Поэтому нет, вы больше не будете хватать меня, когда вам заблагорассудится!
— Я буду хватать тебя, Эбигейл, ― в доказательство своим словам Дарен резко вцепился в мои плечи. ― И знаешь, почему?
Я испуганно, но гордо смотрела ему в глаза, ожидая, пока он ответит. Но он молчал.
Его взгляд был настолько безумным, что заставлял невольно дрожать.
Я с ума сходила от страха, практически умирая от одного его вида, но будь я проклята, если позволю ему это почувствовать.
Собрав всю свою волю в кулак, вздернула плечи и отошла в сторону, стряхивая с себя его руки. Ощутила, как заполыхали глаза ― пусть знает, что не только он умеет злиться.
— Я выполнила поручение. Предоставила напитки и даже организовала этот вечер. Сделала сверх того, что умела и с чем должна была справиться, когда давала своё согласие. И теперь, как бы сильно вам не хотелось, я больше на вас не работаю. С этой самой минуты все ваши причины для меня совершенно ничего не значат.
Он стоял молча всего мгновение, а затем развернулся и направился в другой конец комнаты. Я внимательно наблюдала за тем, как он медленно подходит к большому комоду и, открывая верхний ящик, достает оттуда папку.
— Возьми.
— Что это?
— Прочти и узнаешь.
Я осторожно взяла из его рук красную папку и опустила на неё свои глаза. Красный с самого детства внушал мне чувство опасения, наверное, оттого, что был самым агрессивным, и одновременно самым сильным из всей цветовой гаммы.
О, как же точно он подходил этому Гордецу!
Не без волнения открыла первую страницу.
Глаза пробежались по напечатанным буквам. Сердце гулко застучало, когда я поняла, что именно держу в руках. Сглотнула и несколько раз сморгнула, отказываясь верить тому, что вижу. Снова пробежалась по тексту, но ничего не изменилось.
Значит, не показалось. Мой мир, в самом деле, только что рухнул.
— Хочешь ещё раз повторить все то, что сказала?
Триумфа в его голосе не заметил бы только истинный глупец.
— Я не… вы купили бар? ― подняла на него глаза. ― Мой бар?
— Именно это я и сделал, ― ответил Дарен, засовывая руки в карманы брюк.
— Но… Гарри не мог… он бы никогда…
— Он продал бар совершенно не раздумывая, стоило ему лишь услышать, какую цену я предлагаю. Я же говорил вам, мисс Дэвис, за деньги в этом мире можно купить всё.
— Зачем вам это? ― не понимала я, слабо цепляясь пальцами за края папки. ― Какую выгоду вы получили, купив «J9»? ― он молчал, но я не собиралась сдаваться. ― Я работала у вас не так долго. И, возможно, не всегда понимала мотивы ваших поступков. Но одно я всё же поняла ― вы никогда и ничего не делаете просто так. Вы бы не купили этот бар, если бы что―то с него не получили. Так что же это? ― он молчал, но я не сводила с него взгляда. ― Ответьте! Почему вы купили мой бар?