Выбрать главу

Первым в моем списке значилась забегаловка, которая при более близком знакомстве оказалась довольно престижным баром. 

Престижным у оборотней.

Вот и подвох… Перевертыши были необычайно агрессивны и вспыльчивы, видимо за это хозяин заведения и доплачивал.

Я постучалась в дверь, из-за которой почти мгновенно показалась огромная троллиха.

— Я по объявлению, — почему-то пискнула я. Не от страха, но от неопределенности.

Троллиха смерила меня скептическим взгдядом, приподняла бровь, но ничего не сказала. Она лишь открыла широко дверь и приглашающим жестом указала направление. Куда я и прошла.

Меня уже встречал кто-то из руководства. Явно оборотень. Судя по всему, кто-то из кошачьих…

“Только бы не леопард”, — мысленно взмолилась я. И попала в яблочко… Все же эти редкие озарения явно были каким-то бракованным даром.

Высокий мощный мужчина средних лет едва заметил мои туфли, как подскочил с места словно стрела!

— Вы бы еще в леопардовой шубе пришли, — рявкнул он. Вот за что я оборотней не любила, так это за абсолютное отсутствие такта.

Я медленно вдохнула, выдохнула, улыбнулась и ответила:

— Прошу прощения, в объявлении не было запрета на леопардовую расцветку, — и мягко улыбнулась.

Мужик от моей наглости вытянул лицо и позеленел:

— Ты что себе позволяешь? — прошипел он и приблизился ко мне вплотную. Я поморщилась, потому что от кошака неприятно пахло какой-то сожженной травой.

“Ага, кошачья мята!” — догадалась я и сощурилась.

— Вы бы хоть помещение проветрили раз ждали гостей, — прямо ему в лицо ответила я. На что кошак смутился:

— Законом не запрещено, жгу где хочу! — но потом быстро реабилитировался, — к чему вообще вопросы? Я вас не беру, можете уходить.

После чего оборотень натянул маску спокойствия и вернулся за стол, развалился вальяжно в кресле.

Ну вот. И кто меня за язык тянул… Могла бы промолчать, может быть и получила бы эту работу.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

— Почему это вы меня не берете? — превозмогая саму себя спросила я.

Мужчина смерил меня непонимающим взглядом и спросил:

— Сама не понимаешь? 

И так искренне распахнул глаза, что я непроизвольно ответила:

— Нет.

Он пожал плечами и фыркнул:

— Да тебя в первый же день пришибут, потом проблем не оберусь… Людей не нанимаем.

Я сперва подумала о том, чтобы назвать свою расу, но вовремя прикусила язык.

— Хорошо, благодарю вас, — вежливо ответила я и развернулась на каблуках, — но возможно я к вам еще вернусь.

Почему-то меня снова посетило озарение, что не каждый согласится тут работать. Было стойкое ощущение: даже спустя пару дней вакансия будет свободна.

И там уже дело практики уломать кошака меня нанять.

 

Глава 4: часть 2

Тем временем, я не могла ждать ни минуты: остальные собеседования ждали меня.

Второй по очереди была позиция секретарши в поместье (Или управляющей, как предполагала я).

Чтобы успеть ровно в срок пришлось вызвать такси, которое к счастью и несчастью одновременно остановилось прямо напротив шикарных ворот. Особняк за ними был больше похож на средних размеров замок, чем на поместье.

Огромная территория, штук восемь башен, роскошный сад… Я даже загляделась, если уж быть честной. И ужаснулась тоже: сколько же так работы?!

Поблагодарив невысокого гнома-водителя, я быстро вышла из машины и едва не свернула себе шею, пока несколько секунд рассматривала шикарное строение.

Странно, но машина так и не уехала никуда… Неужели это знак?!

Но заметив странный артефакт у встречающей меня у ворот псредних лет  дамы, я отложила рассматривание окрестностей и рефлексию на потом и в пару шагов оказалась рядом с ней.

— Здравствуйте, — максимально вежливо начала я.

Но вместо приветствия женщина нажала кнопку на артефакте и резюмировала: