Выбрать главу

No, I wouldn’t run any more. Instead, I crawled under the folding bed, like a hunted animal goes to earth, down into a deep place where it feels safe, and I curled up and pulled all the sleeping bags around me. After a while the noise died down and I must have cried myself to sleep. I can’t remember what I dreamt that night. I can only remember it was a dream of emptiness and despair, as though my cup of life had drained to the bottom.

In the morning I was surprised to find myself still alive, and lying under the bed. The sun was shining through the window. I heard Andriy and Emanuel running up and down the field calling my name. When he said my name-“Ee-ree-na!”-it sent a tingle through me. Then the dog showed them where I was hiding, and we all started to laugh. We had breakfast-strawberries, and bread and margarine again. Then he said, “Today we are going to London to find Emanuel’s friend, Toby McKenzie. Do you want me to take you back to strawberry farm, Irina? Ee-ree-na. Or do you want to come with us?”

“I will come with you.”

Dear sister,

Today we set out for London with me sitting in front beside Andree and I was cheerful at this opportunity for further questioning but Andree said he could not drive and talk in English at the same time.

So I fell to thinking about this English language which sometimes seems like a fearsome slippery serpent sliding this way and that unleashing his scaly coils upon the tongue. Then my first English lessons fizzed into my memory at the orphanage school at Limbe with Sister Benedicta who was not English nor had ever been in England but was from Goa in India and inpartially Portuguese. Who herself had learnt English from an Irish nun who had somehow turned up on their faraway shore by whose exemplar Sister Benedicta herself became a nun and voyaged to Africa because of the many lost souls here to be saved ours among them she said. Sister Benedicta forced education into us through choral chanting from scriptures prayers sermons and other uplifting objects of devotion in order to commit them to memory. Unlike Sister Theodosia who was fat Sister Benedicta was thin and stern with shining brown skin and darting eyes and she wore small gold-rimmed glasses that hung on a chain around her neck and she was quick to chastise us with her staff.

So being aged twelve years at the time and you dear sister were already away at Blantyre I fell into wondering about canal knowledge. When I asked Sister Benedicta she shook her staff at me but Sister Theodosia told me to ask Father Augustine when he came from Zomba but Father Augustine said canal knowledge is Sin and the Wages of Sin is Death. And whenever I think of canal knowledge these words rattle in my memory.

Andriy is still feeling disgruntled after last night and in no mood for conversation with Emanuel, who is sitting beside him in front of the Land Rover, smiling cheerfully and asking questions about canals. Where does this obsession with canals come from? And why was he so excited by that horrible business in the back of the four-by-four? Surely he’s too innocent to be interested in such stuff. Or maybe he isn’t.

And here’s another thing that’s bothering him: why is Irina sitting in the back, when clearly as a woman she should be seated in front? It can only be because she doesn’t want to sit beside him. Is he too uncivilised for her? Well, it doesn’t matter, because soon he will drop them both off in London, Emanuel with Toby McKenzie and Irina at the Ukrainian Embassy where she will get a new passport, and then he will be on his way to Sheffield and whatever awaits him there.

The clutch slips as he tries to engage second, and he has to do a quick manoeuvre to get straight from first to third. This place they are looking for, this Richmond Park-it seems to be nothing but a big field and a few trees. Where are all the houses? Finally, they are directed to a small row of houses on the south side. The house they are looking for, number five, is at the end of the row.

He can see even from outside the gate that it is the house of a successful businessman. Many windows, porticoed door in the centre, double garage, etc. No doubt Vitaly will one day live in a high-spec house like this. And the car? Hm. The only car outside is a VW Golf, 2.0 GLS-not a bad car, features include convertible roof, leather seats, advanced sound system, etc, and looks like automatic transmission, unfortunate in high-powered car because you get better performance with manual gear shift, but even so, quite a nice car. Yes, he wouldn’t mind taking it for a run, but really he would have expected something more interesting in a house like this.

But how does Emanuel know such a wealthy man? For his friend strides up to the house with his piece of paper in his hand and a beaming smile upon his face, and rings on the bell several times. A woman appears at the front door, about the same age as Wendy but more beautiful, though her hair is brown, not blond, with some threads of grey, and swept elegantly back from her face. In fact she is quite like Let’s Talk English Mrs Brown, with neat waist and breasts, but her feet are bare with purple-painted toenails. This is so unexpected that he has to force himself not to stare at them. There is something incredibly sexy about those purple-painted toenails.

She looks at the three of them and Dog with surprise, and takes the piece of paper which Emanuel hands to her.

“Yes, Toby lives here. But he’s out at the moment. And may I ask who you are?”

“I am Emanuel Mwere, and Toby is my brother. Two years ago he came into volunteering at Zomba, near Limbe, and our extreme friendship commenced at this time.”

“Zomba in Malawi?”

“Yes, madam. Toby was volunteering in the school contagious to the mission centre where I was learning to perform wood carvings, and Toby came to pursue a wood carving.” Emanuel speaks carefully, as though his mouth is full of stones. His vocabulary is surprisingly sophisticated, thinks Andriy.

“Oh yes, I remember the wood carving Toby brought home. Exquisite. Did you do that?”

“Alas, no, madam. The wood carving pursued by Toby was the work of a much more talented carver. Our friendship springs from a different source. I once saved him from an evil occurrence, and we swore brotherhood together. My name is Emanuel Mwere. Did he not talk to you of me?”

“You saved him from evil?”

“Yes, madam. From prison incarnation. In connection with substances.”

“Ah.” A subtle look passes over her face. “You’d better come inside. And these…?”

“These my strawberry friends. Irina, Andriy. They are Ukrainian. And our resplendent dog.”

Dog woofs, and wags his tail. She bends down and rubs his head. Andriy can see that she is already smitten.

“I’m Toby’s mother, Maria McKenzie. Come in. You must be hungry.”

She leads them through a tall wood-panelled hallway into the kitchen of the house, which is bigger than their whole apartment in Donetsk, with a refrigerator the size of his grandmother’s wardrobe, glass doors that open into the garden, and a long wooden table in the centre, on which are flowers in a vase and a bowl piled full of strawberries. Only the sight of the strawberries is strangely depressing. Then she sets a feast out for them-so many strange and delicious dishes, of leaves and herbs and grains and nuts, and breads, and vegetables cut into salads, tomatoes, peppers, radishes, olives, avocados such as he has only seen and not tasted before, with delicious yoghurts and sauces, etc, which after their monotonous and restricted diet create such a pleasurable sensation in the mouth that he finds himself eating more and more, and then he has to restrain himself, because he doesn’t want her to think he is starving, and he doesn’t want Irina to think he has no manners, though what does he care what she thinks? Surreptitiously he looks across at her and sees that she, too, is stuffing herself as though she has not eaten for days, and even licking her fingers, which he did not allow himself to do.