Выбрать главу

Сегодня день важной поставки, которая ни в коем случае не должна сорваться, и сейчас это было не менее серьезным вопросом.

«Я должен лично проконтролировать, а потом сразу к пациенту. Надеюсь, и Кейтлин не успеет натворить непоправимых дел», - подумал он и поспешил в подвальное помещение, где в секретной лаборатории находилось то, что сегодня должно быть отправлено самолетом в Голландию в контейнерах с надписями «Human organ».

***

- Доброе утро! Я Джефф Митчелл, в прямом эфире на Пятом канале, - говорил молодой светловолосый мужчина, устремив взгляд в объектив видеокамеры. – Острый репортаж прямо из центра Чикаго, где сегодня множество неравнодушных людей вышло на митинг против незаконной деятельности, которая имеет место быть за стенами Отдела судебной медицины. Это учреждение существует уже более тридцати лет и проводит различные исследования в области микробиологии, генетики, трансплантологии, а также оказывает содействие полиции в раскрытии преступлений различной тяжести. Однако в интернет поступила информация о том, что специалисты Отдела занимаются неправомерной трансплантацией органов с последующей их продажей на черном рынке, и все эти люди, - он обернулся к толпе митингующих, - собрались сегодня здесь, чтобы получить ответы на все вопросы, касающиеся данного дела. Они требуют, чтобы работники Отдела подтвердили или опровергли эту информацию.

Он сделал паузу и обратился к стоящим рядом с ним Кевину Райли и Джону Нилзу.

- Сегодня здесь также присутствуют люди, которых данная проблема коснулась лично, и они провели свое собственное расследование. Это журналисты, ведущие радио «Голос Чикаго»…

Тейлор и Келли наблюдали за тем, как Кевин и Джон по очереди рассказывают о том, почему они вынуждены взяться за это дело и каких результатов добились. Тейлор взглянула на часы.

- Когда должен приехать Крис? – спросила Келли.

Она была посвящена в планы подруги и сейчас, немного отойдя от пережитого шока, сгорала от любопытства: ей не терпелось увидеть тех, о ком говорила Тейлор.

- Жду с минуты на минуту, - ответила та, затем указала на противоположную сторону улицы, где появились двое байкеров.

Не снимая шлемов, они кивнули Тейлор в знак приветствия. Она махнула им, призывая подъехать ближе.

Криса все не было, и Тейлор заметно нервничала. Она собиралась сделать заявление, но без медицинского заключения оно не вызвало бы у собравшихся ничего, кроме паники. Лучше подождать и хотя бы немного смягчить удар…

- Думаешь, он забыл? – осторожно спросила Келли.

- Надеюсь, что нет. Он обещал быть здесь с готовыми анализами, - Тейлор вытащила из кармана телефон. – Сейчас позвоню ему…

Но в этом отпала необходимость, поскольку в то же мгновение из-за угла появился «ягуар» Криса. Затормозив у тротуара, молодой человек вышел из машины и быстро направился к ожидавшей его сестре в компании двух байкеров и Келли Уэстон. Заметив в его руке тонкую пластиковую папку, Тейлор облегченно вздохнула.

- Прости, я опоздал, - Крис казался хмурым, но Тейлор была готова его расцеловать за то, что он выполнил ее просьбу и приехал.

Он недоуменно покосился на толпу митингующих, однако времени на расспросы не было.

- Спасибо, Крис… - девушка благодарно улыбнулась брату. – Ты сможешь озвучить результаты на камеру?

- Тейлор, не все так просто… - он взглянул на папку. – Я провел все необходимые исследования, но ты ведь понимаешь, что этого недостаточно. Данный вопрос требует длительного и подробного изучения, и я…

- Крис, - Тейлор взяла брата за руку. – Ты можешь хотя бы сказать, что они не опасны?

- Да, но… Тейлор, это так не работает, - продолжал свои возражения Крис. – Я возлагаю на себя огромную ответственность. Я сделаю это не только ради тебя, но и ради всех жителей Чикаго, среди которых живут эти… твои друзья. Да, я могу подтвердить, что они не представляют опасности.

- У нас мало времени, - заметила Келли. – Джон и Кевин сказали все, что хотели. Теперь наша очередь.

- Идемте со мной! – Тейлор решительно зашагала к репортеру, призывая остальных следовать за ней.

- Рядом со мной находится еще один ведущий радио «Голос Чикаго», мисс Тейлор Хилл, и она готова сделать сенсационное заявление! – Джефф Митчелл протянул ей микрофон.

Тейлор была взволнована. От того, что и как она скажет, зависел весь исход операции. Она посмотрела на мышей - те утвердительно кивнули ей в ответ, затем перевела взгляд на Криса. Он по-прежнему выглядел суровым, однако тоже кивнул, давая понять, что готов сделать все от него зависящее. Покосившись на заметно выросшую толпу пикетчиков, гудевшую в стороне, Тейлор обратилась к камере.

- Начну с того, что Соединенные Штаты на протяжении долгого времени боролись за права человека, за воспитание толерантности, за уважение к тем, кто придерживается другой веры, мыслит иначе… Иначе выглядит. И постепенно пришли к тому, что в обществе могли свободно сосуществовать представители разных этнических групп, рас, вероисповеданий. Однако в наши дни мы вновь столкнулись с проблемой непринятия тех, кто не такой, как мы, - она перевела дыхание и вновь посмотрела на митингующих: они притихли и внимательно слушали ее.

- Удручает то, что в этом оказались задействованы правоохранительные органы, - продолжала Тейлор. - Проще говоря, полиция во время расследования ДТП не только привлекла нарушителя к ответственности, но и посчитала необходимым принудительно направить на медицинское обследование в Отдел судебной медицины. И все лишь потому, что их смутил его необычный внешний вид!

Толпа загудела.

- Я хочу сказать, что данное учреждение занимается не только незаконной трансплантацией органов, но и проводит исследования на индивидах без их согласия. Я выступаю за то, чтобы данные действия были признаны неправомерными с точки зрения закона, и все, кто подвергся экспериментам, были реабилитированы.

К Тейлор присоединилась Келли, которая сочла своим долгом поговорить о правах человека.

- Меня зовут Келли Уэстон, я адвокат и хотела бы прокомментировать данную ситуацию. На основании существующих законов, таких, как Международная конвенция ООН по правам человека и Конституция штата Иллинойс, каждый человек должен обладать всеми правами и всеми свободами, без какого бы то ни было различия в отношении расы, цвета кожи, пола, языка, религии, политических или иных убеждений, национального или социального происхождения, имущественного, сословного или иного положения. Так же каждый человек имеет право на жизнь, на свободу и на личную неприкосновенность. Никто не должен подвергаться пыткам или жестоким, бесчеловечным или унижающим его достоинство обращению и наказанию. Поэтому я поддерживаю Тейлор, ибо любые ущемления этих прав являются прямым нарушением закона, - Келли уверенно кивнула, переводя дыхание. – Что касается внешнего вида, то он как особое личное нематериальное благо присущ любому гражданину. Право на внешний облик гражданина относится к той же категории прав, что и права на достоинство личности, личную неприкосновенность, честь, достоинство и деловую репутацию, неприкосновенность частной жизни, имя гражданина. Нельзя заключать под стражу человека только за то, что он выглядит не так, как все!

- Спасибо, мисс Уэстон, - Джефф Митчелл с любопытством взирал на двух байкеров, которые по-прежнему оставались в шлемах и, по всей видимости, не торопились их снимать.

Тейлор снова взяла микрофон.

- Я обращаюсь ко всем жителям штата Иллинойс – к тем, кто сегодня присутствует здесь, и тем, кто смотрит на нас с экранов телевизоров. Пожалуйста, отнеситесь с пониманием и должным вниманием к тому, что сейчас здесь происходит, - она обращалась к толпе митингующих. – Вы, наверняка, хорошо помните достижения байкеров, которых прозвали «городскими ангелами». Они сделали немало для обеспечения безопасности Чикаго, они сотрудничали с полицией, помогали им ловить преступников…