Залив господствует везде,Навязывая свой накат.Деревья держит он в узде,Захватывает весь закат.
Он на могучем сквознякеЛежит пологим витражом.И отражает все в себе,И сам повсюду отражен.
Свободный стих
Свободный стих —для лентяев,для самоучек,для мистификаторов(когда без точек и запятых).
Но в руках настоящего мастераон являетестественную силу речи,то есть мысли.
Организованный стихорганизован для всех —для посредственности и таланта,он подстегивает вдохновениеи подсказывает метафору.
Надо быть слишком увереннымв собственной ценности,чтобы посметь изъяснятьсясвободным стихом.Отыдите, нерадивые!
Рассвет в Пярну
Светает поздно. К девяти.И долог этот час светанья,Где начинает свет растиИ намечаться очертанья.
Сначала исподволь, едва,В предместье, в пригороде, где-тоЧуть отступает синеваОт городского силуэта.
Потом деревья и домаВсе четче на темно-лиловом.Оказывается – зима,Пора бы снегу и сугробам.
Прохожие. Пробег машин.На городских часах – десятый.А в парке посреди вершинНочь спит вороною лохматой.
Но, кажется, произошлоВысвечиванье перспективы.Оказывается – светло.Оказывается – мы живы.
И снова все светло и бренно
И снова все светло и бренно —Вода, и небо, и песок,И хрупкая морская пена,И отплывающий челнок.
Уж не волнуют опасенья.Отпущен конь, опущен меч.И на любовь и на спасеньеЯ не решусь себя обречь.
Высокой волей обуянный,Пройду таинственной межойИ постучусь, пришелец странный,К себе домой, как в дом чужой.
Пярнуские элегии
Г(алине) М(едведевой)
I
Когда-нибудь и мы расскажем,Как мы живем иным пейзажем,Где море озаряет нас,Где пишет на песке, как гений,Волна следы своих волненийИ вдруг стирает, осердясь.
II
Красота пустынной рощиИ ноябрьский слабый свет —Ничего на свете прощеИ мучительнее нет.
Так недвижны, углубленныСреди этой немотыСосен грубые колонны,Вязов нежные персты.
Но под ветром встрепенетсяНетекучая вода…Скоро время распадетсяНа «сейчас» и «никогда».
III
Круг любви распался вдруг.День какой-то полупьяный.У рябины окаяннойПокраснели кисти рук.
Не маши мне, не маши,Окаянная рябина,Мне на свете все едино,Коль распался круг души.
IV
И жалко всех и вся. И жалкоЗакушенного полушалка,Когда одна, вдоль дюн, бегом —Душа – несчастная гречанка…А перед ней взлетает чайка.И больше никого кругом.
V
Здесь великие сны не снятся.А в ночном сознанье теснятсяЛица полузабытых людей —Прежних ненавистей и любвей.
Но томителен сон про обманы,Он болит, как старые раны,От него проснуться нельзя.А проснешься – еще больнее,Словно слышал зов ЛорелеиИ навек распалась стезя.
VI
Деревья прянули от моря,Как я хочу бежать от горя —Хочу бежать, но не могу,Ведь корни держат на бегу.
VII
Когда замрут на зимуРастения в садах,То невообразимо,Что превратишься в прах.
Ведь можно жить при снеге,При холоде зимы.Как голые побеги,Лишь замираем мы.
И очень долго снится —Не годы, а века —Морозная ресницаИ юная щека.
VIII
Как эти дали хороши!Залива снежная излука.Какая холодность душиК тому, что не любовь и мука!
О, как я мог так низко пасть,Чтобы забыть о милосердье!..Какое равнодушье к смертиИ утомительная страсть!
IX
Любить не умею,Любить не желаю.Я глохну, немеюИ зренье теряю.И жизнью своеюУже не играю.Любить не умею —И я умираю.