- Если не хочешь сливочную, можем поменяться, или закажи что – то на свой вкус. – Переживает Гордей, заглядывая мне в глаза.
- Все нормально. Я с удовольствием съем эту. Тем более что я просто обожаю пасту.
- Я рад, что смог угодить.
Мы приступаем к еде, и клянусь, я еле сдерживаюсь от того. чтобы не застонать от наслаждения, потому что такую вкусную пасту я ем впервые. Даже глаза прикрываю, чтобы полностью отдаться вкусу.
- Если не хочешь, чтобы я разбил рожу каждому присутствующему здесь парню, прекрати так стонать. – Шепчет Гордей.
Открываю глаза, и встречаюсь с обжигающим взглядом его голубых глаз. Он смотрит так, будто сам хочет съесть, только не пасту, а меня. И от этой мысли мои щеки краснеют от смущения.
- Да ладно! Она еще и краснеет! Это будет сложнее, чем я думал!
- Что сложнее?
- Быть тебе другом, малышка. – Тихо отвечает Гордей, и опускает свой взгляд в тарелку. – Ешь, а то остынет. Только, пожалуйста, по - тише. Не хочу, чтобы кто – то еще услышал твои стоны.
Тут неожиданно на плечо Гордея опускается мужская рука, и на нас смотрит красивый темноволосый парень, с широкой улыбкой на лице.
- ¡Oye, amigo! ¡Qué bueno verte! ( Эй, друг! Как я рад тебя видеть!) – Говорит он на испанском.
- Nacho, amigo eres tú! Pensé que estabas en el Barça. ( Начо, приятель, это ты! Я думал, ты в Барсе! ) – Без малейшего акцента отвечает ему Гордей.
К счастью я их понимаю, потому что мама учила меня испанскому, когда была жива, не думала что эти знания мне когда – нибудь пригодятся.
- Regresé hace poco, y cómo iba a escribirte. ¿Cómo estás? (Вернулся совсем недавно, и как раз собирался тебе написать! Как жизнь?)
- Está bien. ¿Y tú? (Все отлично. А у тебя?)
- Sabes que siempre estoy genial. ¿Quién es esa belleza? ¡Por favor, dime que es tu hermana, amigo! ( Ты же знаешь, у меня всегда все супер! Кто эта красотка? Пожалуйста, скажи, что она твоя сестра, чувак? ) – Отвечает Начо, и смотрит на меня, мило улыбаясь.
Гордей тоже переводит взгляд на меня, а я делаю вид, что совершенно не понимаю, о чем идет речь, потому что мне интересно, что же ответит Гордей.
- ¡Es mi novia! ¡Y deja de mirar, o te pellizcaré la nariz que tanto aprecias! ( Это моя девушка! И хватит пялиться, иначе подправлю нос, которым ты так дорожишь! ) – Говорит Гордей, нахмурив брови.
И тут я не выдерживаю, громко засмеявшись испуганному виду Начо, говорю:
- ¡No es bonito tener una conversación ignorando a una chica! ( Не красиво вести беседу, игнорируя девушку!)
- ¡Dios mío! ¡Me enamoré! ¡No solo es hermosa, sino que también sabe mi idioma! ( Боже! Я влюбился! Она не только красива, но и знает мой язык )
- ¡La propuesta de corrección de la nariz sigue siendo relevante, Nacho! ( Предложение с исправлением носа еще актуально, Начо!) – Рычит Гордей, после чего обращается ко мне на русском. – Ты удивляешь меня с каждой минутой все больше и больше. И не смей улыбаться этому прохвосту, иначе я точно его побью.
Гордей улыбается, а это значит, что он шутит.
- Chicos, ¿de qué están hablando? ¡No entiendo el ruso! ( Эй, ребята, о чем это вы говорите? Я не понимаю русский! ) – Возмущается Начо, а Гордей пересев поближе ко мне, освобождает для друга стул, на котором сидел раньше.
- ¡No es asunto tuyo! ¡Siéntate y te presento! ¡Esta es mi chica, Lera! ¡Lera, este es mi amigo de España, Nacho! ( Тебя это не касается! Садись и знакомься. Это моя девушка – Лера. Лера, а это мой друг с Испании – Начо )
- Encantado de conocerte, cariño. ¡Cuando lo arruine, estaré allí! ( Приятно познакомиться, дорогая! Когда он облажается, я буду рядом! )
- ¡Es un placer, Nacho! ( Мне тоже приятно, Начо! ) – Отвечаю я парню, никак не комментируя продолжение.
Дальше Начо подзывает официанта, и делает заказ, и пока он занят, я поворачиваюсь к Гордею, который невзначай закинул руку на спинку кресла, и кончиками пальцев поглаживает мое плечо.
- Зачем ты сказал ему, что я твоя девушка?
- Потому что захотел! Я не хочу, чтобы вокруг тебя вились другие парни! Откуда ты знаешь испанский?
- Моя мама родилась в богатой и образованной семье. И изучение языков, входило в ее образование. Она учила меня!
- И сколько языков ты еще знаешь?
- Еще французский, но его не так хорошо, как испанский.
- Ты меня очень удивила. – Тихо говорит он, и подняв руку гладит мою щеку, смотря в глаза так, будто хочет поцеловать, а я под магией момента не смею его оттолкнуть, напрочь позабыв и о Начо, и о том, что мы в кафе.
- ¡Muy bien, chicos! ¡No avergüences al pobre Nacho con tus besos! ¡Voy a comer! ( Так, ребята! Не смущайте бедного Начо своими поцелуями! Я вообще – то собираюсь есть! ) – Привлекает к себе наше внимание Начо, чем разрывает волшебный момент.