— Я поговорю с Элем, — кивнул Командор, отвернувшись от окна. — Но мы по другому вопросу. Ты снимал печати с других магов, Кори?
— Может быть. И что? — старик смотрел с еще большим вызовом.
— Они не вернулись в город, вот что, — Командор устроился в кресле.
— Уехали, должно быть, в столицу, — пожал плечами Кори. — А ты мне предъявляешь обвинение в снятии печатей?
— Нет, хотя это преступление. Обвинение будет в том, что ты убил несколько десятков запечатанных магов, — ровным тоном проговорил Командор. — Последний труп мы нашли вчера в городе.
— Я никого не убивал, — старик уселся на диван, кивнул Йорику на второе кресло.
Но Йорик остался на ногах.
— Но, может быть, откат или что похуже. В городе опять видели черных рыцарей, — старик задумчиво смотрел на стоящего перед ним Йорика.
— Я верю тебе, ты не смог бы убить, — Командор сжал руки, — и про дознание верно сказал. Но что нам делать дальше?
— Взять с него слово, не снимать печати, — холодно бросил Йорик, — тем более это подсудное дело. Он ведь сдержит?
— Куда денется? Ты дашь нам клятву крови, Кори, — Командор на миг встал.
Нам не было видно его движений, но слышно, как Кори прохрипел:
— Клянусь, клянусь. Ну, и гадкий, ты, Командор! А я всегда об этом забываю до следующей встречи.
— Черные рыцари? — Командор уже опять уютно сидел в кресле.
Старик плюхнулся в кресло напротив, так и не занятое Йориком.
— Потерянная душа сказал, что тут были черные рыцари, и ты упомянул их. Сговорились? — Командор смотрел на старика исподлобья.
— Делать мне больше нечего, — пожал плечами осунувшийся побледневший старик, — как сговариваться с сопливыми магами.
— Сначала он сказал, что убил нескольких магов в боях без правил, — Командор размышлял вслух, — потом, что убил еще несколько обыкновенных людей. А я помню это дело! Зверское убийство тринадцати человек в провинции, и много свидетелей. Потерянную душу зовут Вячеслав Зорин?
— Точно, — кивнул старик, — внимательно глядя на Командора, — и это ты подписал приказ его запечатать?
— Я, — Командор встал, подошел к окну и приказал, — зайдите в дом.
Мы вошли, причем потерянная душа отпихнул меня, чтобы быть первым.
— Твою маму звали Лиза Зорина? — обернулся к нему Командор.
— Допустим, — скривился бродяга-маг.
В его глазах была неприкрытая ничем ненависть.
— Как поживает твоя матушка? — равнодушно веждиво спросил Командор.
А до меня дошло, что Командор — это не его кличка, это звание председателя столичного магического комитета равновесия, фактического правительства магического сообщества империи.
— Прекрасно! — бродяга-маг сжал кулаки и напрягся.
— Это хорошо. И отец нормально? — Командор расслабился.
А я соображал, что заставило Командора стать рядовым бойцом ИнКа в провинции?
— Чудесно! — проскрипел зубами бродяга-маг.
— Передавай привет, — буркнул уже менее вежливо Командор.
— Обязательно, как пойду на кладбище, так обоим и передам, — прохрипел бродяга-маг.
— Они что? — Командор побледнел и уставился на парня.
— Там и уже давно, — было заметно, что бродяге-магу хотелось ударить Командора.
— Я не знал, я не хотел, — Командор побледнел до синевы, — Лиза… Лиза…
— Слишком много странных совпадений, — протянул Йорик, глянув на Командора.
— Ничего странного, — прошипел бродяга-маг, — сначала он убил моего отца, а потом лишил смысла жизни меня. И еще про маму спрашивает! Гад!
Бродяга-маг рванулся к Командору с кулаками, Йорик остановил его, сжав руками, как путами, бормоча:
— Тише, тише.
— А смысл был в том, чтобы отомстить мне? — Командор усмехнулся недобро.
— Да, — кивнул бродяга-маг. — Я когда вас увидел, понял, судьба издевается. Теперь мне не победить вас в магическом поединке.
Парень вырвался из захвата Йорика и кинулся к Командору.
— А ну хватит, — между ними встал Йорик, — ты — боец ИнКа, Всеслав, ты не должен драться с кем попало.
— Надо разобраться сначала. Ты говоришь, что я убил твоего отца, — Командор обошел Йорика и встал напротив бродяги-мага, — как хоть его звали, мальчик?
— То есть ты его убил, а имени не запомнил? — парень сбил Командора с ног и сел на него сверху.
Йорик, не медля ни секунды, сорвал парня с Командора и связал бродягу тройными путами заклинания обездвиживания.
Я подал руку Командору. Никогда не видел такое высокое начальство, пусть и в отпуске или даже в отставке, так близко.