Выбрать главу

Бен: Мне нравится твоё настроение. Предвкушаешь тренировку с мистером Хэйзером?

Офелия: Да. А ещё очень хочу с кое-кем познакомиться. Вчера когда гуляла по коридорам академии заприметила нескольких человек.

Бен: Ну тогда удачи тебе.

Принц перевёл взгляд вверх, будто вспоминая что-то.

Бен: Точно! Джек просил передать, что придёт за тобой после вашей с Хэйзером тренировки.

Офелия: Зачем ему за мной приходить?

Сказано это было с некой неприязнью. Бен бросил грудной смешок.

Бен: Что между вами произошло? Ты злишься…

Офелия: Не важно. Давай не будем говорить о нём.

Бен разочаровался тому, что не сможет узнать об интересующем его вопросе. Но больше его огорчал тот факт, что он не в силах помочь подруге, так как не знает проблемы.

Бен: Хорошо. Я не очень ему доверяю, как это делает старший брат, но мне приходится мириться с постоянным присутствием Джека. В один совсем не прекрасный день, когда Тьерри было совсем тяжело справляться с государственными делами, он, как подарок судьбы, появился с предложением помочь. Сначала это были какие-то мелкие просьбы короля, но спустя время он доказал свою верность королевству и Тьерри. Он показался всем таким способным, лучшим кандидатом для роли приближенного короля, его помощника. Наоми Джек тоже никогда не нравился. Сестра называет его искусным льстецом, за маской которого скрывается ядовитый змей.

Офелия: Если он вам не нравится почему тогда вы не расскажите об этом королю? Он ведь может и кого-то другого на этот пост назначить.

Бен: Тьерри он нравится, а когда он считает что-то правильным, его не возможно переубедить.

Офелия: Эх, жаль, что вам приходится терпеть это.

Бен: На самом деле Джек особо не мешает не мне и не сестре. Просто не любим лицемерие. А так терпеть какие-то неудобства одно из небольших испытаний которые уготованы правителю на протяжении его жизни. Тьерри и так не думает о себе и своих желаниях, нам жаловаться тем более запрещено.

Офелия: Быть у власти и правда трудно.

Бен: А быть хорошим правителем ещё сложнее.

Они одновременно бросили друг на друга многозначительные взгляды. Не ясно подумали ли об одном и том же или нет, но Офелия в мыслях подтрунивала саму себя. И очень надеялась, что настоящая богиня её не услышит. Так ребята уже подошли и к академии. Облачно, немного мрачновато. Ветер нёс сухие листья, пахло сыростью после ночного дождя. Девушке хотелось просто слушать как капли тарабанят по окнам, видеть кусочек радуги, не задумываться о важном. Из мыслей её вырвала подбежавшая Мелисса. Девушка искала кого-то глазами.

Мелисса: Не видела Мелоди?

Офелия: Нет.

Мелисса: Жаль, я хотела вместе с ней сходить на занятие к мистеру Джонсу. Ты же тоже идёшь?

Офелия: А что за занятие?

Мелисса демонстративно цокнула, ухмыляясь.

Мелисса: Кое-кто даже не пытался погрузиться в учебную деятельность…

Офелия: Забыла я. Так что там?

Мелисса: Он читает теорию, как управлять силой стихий. Это очень полезно, правда.

Офелия: Тогда я приду.

Рыжеволосая девушка захлопала в ладоши, радуясь. Взяв Офелию за руки, она покружилась с ней.

Мелисса: Супер! Идём искать Мелоди.

Принц Бен к этому моменту уже скрылся за ближайшим поворотом, встретившись с Мией и Оливером. Декстер, появившийся неожиданно с левой стороны от девушки, тоже поспешил за ними, закидывая кожаную сумку с книгами и листами на плечо. Офелия с Мелиссой пока поднимались на третий этаж заметили мистера Элдона и мисс Уилс. Преподаватели стояли одиноко в укромном уголке. Молодая женщина с серьёзным видом что-то рассказывала ему, но когда тот достал из-за спины цветок и какую-то маленькую коробочку, она смутилась, а алые глаза засияли, хоть она старалась держать непоколебимый взгляд. Богине хотелось посмотреть, что будет дальше, но Мелисса потянула её за руку в совершенно другую сторону. Забежали они в аудиторию, когда мистер Джонс уже читал лекцию. Девушка стихии огня и льда нашла глазами Мелоди, они почти бесшумно подсели к ней.