Выбрать главу

Джек: Благодарю за заботу. Я как раз уже сутки ничего не ел.

Лицо девушки исказила злость, она сделала шаг к нему, рассержено заглядывая парню в глаза.

Офелия: Как можно так безалаберно относиться к своему здоровью?! Что ты смеёшься?!

Хватая за руку, молодой человек завёл её за угол, где никто не смог бы их увидеть или услышать.

Джек: Ты волнуешься за меня?

Она кратко кивнула, краснея. Не отрывая взгляда от девушки, Джек провел рукой, очерчивая форму её лица. Остановился на подбородке, поднимая его чуть к себе двумя пальцами. Офелия почувствовала так называемые бабочки в животе.

Джек: Не отстраняешься? Любопытно…

Парень отпустил её, обаятельно улыбаясь.

Джек: Спасибо за вкусный завтрак, Офелия.

Офелия: Кхм, не за что…

Опуская взгляд в пол, она не заметила, как Джек приблизился к ней, вновь обнимая обеими руками её щёки. Он оставил лёгкий поцелуй на кончике носа. Не зная, как реагировать, Офелия встала в ступор, не осмеливаясь поднять на него глаза. За этим поцелуем последовало ещё несколько невесомых касаний его губ на её щеках, лбу. Богиня тяжело сглотнула, на что помощник короля бросил грудной смешок.

Джек: Смущаешься… Мне это нравится. Ладно уж, миледи Офелия, вам лучше поторопиться в академию. Кто знает, что может произойти, если вы останетесь со мной ещё наедине хотя бы несколько минут?..

В его глазах играли чертики, но девушка больше не боялась этого. Она сама пылала пламенем, зарождающейся страстью рядом с Джеком. Мысли о том, что ей нужно уходить от него, опечалили богиню.

Джек: Не хочешь уходить?

Странный и неожиданный ответ вырвался из её губ.

Офелия: Поцелуй меня.

Он такого явно не ожидал услышать. Некая серьёзность вернулась на его лицо, парень мягко сжал её плечи.

Джек: Сегодня будет бал. Если ты не против, я бы хотел станцевать с тобой вальс.

Офелия: Ты уходишь от ответа и действий.

Строгий тон, присущий ей, когда она раздаёт приказы, только что проскользнул в голосе девушки. Джек тихо рассмеялся, вновь вводя её в краску.

Джек: Ты такая нетерпеливая. Всему своё время, моя богиня.

После этого он первый вышел из тени, направляясь в кабинет короля. В груди у девушки ныло от его холода, которым парень накрыл её с ног до головы. А сердце сжималось болью того, что сделав первый шаг, она получила отказ, хотя раньше он и сам бы был не против жаркого поцелуя. Неужели ему так нравится её отстранённость? Он из тех, кого забавляет добиваться взаимных чувств, а после уходить в закат недосказанности? Вряд ли… Но именно так всё это и выглядит. Сначала Офелия остерегалась своих чувств к молодому человеку. Она видела в нём её реального Джека, их характер и внешность лишь чуточку отличались. Но по стечению времени проведённого здесь, его проявлению чувств, она перестала видеть грань между ними. А осознание того, что это всего лишь сказка, какой-то выдуманный мир, в котором она застряла, добавляло ей смелости. Девушка больше не чувствовала огромной ответственности перед своими эмоциями к предмету воздыхания. Но точно знала, что несмотря ни на что когда вернётся обратно в свой мир, скажет Джеку о своей любви к нему. Он достоин получить ответ. Офелия пришла в здание академии позже времени начала занятий, поэтому решила подождать кого-то из своих друзей на лавочке в коридоре возле кабинета стихии огня. С левой стороны девушка услышала приближающийся голос и топот Оливера. Подбежав, он подсел к ней. На лице парня было беспокойство, но он глупо улыбался с некой нервозностью.

Офелия: Что с тобой случилось? Ты какой-то напряжённый.

Оливер: Выручай, Офелия!

Оливер немного наклонился, сложив руки в умоляющей позе.

Офелия: Эм, Оливер?

Оливер: Сегодня бал, а я совершенно к нему не готов!

Молодой человек громко и эмоционально говорил, а глаза безумно бегали из стороны в сторону.

Офелия: Ты костюм забыл купить?

Оливер: Нет, проблема не в одежде. Я не умею нормально танцевать. Мия такая… Она такая прекрасная! Раньше она занималась бальными танцами. Она всё умеет вообще! А я… Я же ей ноги оттопчу! Я так опозорюсь и её опозорю!

Офелия: Успокойся, Оливер. Я думаю, что каких-то серьёзных навыков на сегодняшнем вечере от тебя не будут требовать. Потанцуете в сторонке. Никто не заметит неуклюжести движений. Мия же знает, что ты не умеешь?

Нервно смеясь, он почесал затылок. Голубые глаза стыдливо смотрели в сторону.

Офелия: Ты же не…

Оливер: Я сказал, что хорошо умею вальсировать. Но она так светилась, когда говорила о сегодняшнем балу. Я не мог так огорчить её.