Выбрать главу

— Нет-нет, всё хорошо. Просто не читай при таком тусклом свете. — Гаара включил настольную лампу. Комната заполнилась более ярким светом. — Что ты читаешь?

— Книгу, которую мне подарила госпожа Темари.

— Ясно. И что, нравится?

— Да. — Шинки заметно оживился, его глаза снова горели живым огоньком — Мне здесь очень понравился Лисёнок.

— Правда? И почему же?

— Не знаю, он подружился с мальчиком. И он такой хороший.

— Чтож, здорово. — мужчина присел рядом на кровать — Где ты остановился читать?

— Вот здесь — малыш указал пальчиком на строчку — Здесь Лисёнок говорит: — «Мы в ответе за тех, кого приручили». — Эти слова введи правителя в ступор. Правитель опустил взгляд на книгу, словно пытаясь найти в напечатанных строках оправдание своим поступкам. Слова Лисёнка, простые и мудрые, резонировали в его душе, вызывая болезненные уколы совести. Он приручил мальчика, взял на себя ответственность за его жизнь, но почему-то не мог открыть свое сердце до конца. Будто бы, сама судьба говорила о том, что он не прав. Что не должен так относиться к мальчику. И он это понимал, просто всё ещё не мог почувствовать себя таким родителем, каким хотел бы быть и желал бы иметь.

— Лисёнок правильно говорит. Ты всегда должен быть в ответе за тех, кто доверил тебе свою жизнь. — Гаара выдержал определённую паузу, всё ещё размышляя о чём-то, и, наконец, снова обратился к Шинки — А хочешь почитать всместе, по ролям? Ты будешь читать за Лисёнка, а я за маленького генина.

— Ого, как круто! Я буду Лисёнком!

Мужчины весело читали книгу. Гаара всё больше проникался этим, но тоска не покидала его сердце. Он всё больше понимал, что этот колючий, но внутри солнечный мальчик нуждался в его заботе как никогда раньше. Малыша просто выбросили, забыли как нечто ненужное, значит, Гаара должен стать для него ориентиром, излучающим свет солнцем, тёплым, согревающим. Во время того, как мужчина вновь задумался, вдруг понял, что мальчик засыпает, его язык заплетается, читая последнюю реплику в книге. Гаара убрал книгу на полку, отвернул одеяло и, взяв мальчика на руки, положил его в кровать. Когда каге укрыл малыша тёплым одеялком, тот потянулся во сне и обнял подушку. Такое умилительное зрелище вызвало улыбку у мужчины, всё-таки, быть отцом не только «морока», но и забота, проявление тепла и просто обычные будни отца. Ему нужно привыкнуть ко всему. На последок, собираясь уходить, правитель увидел, что на стене висит детский рисунок. На нём были изображены на песочной полянке улыбающиеся Шинки и Гаара, они держались за руки.

***

Шинки… Я причинил тебе столько боли с самого начала… Прости меня, сынок…

Сакура тем временем окончательно восстановилась и уже вновь достала инструменты. — Гаара, Наруто, Шикадай, мне нужно чтобы вы смогли захватить Шинки покрепче, желательно, чтобы он не мог двигаться совсем!

— Хорошо, постараемся, Сакура. — мужчины проявили все свои способности, но не смогли достаточно удерживать Шинки, тогда неожиданно появились желтоватые верёвки…

— Мы тоже поможем. — это вмешались близнецы. Они уверенно сдерживали Шинки, упираясь в пол со всей силы

— Мы и так слишком много чего натворили.

Сакура кивнула, не отрываясь от своей работы. Время поджимало, и каждая секунда была на счету. Она быстро перебирала инструменты, её руки двигались с точностью отточенного механизма.

— Спасибо! Этого достаточно! — прокричала Сакура, сосредотачиваясь на печати, которую она пыталась активировать. Пот струился по её лицу, но она не позволяла себе отвлечься. Гаара, Наруто и Шикадай, видя, что близнецы сдерживают Шинки, перегруппировались, готовясь к следующему этапу плана. — Внезапно земля задрожала. Все взгляды обратились к источнику толчков. Из-под земли вырвались огромные железные корни, опутывая все вокруг.

— Что это еще такое?! — воскликнул Наруто, с трудом удерживая равновесие. Сакура, почувствовав новую угрозу, нахмурилась. Нужно было действовать быстро, прежде чем ситуация вышла из-под контроля.

— Я не позволю вам нарушить мой эксперимент! — это вмешался отец детей. Наруто теперь пытался с помощью клонов останавливать эти корни — Вы не сможете так просто победить сверхсущество!

— Ты ошибаешься, способ есть. И я его знаю.

— Ты не можешь! Я не смог найти его, и ты не сможешь!

— Ошибаешься! Твои же эксперименты помогли мне в этом.

— Что? Что ты несёшь?! Этого не может быть, просто не может быть! — в этот момент женщина начала втыкать под костяную «чешую» монстра большие штыри, похожие на иголки. Нечто взвыло, близнецы уже еле сдерживали его, но всё равно не отступали. Тогда же вмешался и старший брат. Он добавлял им чакры, отчего те становились сильнее и могли сдерживать нечто. Но учёный её отставал, он продолжал управлять своими железными корнями и всячески мешать куноичи Конохи.