— Так я и не списываю, а только посмотрю, — довольно отозвался Малфой.
— Посмотришь, ну да, — с такими перепалками ребята и дошли к покоям зельевара.
Когда Поттер уже собирался постучать в дверь, Малфой неожиданно одернул его.
— Слушай, Гарри, а не начнет ли рыжий трубить по всей школе, что ты трус, раз не пришел? — неуверенно спросил Драко, смотря на друга своими серыми глазами. После этих слов Поттер слегка отстранился и, задумавшись, посмотрел в сторону Малфоя. В его словах было зерно истины — Уизел действительно такой идиот, что его скудного умишки хватит додуматься только до такого. А выглядеть трусом в глазах студентов Поттеру очень не хотелось.
В тишине парни простояли в коридоре около пяти минут, каждый из них был погружен в свои мысли.
— Пожалуй ты прав, друг мой, этот остолоп именно так и подумает. Ведь у него не хватит извилин додуматься до чего-то другого, а точнее — до истинной причины такого поступка с моей стороны, — презрительно хмыкнул брюнет. — Поэтому мне не остается ничего другого, кроме как пойти, — недовольно проговорил Гарри. — Ты со мной?
— Конечно, мы ведь друзья, — тотчас отозвался Драко. Он аж заулыбался от представленной картины того, как Гарольд виртуозно будет опускать рыжего. А в том, что его друг легко победит Уизли, сомнений у Малфоя совершенно не было. Да и какие тут сомнения?! Ведь по сравнению с Поттером этот никчемный гриффиндорец лишь нищий выскочка, не способный даже нормально выполнить заклинание левитации. Не говоря уже о чем-то серьезном — он может только кулаками размахивать, словно неотесанный болван. Хотя он и есть болван: разве нормальный человек будет себя так вести и вызывать на дуэль соперника, который в десятки раз сильнее?!
Из раздумий Малфоя вывел негромкий голос зеленоглазого юноши:
— Так, сейчас девять, — посмотрев на часы, изрек Поттер. — Значит, до дуэли у нас еще есть три часа.
Уже на полпути к гостиной Малфой неожиданно вспомнил что забыл свой учебник по травологии в библиотеке и поспешил его забрать. Поттер лишь посмеялся над забывчивостью друга и продолжил свой путь.
Каково было удивление Героя когда около входа в их гостиную он увидел Кери. Змея притаившись в углу, что-то недовольно шипела о неправильной мыши.
Поттер огляделся по сторонам и, убедившись, что никого по близости нет, кроме портрета, охраняющего вход в гостиную, подошел к своей компаньонке и протянул руку.
— Где ты была весь день? — зловещее шипение сорвалось с его губ. — Я искал тебя, но тебя не было ни в комнате, ни в гостиной.
Как оказалась, Кери охотилась на какую-то странную мышь.
— Неправильную мышь? — переспросил Поттер. — Чем она неправильная?
— Неправильная… Неправильная… Неправильная, — все повторяла и повторяла любимица.
— Ладно-ладно, я понял, — замахал руками парень. Ему порой казалось, что Кери безумна, и вот сейчас был именно такой момент. Змея забралась ему на руку и скрылась в рукаве мантии.
Когда он подошел к портрету, то столкнулся с изучающим взглядом темных глаз. Мужчина на холсте с интересом его рассматривал, словно какой-то экспонат в музее.
— Как твое имя мальчик? — прозвучал негромкий голос.
— Гарри Поттер, — попросту ответил парень и нахмурился. С чего этому портрету спрашивать его имя? Может, Дамблдор приставил его следить за ним. Подобная мысль не радовала Героя.
— Поттер, — повторил задумчиво мужчина. — Я не помню среди своих потомков никаких Поттеров. Странно, очень странно это… Так значит ты владеешь благородным языком, — это не было вопросом.
— Благородным языком?
— Языком змей, — последовал ответ.
— Да, — кивнул Поттер. Слизеринец не видел нужды скрывать это, ведь портрет слышал, как он говорил с змеей. Все же, он был беспечен.
— Любопытно, очень любопытно.
— Что вам кажется любопытным? — уточнил Поттер.
Мужчина вновь окинул его задумчивым взглядом.
— Видишь ли, мальчик, так вышло, что лишь я и мои потомки владели таким даром. И насколько я осведомлен, никто из них никогда не роднился с Поттерами.
— А вы кто? — теперь Гарри был заинтересован.
— Что за бестактный вопрос, — разозлился маг на холсте. — Чему вас учат на истории. Я — Салазар Слизерин. Один из Основателей этой школы.
Теперь уже Гарри с интересом рассматривал мужчину. Он читал о Хогвартсе и о четырех волшебниках, создавших его, но нигде не видел их фотографий.
— Так скажи мне мальчик, ты как-то связан с родом Слизеринов?