Выбрать главу

Оказавшись в гостиной, Гарри сразу же направился в свою комнату. Но, староста преградил им путь. Он одарил ребят хмурым взглядом.

— Где вы были? Директор велел всем идти в гостиные, а вы где-то шляетесь.

— Нас не было в Большом зале и мы не слышали объявления, — огрызнулся Малфой. — А сейчас, если ты не против мы пойдем в свою комнату.

— Малфой, побольше уважения. Я — староста, — насупился парень.

Поттер не стал его слушать и, обойдя, направился к лестнице. Через несколько секунд, он уже оказался в своей комнате и, не церемонясь, бросил на кровать мантию и начал стаскивать обувь.

— Эээ… — прозвучал позади настороженный голос Малфоя.

— Драко, я не хочу говорить о произошедшем, — тут же отрезал Поттер.

— Я вообще-то хотел сказать, что не считаю слова крестного правдой. Если бы не ты, то тролль добрался до нас.

Поттер кивнул. Он не хотел показывать, насколько для него эти слова были важны.

— Только боюсь, завтра вся школа будет знать о произошедшем. Грейнджер не умеет держать язык за зубами.

* * *

Несколько минут назад кабинет покинула Гермиона Грейнджер. Милая девочка. С ее рассказа, директор узнал о произошедшем. После недолгих раздумий, он попросил мисс Грейнджер не говорить никому о произошедшем. Ни к чему ученикам знать о том, что Гарри применил темное проклятие.

Альбус задумчиво поглаживал феникса по мягким перьям. Взгляд синих глаз был устремлен в окно, а вот мысли витали около Гарри Поттера. Один директор понял, что сегодня произошло с мальчиком. Он понял, откуда Гарри мог знать это заклинание. И от этого понимания директору становилось грустно.

— Что же ты наделал, Том, — проговорил в тишине кабинета Дамблдор. — Своим поступком ты сломал десятки жизней. Бедный мальчик… Я не позволю тебе добраться до Гарри, чего бы мне это не стоило. Я вырву ребенка из лап тьмы и дам ему почувствовать свет. Он этого заслуживает…

* * *

Поттер как обычно занял свое место за слизеринским столом, чувствуя на своем затылке чей-то пытливый взгляд. Скосив взгляд на стол под красно-золотыми знаменами, он увидел, что на него неотрывно смотрит Грейнджер.

И тут Дамблдор поднялся со своего места и призвал всех к тишине.

— Дорогие ученики, — прогромыхал усиленный магией голос директора. — Как вы все знаете, вчера в школу проник тролль. Так вышло, что ему удалось выбраться из подземелий и отправится бродить по замку. На его пути попалось четверо студентов, которые проявили невероятную отвагу перед лицом опасности. Я считаю, что это заслуживает награды, поэтому, — театральная пауза. — Я присваиваю Теодору Нотту — тридцать очков. Драко Малфою — тридцать очков. Гермионе Грейнджер — тридцать очков. А также я награждаю пятидесятью очками Гарри Поттера, за то, что он не побоялся и вступился в защиту своих друзей.

Зал зааплодировали, улюлюкая. Громче всего хлопали слизеринцы, радуясь прибавлению такого количества изумрудов в их часах.

Гарри не знал мотивов такого поступка директора. Он ожидал обвинений, отработки, лишения баллов, но никак не этого.

"Зачем директор так поступил? Чего он хочет добиться?" — эти и многие другие вопросы мелькали в мыслях слизеринца. Он терялся в догадках, отказываясь верить в благие намеренья Дамблдора. Ведь как известно, благими намерениями вымощена дорога в Ад.

Глава 16

Гарри с Драко как раз выходили из Большого зала, когда услышали позади торопливые шаги.

— Поттер, — услышал Гарри до боли знакомый голос. Грейнджер с косых взглядов, которыми провожала его последние два дня, наконец-то перешла к решительным действиям. Обернувшись, Поттер внимательно посмотрел в карие глаза, чем заставил девушку смутиться и, потупив взгляд, с необычайным интересом рассматривать свои туфли.

— Я тебя слушаю, Грейнджер, — отозвался брюнет.

— Я эээ… — замялась гриффиндорка. — Я хотела сказать, что не злюсь на тебя. Профессор Дамблдор мне все объяснил.

Поттер был удивлен.

— И что же директор объяснил тебе? — вопросительно выгнутая бровь.

— Что ты испугался и пытался защититься, вот и применил это заклинание. Ты не специально это сделал. Профессор Дамблдор объяснил мне о том, что иногда бывает магия выходит из-под контроля если волшебник испытывает сильные эмоции, поэтому нужно всегда контролировать себя. Это как с маленькими детьми у которых происходят неконтролируемые всплески силы.

Поттер про себя рассмеялся. И глупцу было ясно, что Грейнджер точь-в-точь повторила слова Дамблдора. Сама она не могла додуматься до подобного, да и вся речь была наполнена пафосом и заумными фразами, свойственным старику.