Глава 1
Костёр горел под звёздами, выбрасывая в ночь алые искры. Таисса придвинулась ближе к огню.
В другое время она охотно провела бы ночь в пустыне под звёздным небом. Но когда приходится притворяться собственной копией, озлобившейся неудачливой убийцей с дурным характером…
Да ещё и перед своей первой любовью. Перед Светлым, который уже много недель думает, что настоящая Таисса Пирс мертва, а ему досталась подделка.
Таисса вздохнула, глядя на молодого человека, лежащего по другую сторону от костра.
– Эй, Светлячок! – позвала она. – Есть хочешь?
Дир поднял голову.
– Нет, – негромко ответил он. – Ты голодна?
Таисса пожала плечами.
– Поесть чего-нибудь горячего не мешало бы. – Таисса наклонилась вперёд так, чтобы лучше была видна грудь. – Или ты знаешь другой способ согреться?
Дир внимательно оглядел её, и Таисса внутренне собралась, напоминая себе, кого она играет. Девушку, которая родилась Светлой, но Светлые вырастили из неё Тёмного агента, пестуя самые низменные её наклонности. А когда девочка выросла, то получила первое задание. Уничтожить главу «Бионикс», занять место его дочери и получить секреты Тёмных. Ей почти это удалось, но самозванку перехватили, и теперь настоящая Таисса вернулась к Светлым под видом их собственного агента, чтобы узнать уже их тайны. Какая ирония.
Но Светлый Источник, способный изменить мир, стоит того, правда?
– Хватит пялиться, – грубовато сказала Таисса, кивнув на рюкзак с припасами. – Или набрасываешься на меня, или готовишь еду. Одно из двух.
Вместо ответа Дир перебросил ей рюкзак. Таисса так растерялась, что поймала его.
– Теоретически я отдаю здесь приказы, – заметил он. – Поджаришь нам пару бутербродов? От печёного яблока я бы тоже не отказался.
Таисса возмущённо уставилась на него.
– А пятки тебе не почесать?
– Я подумаю, – невозмутимо сообщил Дир.
– М-мыслитель, – тоном самозванки пробормотала Таисса и полезла в рюкзак.
Складной нож она проигнорировала, вместо этого потянувшись к кинжалу на поясе. Дир подарил ей универсальный инструмент, больше подходящий бывалому расхитителю гробниц, чем среднему туристу. И это наводило на кое-какие мысли.
– Так куда мы с тобой собрались? – небрежно спросила Таисса, нарезая ветчину. – Я же вижу, тебя так трясёт от важности миссии, что аж всё желание растерял. Только на бутерброд силы и остались.
Она долгим взглядом посмотрела на Дира поверх пламени костра.
– Или я настолько тебе нравлюсь, что ты боишься себе в этом признаться? Не хочешь признавать, что я заменила её?
Низкий, глубокий голос, взгляд из-под ресниц и полурасстёгнутая рубашка. Таисса Пирс так себя не вела. Но Таиссы Пирс здесь не было.
– Ты хочешь услышать, что ты мне нравишься? – негромко спросил Дир.
– А ты всегда думаешь только о том, чего хотят другие?
Таисса откинула голову, подчёркивая обнажённую шею. Длинные волосы рассыпались по плечам.
– Как насчёт твоих собственных желаний, Светлячок?
– Хочешь выбить меня из равновесия?
Таисса медленно усмехнулась. Не отрывая взгляда от Дира, взяла кусочек сыра, медленно провела по нему языком и откусила.
– Хочу накормить тебя бутербродами.
Дир молчал, пока Таисса раскладывала решётку над огнём и переворачивала бутерброды, не забывая подчёркнуто слизывать расплавленный сыр. Он молчал почти всё время, и это тревожило Таиссу. Куда они шли? Если к Светлому Источнику, что Дир знал о нём? И как он собирался использовать её саму?
Если ей удастся вывести его из равновесия… Но насколько далеко Дир готов зайти? И насколько далеко может зайти сама Таисса, прежде чем её тело сожмётся, закрываясь от воспоминаний первой ночи и боли осознания, которая за ней пришла?
Может быть, именно поэтому она и действует так грубо и откровенно? Пытается доказать себе, что с ней всё в порядке?
– Отношения строятся на доверии, – проронила Таисса, отвечая своим мыслям. – Не делишься со мной ничем важным – так зачем я тебе нужна?
– Сейчас ты говоришь совсем как она.
Таисса подняла голову от бутербродов, и их с Диром взгляды встретились. Что-то неуловимо изменилось в лице Дира, словно он на минуту увидел в ней – её.