Выбрать главу

– Наполовину ложь, – также спокойно заявила Мэдли, и Кристофер смущённо поджал губы.

– Ты тогда сказал: «Я должен убить её, иначе умрут ещё люди», – продолжала говорить Дженнифер. – Как будто знал о следующем шаге преступницы.

– Это не так, – затравленно отозвался Харпер, уже давно пожалевший, что окликнул лейтенанта, проходя мимо нищих.

Высокомерно вздёрнув подбородок, бывший детектив Полицейского Департамента Хьюстона заявила:

– Мне было интересно. О следующем шаге преступницы можно было узнать лишь в одном из двух случаев. Если ты изучал мотивы преступления, как я. Или если вы были сообщниками.

Произнеся эти слова, Мэдли требовательно посмотрела на Кристофера, и молодой человек ответил так, как привык отвечать на провокационные или неудобные вопросы.

– Простите, но это всё, что я могу сказать, – парень вежливо кивнул, прощаясь, решив как можно скорее уйти, но Дженнифер сделала шаг наперерез и преградила Харперу дорогу.

– Тогда задам другой вопрос, – вежливо, но повелительным тоном обратилась женщина. – Ты не выстрелил в Монику Хэндерсон два года назад. У тебя было полно времени до того, как вмешалась я.

Кристофер не ожидал подобного обвинения от детектива полиции, пусть и бывшего. Поэтому почти целая минута молодому человеку потребовалась, чтобы собраться с мыслями и дать свой ответ.

– Возможно, вы не поверите, но я сам сто раз задавал себе этот вопрос, – тихо произнёс парень, как будто говорил сам с собой. – Почему я не решился? Почему не выстрелил?

– Ты нашёл ответ? – поинтересовалась Мэдли.

– Потому что я офицер полиции, – медленно вымолвил Харпер. – Мы носим оружие, чтобы защищать людей. В тот день у меня в руках был пистолет, из которого я не мог выстрелить. Да, к такому выводу я пришёл. Простите!

– Хорошо, таким и должен быть полицейский, – отозвалась Дженнифер и невесело улыбнулась опешившему парню. – И именно поэтому я ушла.

– Вы что? – недоумённо переспросил Крис.

– Твой ответ меня удовлетворил, – невозмутимо сообщила лейтенант. – Я занята, так что пойду.

Женщина спокойно зашагала прочь от метро, оставив выбитого из колеи Харпера размышлять о странностях своего поведения. Полы её несуразного широкого пальто развевались на ветру, словно плащ за спиной супергероя.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

Глава 27. Мне хватит твоей смерти

Облачённый в парадную форму полицейского, Кристофер сидел за своим столом, уйдя в собственные мысли. Из глубокой задумчивости молодого человека вывел голос Тайрона Стефенсона, который хлопнул напарника по плечу со словами:

– Наш младшенький сегодня славно потрудился.

Харпер встрепенулся и обвёл взглядом коллег. Все полицейские в общем зале были одеты в такую же парадную форму. Рядом с креслом Криса стоял Томас Хиггинс, поправляя на голове фуражку. Сержант Стефенсон отхлебнул кофе из пластикового стакана с крышечкой.

– Я сегодня видел детектива Дженнифер Мэдли, – медленно, с паузами проговорил Харпер, как будто не совсем веря собственным словам.

– Что? – опешил Хиггинс, бывший напарник Мэдли.

– В здравом уме? – удивлённо уточнил сержант Стефенсон и, когда Крис изумлённо посмотрел на Тайрона, объяснил. – Говорят, она с ума сошла после смерти брата.

– Это неправда, – заступился за прежнюю напарницу Томас.

– Если неправда, то почему она ведёт себя, как псих? – резонно заметил Стефенсон.

Харпер огорчённо отвернулся, снова погрузился в свои мысли, но Хиггинс неожиданно сообщил:

– По словам свидетеля, пропавшую Монику Хэндерсон видели в том районе.

Кристофер даже вскочил, услышав последние слова Томаса, а тот продолжал:

– Высока вероятность того, что она скрывается где-то в радиусе десяти километров.

– Монику Хэндерсон видели рядом с той станцией метро? – округлил глаза Харпер.

– Да бред это всё, – недоверчиво протянул Стефенсон. – Иначе бы её уже поймали.

– И Мэдли не может спать дома, – добавил Хиггинс.

– Ещё бы, – поёжился сержант, огорчённо покачав головой, – там она нашла брата мёртвым. Как тут уснёшь?

Воспоминания двухлетней давности накрыли полицейских. Кристофер сквозь зубы заметил:

– Если бы тогда не перепутали ДНК Моники Хэндерсон…

– Жуть, как не свезло, – поддержал Стефенсон и, в который раз за прошлые годы, задал себе вопрос. – И почему именно тогда перепутали образцы ДНК?

– Эй! – В зал вошёл детектив Байронс, прижимая к животу форменную фуражку, и скомандовал. – Собрались все до единого!