Кабинет директора было легко отличить от, например, преподавательской комнаты. Двери были сделаны словно изо льда, но через, как казалось, прозрачный материал не было видно, что происходит в кабинете. Зато оттуда было видно всё. Поэтому не удивительно, что директор сказал: "Входи, Вильетта" ещё до того, как девчонка успела подойти к двери. Делать уже было нечего, поэтому Ви открыла дверь, переступив порог. Она быстро пробежалась глазами по большой, светлой комнате, сделанной в исключительно белых тонах, остановив взгляд на просторном столе, за которым сидел экстравагантный лирин. У мужчины была воистину запоминающаяся внешность: короткие волосы, цвета гелиотропа, цитриновые глаза с чёрным ободком вокруг, два бросающихся в глаза клыка, белая кожа, алмазная луна во лбу и стройное тело. Лирин всегда, без исключений, облачен в синие кюлоты, развивающиеся, когда мужчина идет куда-либо, а также в такого же цвета камзол с серебряной вышивкой и поясом.
- Что опять натворила? - улыбнулся мужчина, попивая чай из фарфоровой чашечки с золотой каймой.
- Ничего такого, за что можно было бы наказать, - как ни в чем не бывало, пожала плечами девушка. - Так я могу идти?
- Куда это? - сощурился директор, откусив кусочек одуванчиковой вафли.
Тут девчонка увидела своего демонёнка. Дэв спрятался за спинкой стула лирина, кровожадными глазами глядя на вафли и пирожное. Вильетта сцепила зубы, покачав головой. Это движение не ускользнуло от мужчины. Сощурившись, словно довольный кот, он произнес:
- Ты опоздала на час. Это не простительно. Ну, по мнению Ениты, - хохотнул директор, окунув вафлю в чай. - Ладно, скажи лучше, как у тебя дела с учебой. Ты обучаешься у нас уже почти два месяца. Профессора жалуются, что ты ходишь с каменным лицом и эмоций никаких не проявляешь.
- Для Тёмных это должно быть похвально, мистер Кэндлин.
Директор вновь расхохотался, уронив вафлю в свой травяной чай.
- Метко, - ответил он, выкинув чашку в мусорное ведро, достав из шкафчика другую посудину. Щелкнув пальцами, мужчина наблюдал, как горячий напиток переливается из графина в новую чашку. - Но я хочу всё же узнать причину твоего настроения. Здесь мы учим сдерживать магию Тёмных, а также правильно управлять ею. Какой толк от обучения, если сдерживать и нечего?
- Но я не отстаю в магии, директор Кэндлин, - порой бросая тревожные взгляды на Дэва, ответила девушка, подойдя ближе к столу. - Это ведь неплохо.
- И нехорошо, - парировал девчонку мужчина, пригладив синюю бородку. - Завтра у вас две пары. Домой ты уйдешь в час. Вечером же приезжает Крэин Клоден. Можешь поговорить об этом с ним, если хочешь.
- Вечером я занята, прошу прощения. На следующей неделе обязательно поговорю.
Дэв тем временем зацепился хвостом за спинку стула директора, начав тянуться к вафлям, пока тот не видит. Неожиданно мужчина откинулся назад, поэтому хранителю пришлось скрыться. Вильетта уже испугалась, что демонёнка заметят.
- Ты это говорила неделю назад.
- Вы тоже, - улыбнулась девушка, снова вызвав у лирина смех. - Мистер Кэндлин НАМ, правда, пора. Через полчаса начнется медитация. Очень люблю её. Не хочу пропустить.
Хранитель, поняв намек хозяйки, тяжело вздохнул, встав на спинку стула. Теперь ему нужно было аккуратно спуститься вниз, дабы директор не заметил, как этот маленький проглот пытался обокрасть его. Риен Кэндлин отхлебнул немного нового чая, поставив его на стол перед собой. Подумав над чем-то, мужчина кивнул своим каким-то мыслям.
- Ступай. И всё же советую поговорить с кем-нибудь о твоем состоянии, - лирин собирался уже откусить кусочек торта, как вдруг остановился, добавив. - И да, забери своего хранителя, пока он не поцарапал смешанную бархатную обшивку. Я покупал это кресло у одной мастерицы-зельеварки, не хотелось бы, чтобы оно пострадало.
Девушка удивленно уставилась на директора, кивнув. Она и не думала, что он заметит присутствие Дэва, ведь хранители передвигаются тихо, почти бесшумно!
Попрощавшись, Вильетта схватила демонёнка в охапку, выбежав из кабинета.
***
Ночной клуб "Красный мотылёк". Как всегда наполнен посетителями, добрая часть которых - мужчины. На серебряных пилонах и сценах танцуют полуобнаженные орки и лиринки, двигаясь в такт ненавязчивой, плавной и немного интимной мелодии. Идти сквозь толпу по темному помещению было тяжело. Приходилось ориентироваться по единственным красным огням, которые подсвечивали сцены с танцовщицами. Пару раз девушка столкнулась с подвыпившими гостями, которые тут же начинали отвешивать комплименты, пробегаясь по фигуре лиринки липким взглядом. Конечно, она привлекала внимание, ведь снарядилась в короткое, изумрудное, блестящее платье, которое еле-еле прикрывало грудь. Зато на руках красовались длинные перчатки, полностью закрывающие конечности до локтя, в ушах торчали нефритовые серьги, а иссиня-чёрные, вьющиеся волосы, которые свисали чуть ниже лопаток, были собраны в незаурядную прическу.