"Кано, я так рад, что ты здесь, что всё хорошо!" — произнёс он, не отпуская учителя.
Симидзу с улыбкой похлопал его по спине. "Ну что ж, пойдём. Я приготовил для нас чай," — сказал он с тёплым и доброжелательным видом.
Они направились к маленькому домику, выделяющемуся среди прочих своим уютом и заботой, вложенной в его каждую деталь. Сокол с любопытством оглядывался, чувствуя, что это место, хоть и простое, хранит в себе особую душевную теплоту. Вокруг него и Никoласа жители Сахалина улыбались, чувствуя возвращение своего героя.
Усевшись в уютном домике, они начали непринуждённую беседу. В комнате витал мягкий аромат травяного чая, который придавал обстановке ещё больше уюта и тепла. Кано молча разливал чай в простые керамические чашки, а Никoлас заметил, как Сокол оглядывается, явно привыкший к другой роскоши, свойственной его родному миру.
"Знаю, тебе, наверное, не привычно," — сказал Никoлас с мягкой улыбкой. — "Ведь Соколин, да и другие планеты Альянса, выглядят иначе: просторные дворцы, колонны из драгоценных камней. А тут… ну, вот так."
Сокол внимательно посмотрел на него и кивнул, молча подтверждая его слова.
"Извини, если тебе не по душе наша обстановка. Я пойму. Наша земля небогата, но для нас это не главное. Здесь мы живём иначе: правители и воины работают на благо народа, не требуя ничего взамен. Мы — всё для них, а они — всё для нас. Нам не нужны богатства, нам нужен только мир. Такие мы, сахалинцы," — сказал Никoлас, с гордостью и теплотой глядя на друга.
Сокол внимательно слушал, его взгляд смягчился, и он наконец улыбнулся.
"Да ладно тебе, Никoлас," — произнёс он, поднимая чашку с чаем. — "Замок и роскошь — это ведь не главное. Уверен, вскоре твой Сахалин зацветёт куда лучше, чем мой Соколин. Вся сила Альянса будет с тобой, ведь теперь ты святорыцарь… и мой друг."
Никoлас ответил ему благодарной улыбкой Кано, допив свой чай, отставил чашку и задумчиво посмотрел на Никoласа. В его взгляде читалась гордость, перемешанная с осторожной заботой.
"Святорыцарь, значит…" — медленно проговорил он, словно оценивая значение этих слов. — "Это большая ответственность, но ты справился. Ты стал тем, кем мечтал. Теперь Сахалин ждут перемены. Огнегорцы, по приказу Нестора, уже прислали своих воинов для защиты от внезапных нападений. А когда ты официально примешь звание святорыцаря, Альянс окажет ещё больше помощи. Сахалин зацветёт, как в старые добрые времена."
Никoлас слушал, ощущая, как в сердце разгорается надежда на лучшее будущее для его народа. Но вдруг его взгляд стал более серьёзным, и он, как бы собравшись с мыслями, задал вопрос, который давно носил в себе.
"Кстати, Кано…" — начал он осторожно, но твёрдо. — "Давно хотел спросить, но, честно говоря, раньше не думал об этом так серьёзно. Куда делись мои родители? Ты никогда не говорил о них и всегда уходил от этой темы. Но теперь всё иначе. Я прошу тебя, если ты знаешь… а ты знаешь… расскажи мне, куда они исчезли?"
Симидзу Кано вздохнул тяжело и отвёл взгляд, словно подбирая слова. Было видно, что для него это нелёгкая тема, но, наконец, он заговорил.
"Да, Никoлас, ты прав. Пора тебе узнать правду о своём происхождении… о короле Сахалина Леоморде и принцессе Диане."
Он замолчал на мгновение, словно оценивая, с чего начать, а тишина заполнила комнату, становясь напряжённой.
---
"Начнём с самого начала," — тихо начал Кано, его взгляд потяжелел, а голос стал тише, как будто он вспоминал давние времена. — "Когда твой отец был юн, Сахалин процветал. Тогда планетой правил твой дед, король Галахад. Он был великим воином, мастером магических искусств, и его сила не раз привлекала внимание Древних. Они звали его на службу, но он отказывался, предпочитая защищать свою родину.
Однако, даже в детстве твоему отцу, Леоморду, не давала покоя одна тайна — он не знал свою мать. Каждый раз, когда он пытался заговорить о ней с отцом, Галахад сурово его наказывал, словно скрывал что-то тёмное и запретное.
Однажды твой отец стал свидетелем необычной казни. Преступника прилюдно повесили, и, когда толпа разошлась, его тело сняли с петли и повезли куда-то в сторону замка. Любопытство взяло верх, и Леоморд тайком проследил за стражей, несущей труп. Дорога привела его в катакомбы — тёмные и сырые, где его отец часто проводил время в одиночестве, погружаясь в древние книги.
Леоморд незаметно следовал за стражей, и вскоре увидел, как они бросили тело в глубокую тёмную яму и удалились. Когда их шаги стихли, он подошёл к краю ямы и заглянул вниз. Там, внизу, он заметил девочку, примерно его ровесницу. Но её глаза горели яростью и голодом. К его ужасу, она жадно разрывала тело преступника, утоляя свою жажду.