Выбрать главу

Баал дал еще один приказ – на этот раз, стае перитонов. Страшные птицы кружили над Источником – громадная черная туча, несущая в себе смерть. Они услышали Баала и беззвучно понеслись над Долиной, превращенной в безжизненную пустыню. Баал велел им разыскать тех, кто убил Торакса и расправиться с ними. Как и священники, они без колебаний бросились выполнять приказ своего хозяина.

* * * * *

«Звездочка» плыла вперед в бесконечной темной ночи. Гвен так обессилела от слез, что заснула, а Колл, раздираемый сомнениями и беспокойными мыслями, сидел на носу лодки.

Правильно ли он поступил? Когда они бежали из Кодсби, он не мог думать ни о чем другом, кроме необходимости очутиться как можно дальше от ужасных чудищ, напавших на его родной городок. Но теперь его начали одолевать сомнения: ведь самое страшное несчастье, которое могло свалиться на северянина, – это трусость, и теперь Колл раздумывал, а не трусость ли погнала его прочь от родных берегов.

Умом он понимал, что его присутствие в обреченном городе никак не повлияло бы на исход сражения. Чудовища, вышедшие из моря, без сомнения, увлекли бы «Звездочку» под воду еще до того, как им с Гвен удалось бы добраться до берега. Но разве только об этом он должен был думать?

Он посмотрел на спящую девушку и ее заплаканное лицо – во сне она наконец обрела некое подобие покоя. У Колла в Годскове никого не было, но семья Гвен прожила в этом городе не один десяток лет. Девушка даже не знала, уцелели ли ее родители, но ведь невозможно же было спасти ее семью, если бы «Звездочка» вернулась в городок! Впрочем, эта мысль почему-то совсем не успокоила Колла. Он посмотрел на кривой кинжал, принадлежавший чудовищу, которое забралось к ним в лодку. «Этот рыбочеловек, наверное, был одним из разведчиков, посланных в разных направлениях, – решил Колл, – поскольку больше никто не напал на нашу лодку». Молодой человек сбросил тело за борт, а оружие решил оставить себе.

У них с Гвен не было еды, а пресной воды – совсем немного, но это его не очень беспокоило. Он уже много раз пересекал Оманский пролив – на это обычно уходил всего день или ночь, смотря когда отправишься в путь. К рассвету они уже смогут различить ближайшую к Годскову деревню Рамшорн, расположенную на берегу острова Оман. Там они сообщат о нападении и соберут отряд; конечно же, храбрые и вспыльчивые северяне без колебаний бросятся на выручку своим соплеменникам в Гвиннете.

Когда же наступил рассвет, он уже не был так уверен в успехе: вдалеке, действительно, хорошо была видна деревня Рамшорн, но над ней поднимался высокий черный столб дыма.

– Что это? – сонно спросила Гвен, удивленно глядя вперед. Колл не заметил, как девушка проснулась.

– Рамшорн. Его тоже уничтожили. Все это гораздо серьезнее, чем я думал.

– Что же нам делать? – Гвен в волнении повернулась к Коллу.

Мольба в ее глазах изгнала все сомнения и мысли о трусости души молодого северянина. Он понял, что должен сделать все, что в его силах, чтобы сохранить жизнь этой девушке, – конечно, насколько это было возможно в море, кишащем кровожадными чудовищами.

– Мы можем поплыть к Железной Крепости. Там наверняка полно воинов, и мы будем в безопасности.

* * * * *

– Дарус говорил мне, что часто ловушка бывает эффективнее любого оружия, – объясняла Робин, – а поскольку у меня не было оружия, которым я могла бы победить эту мерзость, я подумала о ловушке.

Она неожиданно замолчала, и по ее лицу пробежала тень. Закрыв глаза, она отвернулась, а Тристан мягко взял ее за руку, понимая, что мысль о Дарусе снова причинила ей невыносимую боль.

– Как ловушка – это было придумано здорово, – воскликнула Тэвиш, торопливо взяв несколько аккордов, поскольку фирболг нервно заворочался. – Должна признаться, этот медведь вызывал у меня некоторое беспокойство.

– Беспокойство? – Ньют был искренне возмущен. – Это было грандиозное сражение! После того, как мы сожгли крепость фирболгов, мне ни разу не удалось так чудесно провести время!

– Н-но ведь Тристана и Тэвиш… м-могли убить… убить! – стал сердито выговаривать дракончику Язиликлик. – Наши стрелы оказались совершенно бесполезными!

– А вот мое волшебство очень даже помогло! Я считаю, что это была самая лучшая иллюзия в мире, и это я, между прочим, ее придумал.

– Кто ее придумал? – подозрительно ухмыляясь, спросила Тэвиш.

– Ну, Робин, Робин придумала, а я зато украсил их желтыми перьями. Уж это-то была моя собственная идея!