— Рекс, — обратилась к нему Сильвия, — отнеси вещи Анны в её комнату в правом крыле дома. В голубую спальню. И забери из багажника мои покупки.
— Будет сделано, — галантно кивнул Рекс.
Стив, обхватив Анну, тихо сказал:
— Не волнуйся, крошка. Но слугам необязательно жать руки. Пойдём, я познакомлю тебя с семьёй!
Таща за собой Анну, он быстро обошёл дом, обсаженный аккуратно подстриженными можжевельниками. Перед ними открылась площадка с видом на море. Выбеленные деревянные настилы, зонтики от солнца, бассейн, шезлонги.
— Ой, — удивилась Анна, подойдя к краю бассейна, — какого изумительного цвета вода!
С одного из шезлонгов раздалось:
— А у вас в бассейне вода другого цвета?
— Привет, мам! — обратился Стив к женщине, которая привстала с деревянного ложа, придерживая шляпу. — Позволь представить тебе Анну.
Девушка робко подняла глаза на собеседницу. Это была женщина лет 60-ти, в чёрном купальнике на высохшем теле. Почему-то она напомнила Анне черепаху. То ли из-за тёмного загара, благодаря которому её кожа смахивала на коричневую пергаментную бумагу, то ли из-за многочисленных морщин, покрывавших её лицо и длинную шею.
Мать Стива внимательно и холодно осмотрела Анну снизу вверх через опущенные солнцезащитные очки.
— Меня зовут Лидия, обниматься не будем, я только что намазалась кремом.
— Очень приятно, Лидия! — горячо поприветствовала её Анна.
— Угу. Идите в дом, а я ещё позагораю, — и она отвернулась, закрыв глаза. — Стив, скажи кому-нибудь на кухне, чтобы принесли мне огуречный смузи.
— Ага, мам. — Стив снова схватил Анну и потянул девушку в дом.
Особняк поражал роскошью. Светло-серые, почти белые стены и окна высотой в два этажа в гулком холле. Повсюду огромные абстрактные картины. Кожаные диваны и громоздкие столы с резными ножками. Длинные коридоры, в которых сразу можно было потеряться.
Стив и Анна прошли на кухню, там несколько женщин что-то готовили. Увидев молодого хозяина с незнакомой девушкой, они замерли и замолчали. Анна робко им кивнула, а Стив попросил принести матери напиток. Когда они выходили, Анна видела, как одна из женщин скривила лицо и помотала головой, указывая на неё.
Ей было плохо и страшно здесь. Она чувствовала недружелюбие. Такое ощущение, будто она маленькая речная рыбка, заплывшая в ледяной океан. А Стив словно и не замечал этого. Он проводил Анну наверх в её комнату и посоветовал отдохнуть, потому что вечером за обеденным столом должна была собраться вся семья.
В комнате, отведённой для Анны, с лёгкостью поместилась бы вся мамина квартира. Стены выкрашены в благородный голубой цвет, сливочные шторы, как из дорого журнала. Здесь же стояла огромная кровать с кремовым бархатным изголовьем и шикарным бельём в голубых и жёлтых тонах. Анна видела нечто подобное лишь на картинках в каталогах. Она подошла и осторожно провела рукой по прохладной шёлковой поверхности покрывала.
Ванная комната, смежная со спальней, сверкала синей плиткой с жёлтыми изразцами и начищенным до блеска фаянсом. В большом зеркале над раковиной отразилось раскрасневшееся напряжённое лицо девушки.
Она вышла на террасу и стала смотреть на море. Оттуда дул безмятежный, щекочущий кожу бриз. Внизу шуршали заросли каких-то жёлтых трав, среди которых плелись белые цветочки и рос дикий шиповник. Вся эта красота была достойна полотна. Здесь, вдали от чужих глаз, Анна чувствовала себя спокойно и уютно. Но ей не нравилось её внутреннее состояние. В душу снова вернулся страх и напряжение, преследовавшие Анну всё детство. Кажется, её шея опять закостенела и готова была каждую секунду вжаться в плечи, как в ту пору, когда она жила рядом с отцом.
Девушка постаралась успокоиться, взять себя в руки. Она освежилась под душем и, облачившись в новый сарафан, спустилась вниз.
Там её встретил весёлый Стив. Они перекусили, и он пригласил её искупаться. Анна вынуждена была вернуться в свою комнату, чтобы надеть купальник. Она долго искала нужный коридор, едва не начав паниковать, но, наконец, нашла свою дверь.
…По узкой крутой лестнице они спустились к белому песку. Ветер словно подогнал песчинку к песчинке и красиво уложил их волнами по всему пляжу. Анна удивилась тому, что здесь было очень пустынно. Стив объяснил: побережье принадлежит им и чужие тут редкость.
Анна подошла к самой воде. Ласковая волна лизнула ей ноги. Скинув одежду, девушка вбежала в море. Вода была приятно-прохладной. Анна погрузилась в неё с головой и открыла глаза. Зелёно-голубая, чистая, она пенилась вокруг неё серебристыми пузырями. Рядом поблёскивала стайка рыбок, дно сверкало кристалликами песка. Здесь было хорошо. Все проблемы сразу исчезли. Анна взглянула на свои руки — они светились зелёным от преломлённого волнами солнечного света. Но воздух в лёгких закончился, и девушка, кашляя, вынырнула из воды.