Я продолжал ломать голову и сходить с ума. Но просидев во дворце три дня после того случая, я не выдержал. Мне нужно срочно увидеть этого мелкого проходимца!
Рванув к его дому, я наткнулся на Хан На Ри.
-Ваше Величество, рады приветствовать вас. – Девушка отвесила низкий поклон. Она держала в руках тарелку с вареным рисом, который ещё, судя по пару, был горячим.
-Где Ханыль? В книжной лавке его нет. На рынке тоже.
-Он уехал. – Спокойно ответила На Ри, а у меня внутри всё рухнуло. В буквальном смысле.
-Как уехал, куда? – Не мог он никуда уехать без моего разрешения! Нельзя было оставлять его здесь.
-Просто собрал вещи и уехал. Он вам оставил записку. – На Ри зашла в дом, оставила на столе рис и вынесла конверт.
Быстро разорвав обложку, я увидел следующее:
«Ваше Величество, знаю, что если скажу эти слова в лицо, рискую получить либо по морде, либо лишиться жизни. Однако возьму смелость и скажу, что нам встречаться больше ни к чему. По воле случая я уезжаю от тети и деда. Мне нужно налаживать свой собственный быт. А я чувствую, что из-за меня вы не можете сосредоточиться в важных дворцовых делах. Пожалуйста, не старайтесь меня искать. Я не знаю, кого вы видели тогда на празднике красный фонарей, но это был не я. Я желаю вам всего хорошего. Прощайте».
Да как ты посмел! Думаешь, что ты иголка в стоге сена, что я не смогу найти тебя?! Уж теперь-то я точно отправлю тебя во дворец, но прежде превращу в евнуха! Бросив меня, ты разыграл между нами войну!
Раз оставил сообщение, то у Лина искать без толку. Не станет он там прятаться.
А я приказал обыскать все кусты, но найти этого недоноска. Проходили недели, а я так и не приблизился ни на шаг. Уже рвал волосы на себе от того, что судьба преподнесла мне его в качестве парня! Почему она надо мной так посмеялась?! Это слишком жесткие игры!
Когда надежда встретить Ханыля гасла на моих глазах, я не нашел ничего лучше, как пойти на место нашей первой встречи. Заново вспоминая нашу встречу, тот умный взгляд, невероятное умение владеть боевыми искусствами и это лицо. Тот испепеляющий взгляд, когда я вонзил ему нож. И те слезы, от которых мне самому делается невероятно больно. А каково сейчас самому Ханылю.
-Нет, погоди, надо наклоняться вперед, выставив перед собой руки. Так ты можешь запросто покалечиться! – Либо я совершенно сошел с ума, либо я действительно слышал голос Ханыля. Вскочив с места, я понял, откуда доносится заветный голос.
За озером есть поляна, возможно, он сейчас там. Обойдя озеро, я прошел ряд кустов и зашел за большое старое дерево. Выглянув из-за него, я действительно увидел Ханыля. Сначала меня одолела радость. Я хотел тут же выйти из своего укромного места. Но резко остановился, увидев рядом с объектом моего обожания Лина. Чтобы сдержаться и не набить ему морду, я стиснул зубы и буквально впился пальцами в кору дерева, за которым скрывался.
Ханыль так лучезарно улыбался и звонко смеялся, что мне стало невыносимо обидно. Ведь рядом со мной он себя так просто не ведет. А если задуматься, то я никогда и не видел, чтобы он смеялся.
-Такими темпами я себе шею сверну. – Пожаловался Лин, видя с какой легкостью и невероятной грацией Ханыль кувыркается.
«Да уж, лучше и правда, свернул!» - Злобно подумал я.
-Запевай нашу! – Начал Лин, а Ханыль подхватил.
«Он ещё и поет?!» - С удивлением я вслушивался в песню, язык которой не мог разобрать.
-А ты красиво поешь! – Похвалил Лин, а у меня уже горели руки. Если я себя разоблачу, Ханыль опять сбежит и тогда я уже точно не смогу его видеть. Сейчас мне нужно узнать, где живет этот мелкий негодник.
И я узнал. Когда стемнело и друзья попрощались, я проводил испепеляющим взглядом мерзкого Лина, а сам пошел за Ханылем. Оказалось, что он обитает в домике бывшего егеря. С ума сойти, он всё это время был у меня под носом! Какой же я болван!
С тех пор, как я отыскал Ханыля я попросил Джон Су и Джон Ли за ним наблюдать и не сводить с мальчишки глаз. Всё же не мог я постоянно находиться рядом с ним. Было бы намного проще, будь он во дворце.