Выбрать главу

— Ух-ты-ух-ты-ух-ты! Как это вкусно, попробуй, — сунула она Гарри очередной леденец в виде огромного ключа. Гарри, неловко, лизнул его один раз.

Ему нравилось в Роуз ее веселость, раскрепощенность, оптимизм и готовность помочь, даже если она этого не умеет. Более веселого и заводного человека он никогда не встречал…

— Вот, — пропыхтела Роуз, вручая ему большой бумажный пакет, до самого верху набитый разными сладостями, сладкими приколами и обманками. Сама она откусывала большую мятную конфету по кусочку. — Все купила! И это так вкусно!

— Роуз, может уменьшим это? Гулять как-то неудобно.

— Да, сейчас… Магия Тыквы! Уменьши это!

Ее жезл послушно откликнулся на волю своей хозяйки. Через минуту, пакет со сладким сложно было разглядеть даже в лупу — настолько он был мал. Гарри, не в первый раз наблюдавший, как она через него колдует, вновь поразился его искусной красоте.

— Пройдем еще в одно место…

Выйдя из теплого магазина на холод, они продрогли. Но зато на пути попался паб «Три метлы» и Гарри повел ее выпить сливочного пива. Когда она заказала пиво с тыквенным сиропом, он уже перестал ей удивляться…

— Как чудесно согревает!

Ее руки в разноцветных митенках, сжали кружку с пивом. Гарри не удержался и положил свои ладони поверх ее, сжав кружку точно так же как и она. Зеленые глаза глядели в пронзительно голубые не отрываясь.

— У тебя ладони холодные, Гарри, — заметила она. — Давай, пей, — кивнула она на стоявшую нетронутой его собственную кружку. — или я согрею твои ладони…

— Хорошая мысль.

Его сильные пальцы правой руки были сжаты обеими ладонями девушки. Поттер впервые искренне и счастливо улыбался — девушка будила в нем то, что тщательно скрывал в последние месяцы. Его настоящие эмоции, которые были погребены под грузом вины и вынужденного одиночества, вырывались наружу. Ему было хорошо.

— Ты теплая… Как солнечный луч. Веселая как ручек, который змейкой искрится меж камней…

— А ты умный. Спокойный… как небо.

***

Они бы еще вечность тут сидели, если бы не начали прибывать учащиеся, что уже погуляли по магической деревне. А так как все были любопытными, Гарри и Роуз скоро покинули паб, и он снова повел ее по узким улочкам, заваленным снежной пылью.

— А что мы тут забыли? — удивилась она, когда они достигли какой-то невзрачной, на вид, лавки.

— А ты посмотри…

— Ура-а-а-а-а! — взвизгнула она, разглядев, и тут же быстро прижалась к губам Гарри. Тот непонимающе захлопал — такого порыва он от нее не ожидал. — Спасибо! Ты — лучший!

Тут продавали обувь для волшебников и волшебниц. Роуз Золушка, с маниакальным выражением лица, была готова все это примерить, потрогать, пощупать, купить…

***

В общем, три пары обуви благополучно были куплены. Гарри купил ей две из них — высокие и красивые сапоги из темно-зеленой кожи дракона на каблуке и черные, лаковые «змеиные» туфли. Еще одни туфельки, темно-фиолетовые, отправились ей в коллекцию.

Продавец, все же, с огромным удовольствием отделался от них — Золушка в конец замучила его своими вопросами о любимой обуви и примерила больше, чем полмагазина.

Поттер, под тяжестью коробок, едва видел путь обратно. Погода испортилась, и на пути мела вьюга. Роуз, подняв воротник своей куртки, спасала ситуацию только своим жезлом и магией Тыквы — они, при помощи веера из тыквы, с трудом пробивались сквозь ветер и снег. Это не спасало.

— Подожди! — крикнула она, чуть-чуть заглушил ветер, — я сделаю кое-что другое. Магия Тыквы! Сани!

Гарри и она от души обрадовались выросшим из тыквы саням — они хорошо скользили по мерзлой дороге, и скоро они прибыли обратно в замок.

— Роуз, твоя магия — чудо!

— А мне твой щит понравился — снег хоть в лицо не летел.

— Это боевое заклятие.

— А у вас проводятся магические дуэли?

— Нет, они строжайше запрещены законом. — Сразу же сказал Гарри, беря коробки с обовью поудобнее. — Было много смертельных случаев… И дуэли запретили… Да и у нас есть проблема покруче вызовов на дуэль…

— А что это за проблема?

— Темный Лорд. Я сейчас расскажу тебе о нем…

***

Роуз слушала его очень внимательно и приоткрыв свой рот. Они сейчас пили чай за гриффиндорским столом. Поделившись частью своих переживаний вместе с Золушкой, Гарри почувствовал себя еще легче.

-…в общем, вот так… — закончил Гарри. — Мне страшно, что он увеличивает свою мощь, да и к тому же зациклен на мне так, что не будет мне нигде покоя… Он убил моих родителей, и очень хочет убить меня.

— Именно поэтому ты учишься сражаться…

— Да…

— Я помогу тебе, — неожиданно проговорила Роуз, решительно собрав себя в кулак, и сбросив свою веселость, — ты не будешь в этой борьбе один… Я попробую договориться с бабушкой, чтобы вы поговорили об этом наедине. Она лучше чем кто-либо из нас разбирается в злодеях… И еще… Лучше, чтобы никто об этом не узнал.

— Я понимаю… Очень многие не слишком довольны, что я взялся за ум. — Гарри бросил быстрый взгляд на преподавательский стол, где восседал Дамблдор и учителя…

========== У Роуз. ==========

— Бабушка! Гарри, вот! — Роуз тут чуть оступилась, и едва не упала — Гарри ее поддержал.

— Спасибо, Гарри. Роуз, будь, пожалуйста, повнимательнее… — секунду старшая Золушка сильно засомневалась — давать своей внучке этот сильный амулет перемещения или нет.

Но умоляющие глаза Гарри пересилили.

Все происходило рано утром, в субботу — Гарри тихо встал в шесть часов утра, накинул на плечи мантию-невидимку, и был таков. Сегодня они с Роуз уходили к ее родителям, в гости. Познакомиться.

— Гарри, Роуз, вот. Помните.

— Это же туфелька! Какое чудо! — захлопала Роуз Золушка в ладоши.

— Это не простая туфелька. Это туфелька Элли. Тебе надо три раза покрутиться на каблуке, и загадать родной дом. Тогда вы с Гарри переместитесь к Кларе… Единственное — амулет надо не потерять. Мне его вернете.

— Хорошо, миссис Золушка.

— Хорошо, ба! Так… Ой!

— Я тебя поддержу, и поверчу, — проговорил Поттер, — итак, начали… раз, два, три!

— Дом Золушек!

***

— Ой-ей! Мягкая посадочка…

— Конечно, — пропыхтел Гарри снизу, — ты же приземлилась на меня!

— Гарри! Прости-прости-прости-прости… — вскочила девушка на ноги со скоростью молнии. — Очень я тебя помяла?

— Ну, — Гарри поднимался на ноги, держась за голову, — будем считать, что я дешево отделался…

— А вот и мой дом! Пошли!

Гарри, после падения на газон соседней улицы, постарался привести себя в нормальный вид — выбить пыль, убрать из волос травинки, мелкие сучки и листья…

— Да ты классно выглядишь!

— Спасибо, Роуз, но я так не…

Но Роуз уже бежала вверх по ступенькам, и звонила в дверной звонок. Гарри был вынужден поспешить.

Дверь им открыла миловидная женщина лет тридцати пяти. Ее рыжие волосы были все в мелких кудряшках и сидели как будто бы большой объемной шапкой.

— Мама! Здравствуй! Это Гарри, тот самый, о котором я тебе писала!

— Здравствуйте, миссис Золушка. — Чуть склонил голову Гарри. Внимательные глаза Клары оббежали его лицо и шрам на лбу. — Мне приятно с вами познакомиться.

— Взаимно, проходите…

***

Гарри весело общался с Кларой, матерью Роуз. Клара, практически все узнав о парне от самой Роуз, аккуратно «прощупывала почву». Парень ей понравился-немногословный, вежливый и очень спокойный. Полная противоположность Роуз — веселой, говорливой и не в меру активной.