Выбрать главу

Боже, нет. Судьба не может быть настолько жестокой.

А вдруг моим Марком был пригласивший меня на выпускной в одиннадцатом классе Курт Шипли,

с которым я потом переспала в его «Чеветте», а тем же летом узнала, что после фейерверков на

День независимости он трахнул в старушке «Чеветте» и Майка Морриса?

То есть я, по ходу, превратила Курта в гея, так как он точно не был голубым ДО ТОГО, как мы

переспали друг с другом.

Боже мой. Что если Курт Шипли был мужчиной моей мечты, а Я ПРЕВРАТИЛА ЕГО В ГЕЯ?????

Пойду убьюсь.

--------------------------------------------------------------------------------

Кому: Марк Левин <mark.levine@thenyjournal.com>

От: Кэл Лэнгдон <cal.langdon@thenyjournal.com>

Тема: Извини

Извини, я пропустил твой звонок. Спал как убитый. Ужинаем сегодня, как и договаривались?

Кэл

--------------------------------------------------------------------------------

Кому: Кэл Лэнгдон <cal.langdon@thenyjournal.com>

От: Марк Левин <mark.levine@thenyjournal.com>

Тема: Извини

Ага, я случайно услышал, когда шел мимо твоего номера на встречу с девочками, каким ты был

«убитым». Я не знал, что трупы настолько сексуально активны... То есть, если я не ошибся, и

женский голос с сильным акцентом, все громче и громче выкрикивающий твое имя, пока она не

кончила, действительно был слышен из номера 204.

Марк

--------------------------------------------------------------------------------

Кому: Марк Левин <mark.levine@thenyjournal.com>

От: Кэл Лэнгдон <cal.langdon@thenyjournal.com>

Тема: Извини

О, это была Грациэлла. Она не сможет присоединиться к нам за ужином.

Кэл

--------------------------------------------------------------------------------

Кому: Кэл Лэнгдон <cal.langdon@thenyjournal.com>

От: Марк Левин <mark.levine@thenyjournal.com>

Тема: Извини

Мне так жаль, просто слов нет. Увидимся в восемь.

Марк

--------------------------------------------------------------------------------

КПК Кэла Лэнгдона

Приглашение Граци в номер оказалось ошибкой. Мне стоило настоять на встрече на ее

территории. Я и позабыл, какой... громкой она бывает.

--------------------------------------------------------------------------------

ANTIPASTI

Insalatina mista all’aceto balsamico Carpaccio tiepido di manzo con parmigiano e rucola Medaglioni d’astice con insalata di stagione

PASTA

Fusilli con pomodori e basilico Garganelli con pesto, patate e fagiolini Tagliolini con zafferano, gamberoni e zucchine

SECONDI PLATTI

Medaglioni di vitello in crosta di basilico con purea de melanzane e parmigiano Filetto di manzo alle erbe aromatiche Tagliata di manzo con timballo de patate e cardamomo Filetto di rombo al forno con limone e capperi

INSALATE DI STAGIONE

SELEZIONE DI FORMAGGI ITALIANI

DOLCI

Bavarese al cioccolato bianco con crema cocoa alla liquirizia e latte di madorle Mousse al cioccolato fondente con sedano candito Crema al limone Budino al cocco con frutto della passione

--------------------------------------------------------------------------------

КПК Кэла Лэнгдона

Я настоял на том, что заплачу за ужин, так как большую его часть провел, разглагольствуя о

«Сплошной пустыне», и решил, что стоит как-то за это извиниться. К тому же, это было меньшее,

что я мог сделать после того, как Марк застукал Граци, которая наносила мне дружеский визит.

Восемьсот евро – но оно того стоило, особенно вино.

Хотя не думаю, что я приобрел подругу в лице мисс Харрис. А жаль, она выглядит очень даже

соблазнительно на своих каблучках – я не мог их не заметить, когда она споткнулась у ресторана, и мне пришлось вытаскивать шпильку из щели между булыжниками.

Тату у нее ДЕЙСТВИТЕЛЬНО в форме Чудо-кота. Тот же дизайн кошачьей головы, что и на

чемодане. Мне никогда не нравились татуировки, но эта довольно очаровательна.

Не могу поверить, что использовал слово «очаровательна». Эта страна ударяет мне в голову как

prosecco[14].

Дневник путешествия

Холли Капуто и Марка Левина

Джейн Харрис

Боже мой, ресторан был такой обалденный, они даже дали нам маленькие стульчики для наших

сумочек! Серьезно! Официант придержал стул для меня, а потом пододвинул похожий стульчик

для моей сумки. Той, которую я купила с уличного прилавка на Канал-стрит в Чайнатауне и потом

украсила мордочкой Чудо-кота из бисера и стразов. Такая сумка – и на почетном месте!

Это был почти перебор. На столе лежали столовые приборы, которых я раньше и не видела.

А в дамской комнате для каждой посетительницы были разложены полотенца для рук, и нет, не

из бумаги. Огромная стопка крошечных полотенец так и ждала, чтобы, высушив руки, вы