— Ты — женщина-Огонь, — пояснил Леадор. — Получилось спонтанно, но это даже лучше. Так, Тейлин, теперь ты. У тебя — Мгновенный Гипноз. Ты должен представить, что объект уже вовласти гипноза и отчетливо увидеть внутренним взором мерцающую между вами розовую пыльцу. Выбирай объект.
Тейлин слишком поспешно указал на Эльку.
— Я, конечно могу, — пожала плечами та, — но чисто по человечески советую выбрать кого-нибудь другого.
Но мужчина был подозрительно настойчив, пришлось согласиться.
— Ладно, сам напросился.
После того, как сын короля посыпал ее своей гипнотической пыльцой, Элька быстро впала в сомнамбулическое состояние.
Эля, сейчас ты реагируешь только на мои слова и делаешь все так, как я скажу. Ответь, ты меня понимаешь?
— Да — бесцветным голосом ответил «объект».
— Подними правую руку!
Это было исполнено, и Тейлин продолжал:
— Опусти руку и подойди ко мне!
С этим тоже не возникло проблем — вяло и медленно Элька подошла к гипнотизеру.
— А сейчас положи руки мне на плечи!
Элька медленно подняла руки и… сунула под нос горе-гипнотизеру два кукиша, после чего залилась веселым счастливым смехом.
У Тейлина был такой по-детски обиженный вид, что сестрички-хохотушки просто выли, сгибаясь пополам от смеха.
— Прости, милый, — простонала Элька, вытирая ручьи слез с лица. — Ты вовсе не бездарь.
Просто я не поддаюсь гипнозу. Вообще никакому и ничьему.
Это лине чудо! — воскликнул впечатлительный старичок маг.
— Не чудо, — возразила Лана — Такая невосприимчивость к гипнозу, как у моей сестры, большая редкость, конечно, но все-таки случается. И чудес не бывает. Просто мы привыкли верить в чудеса, потому что так жить проще. А любое так называемое чудо имеет вполне рациональное объяснение. А за чудесами — это к Гарри Поттеру, или к другим персонажам.
— Ну и зануда ты, сестра, — хихикнула Элька. — Как жить-то без веры в чудеса и сказки? Необижайся, пупсик, я и в мыслях не имела над тобой издеваться. Просто ты так подозрительно выглядел, что я не устояла и решила тебя проучить.
Самолюбие Тейлина, конечно пострадало, но он быстро утешился после того, как Элька соизволила наградить его легким поцелуем в щеку. Потом он попробовал свои гипнотиче-ские способности на брате и получилось здорово.
— Лана, ты, как и Белиора в прошлом — женщина-Молния. Ввиду опасности эксперимента, предлагаю выйти из замка, а лучше и вообще за пределы города.
Предложение Леадора приняли, так что пострадал только вековой священный дуб, обуг-лившийся и расщепившийся надвое.
— Все, на сегодня хватит! — почти истерически воскликнул старик, удрученный подобным святотатством.
Но вредная Элька напоследок снова сгенерировала огненные шары и пустила их, чем окончательно уничтожила святыню.
— Мальчики, вы идите, пусть лошадей пока подготовят, а нам нужно перекинуться парой словечек с нашим уважаемым магом.
— Да лошади готовы уже давно, — возмутился Кейланис. — Но у вас планы меняются чаще, чем настроение. Ну хорошо, разговаривайте, только не задерживайтесь. Леадор, мы вер-немся поздно, и девушки устанут. Что мы будем делать завтра?
Естественно, Элька тут же выступила:
— Брейн, что мы будем делать завтра? То же, что мы делаем каждый день, Пинки: попробуем завоевать мир… Ах, да, мы же его не завоевываем, мы его спасаем.
Тейлин закатил глаза, Кейланис возмущенно покачал головой, но молодые люди все же ушли.
А сестры мертвой хваткой вцепились в мага. Они рассказали ему о своих подозрениях насчет советника Бенрика: и о том, как Лана видела его крадущимся в ночи, и о том, как он пытался отравить их посредством букетов. Взяв со старика страшную клятву, что он ни словом не обмолвится ни Тейлину ни Кейланису, они попросили наложить на двери какую-нибудь магическую защиту. Конечно, двери можно запереть на ключ, но где гарантия, что у мистера Зловредение нет запасных.
Конечно же, Леадор не оставил их без помощи. Сначала окурил двери едкими благовониями потом посыпал неким порошком, бормоча заклинание на неизвестном языке.
— Ну все, милые дамы, можете смело отправляться на прогулку. Но я бы на вашем месте все рассказал Тейлину и Кейланису. Я, в свою очередь, своими методами попытаюсь выяс-нить, что затеял сэр Бенрик На это уйдет некоторое время. Откровенно говоря, мне этот по-дозрительный тип тоже не нравится. Ну, желаю приятной прогулки. — Ага, ща! Так мы обо всем и доложили, — проворчала Элька — Пошли, Ланка. Нет, стой!
Она трижды перекрестила свою дверь и сказала:
— Да отсохнут руки-ноги у вора на моем пороге. Да будет так!
— Эль, Леадор уже сделал все необходимое. Тем более, что шепоток твой от воров.
— А старая тощая мразь кто? Раз хочет украсть у нас жизни, значит, подлый вор. Запомни, Ланка, лучше перебдеть, чем недобдеть.
Бдительная Элька подошла к комнате сестры и проделала то де самое, только заменив слоа «моем» на «этом». Потом вернулась с полпути, три раза постучала по своей двери и сообщила ей:
— Мы ушли! Ланка, сделай то же самое.
— Ну, это же из сказки, — засмеялась ее сестра, но приказ выполнила.
— Да, из серии про сестер Гримм. Наша жизнь теперь тоже сказка. — отрезала зануда и, наконец, успокоилась.
У замка Тейлин и Кейланис маялись от нетерпения.
— Вы заснули? — набросился на сестер сын короля. — О чем вы разговаривали с Леадором?
— Ни о чем. О всякой ерунде, — отмахнулась от него Лана, так как та, к которой этот вопрос адресовался, не удостоила Тейлина ответом, а радостно завопила: Привет, мои хорошие! Крамола, Криминал, как же мы соскучились!
— Лошади вырвали поводья из рук слуги и подошли к сестрам. Криминал вдруг подмигнул и нагнулся к женщинам, давая понять, что неплохо бы посекретничать.
— Между прочим, всю эту демонстрацию личных магических способностей Леадор затеял не просто так. Так они надеялись, что ты, Эля, согласишься скорее. Люди такие интриганы! И на приятную прогулку по деревням я бы на вашем месте не рассчитывал. Тейлин с Кейланисом тоже что-то затеяли — виртуозно слил мужчин конь.
— Ты заговорил! — обрадовалась Лана. — А говорили, что ты молчун.
— Не было необходимости лясы точить а теперь эта необходимость появилась.
Я же знаю, как девчонки любят поболтать. Давайте уже поедем. Чем раньше закончится эта неприятная прогулка, тем лучше.
— Что за жизнь пошла? — ворчала Элька, залезая на Крамолу, — Все вокруг что-то затевают, интриги какие-то плетут, подковерные игры. Командуют тут все, даже конь.
Волк-магистр зачем-то отправился вместе с ними.
Элька, тут и к бабкам ходить не нужно, начала свариться с Тейлином, а Лана решила от-влечь сестру от собственной злобности.
— Вот интересно, каким образом мы друг друга понимаем? Мы с Элькой даже не знаем, с вами разговариваем. А вы, ребята, вряд ли изучали современный русский.
— Ничего удивительного, — фыркнула ее Злобное Высочество, — у нас с тобой все и всегда непонятно. И мы же с тобой не путешествуем на машине времени. То, что с нами произошло, скорее всего — пространственно временной континиум.
— Что? — не поняли братья.
— Молчите! — приказала Лана. — А то наша говорящая энциклопедия до вечера не уймется.
— Она всегда такая невозможная всезнайка? — поинтересовался Тейлин.
— Дурак! — обиделась Элька и весь остаток пути проехала молча.
Первая деревня поражала своим запустением: участки возле домов заросли сорной тра-вой, не слышно было ни детского гомона, ни звуков животных, гостей не встречали. Созда-валось такое впечатление, что все жители неожиданно снялись с обжитых мест и куда-то ушли.
Но впечатление это было обманчивым. В каждом доме наши друзья натыкались на потухшие взгляды и бледные лица вялых людей. Кстати, обстановка в домах тоже удручала.