Выбрать главу

Римо казалось, что всякий раз, как он привязывается к какому-то человеку, судьба его обманывает. Сейчас это должно было случиться снова.

Он нащупал в кармане бумажник. Несколько банкнот, теперь абсолютно бесполезных, кредитные карточки, несколько полученных от Смита фальшивых удостоверений — все на разные фамилии. Он просмотрел их. Удостоверение агента ФБР по имени Римо Пелхам, лицензия частного детектива Римо Грили, удостоверение начальника пожарной команды Римо Марри.

— К черту все! — буркнул Римо, отправляя документы в море. — Отныне я просто Римо Уильямс.

Он изорвал купюры в клочья, разодрал кожаный бумажник и тоже выбросил в воду.

В другом кармане у него лежала горсть мелочи. Римо стал пускать монетки одну за другой по волнам. Каждая следующая улетала дальше предыдущей.

Оставалось всего несколько монет, и Римо казалось, что он прощается не с деньгами, а с крупицами своего прошлого. И в этот миг он увидел, как из набегающей волны в нескольких милях от берега появилась рубка подлодки. На ней был изображен американский флаг.

— Черт! — вырвалось у Римо. Он увидел, как из люка вылезает доктор Харолд У. Смит и перебирается на надувной резиновый плот. Римо сел на скалу и стал ждать.

Смит был один. На нем был извечный серый костюм-тройка, а на коленях он держал столь же извечный чемоданчик. И то и другое было в соленых брызгах. Нелепость этого зрелища вызвала у Римо ухмылку.

Смит дождался, пока плот вынесет на прибрежный песок, и ступил на берег. Римо подошел поздороваться.

— Римо! — обратился к нему Смит таким тоном, каким окликают сослуживца, налетев на него в коридоре заведения.

— Если вы прибыли, чтобы забрать меня в Америку, — сказал Римо, — то опоздали. Если же приехали на похороны — то поспешили.

— Отлично. Мне надо переговорить с Чиуном. Но сначала я хочу задать вам один вопрос.

— Я слушаю.

— Только прошу отвечать честно. Что бы вы сказали, если бы вам предложили работать на русских?

— Ни за что!

— Рад это слышать, — сказал Смит и полез за пистолетом.

Римо уловил его движение раньше, чем мозг Смита дал команду. Смит не успел и глазом моргнуть, как пистолет уже был у Римо.

— Здорово придумано, Смитти, — сказал он. — Но вы же не настолько глупы.

— Я должен был попытаться это сделать, — безжизненным голосом ответил Смит.

— Правильно ли я понимаю, что организация распущена? — спросил Римо, вынимая обойму и отшвыривая ее в одну сторону, а пистолет — в другую. — И я вам больше не нужен?

— Президент отдал соответствующее распоряжение, — ответил Смит. — Русские пронюхали про КЮРЕ. Мы вынуждены распустить организацию.

— Отлично. Распускайте! Только делайте это где-нибудь в другом месте.

У меня свои дела.

— Мне надо поговорить с Мастером Синанджу.

— Не думаю, что он захочет с вами разговаривать.

— Боюсь, мне придется на этом настоять.

— Ну и наглец же вы, Смитти! Сначала пытаетесь меня убить, потом требуете отвести вас к Чиуну, рассчитывая, что сумеете сделать это его руками.

— Так вы меня проводите?

Римо расплылся в улыбке.

— Разумеется. С большим удовольствием.

И он повел Смита в селение, держа такой темп, чтобы Смиту пришлось всю дорогу бежать за ним вприпрыжку.

— Угадай, папочка, кто у нас в гостях! — прокричал Римо, входя в сокровищницу.

Чиун поднял усталые глаза от своих свитков.

— Приветствую вас, Император Смит! — произнес он с легким поклоном. — Вы, разумеется, прибыли, чтобы принять участие в церемонии посвящения?

— Не совсем, — ответил Смит, не выпуская из рук чемоданчика. — Мастер Синанджу, я должен переговорить с вами наедине.

— Да бросьте вы, Смитти. Он ни за что не станет меня убивать. Я теперь здесь главный.

Чиун смерил Смита бесстрастным взглядом.

— От Римо у меня секретов нет. Хотя обратного утверждать я не берусь.

— Очень хорошо, Мастер Синанджу. Но сначала позвольте вам напомнить о вашем контракте с Соединенными Штатами, в частности, о статье тридцать третьей, пункт один.

— Помню, как же, — сказал Чиун. — Достойный пункт. Может быть, чуточку устаревший, но для своего времени вполне удовлетворительный.

— Вишневый сад в цвету, — произнес Смит.

Это был закодированный сигнал к устранению Римо. Он был предусмотрен соглашением.

— Что-то я старею, и силы уже не те, — посетовал Чиун. — Мне кажется, я вас недостаточно хорошо понял.

— Я говорю, вишневый сад в цвету! — повторил Смит громче.

— А-а, — протянул Чиун. — Теперь понял. Вы хотите, чтобы я убил Римо — в соответствии с условиями контракта. Увы, я не могу этого сделать. Римо вот-вот станет правящим Мастером Синанджу...

— Может быть, — уточнил Римо. — Если мы договоримся о деталях.

— ...а ни один Мастер не вправе убивать другого, — закончил Чиун.

— Но он же еще не стал Мастером Синанджу! — не унимался Смит.

— Верно, — подтвердил Чиун, перебирая пальцами с длинными тонкими ногтями. — Но он согласился содержать мое селение. Это делает его одним из нас, а Мастер Синанджу не имеет права причинять вред своим односельчанам. Мне очень жаль, но того Римо, которого вы отдали мне в обучение, больше не существует. Вместо него есть Римо, который из порочного мясоеда превратился в подлинного носителя мудрости Синанджу. И этого Римо я не могу убить!