Капитаны подошли к ним. И девушка стала внимательно изучать их повадки. Хозяин заведения со своим помощником сдвинули столы, чтобы все смогли разместиться рядом. И поставили ещё стаканы и приборы.
— Ранделл, рад видеть твою рожу в здравии! — заговорил первый и самый крупный из них всех.
Он был очень высоким. На голове блестела лысина. По лбу проходили глубокие продольные морщины. Но больше сорока с чем-то лет ему не дать. Глаза цвета корицы несли мудрость и опыт. Большой вытянутый нос заканчивался острым углом, словно наконечник стрелы. На нём находилась самая простая одежда, отличающая его от богатого убранства остальных капитанов. Рубаха с чёрным жилетом и с обычными пуговицами. И такие же штаны с сапогами. Только на среднем пальце левой руки покоилось крупное кольцо с изумрудом.
— Я тоже рад видеть свою рожу в здравии. Здорово, Ярвуд! — Ранделл пожал ему руку. — Как там Тихий океан?
— Чудесное место, я скажу тебе, брат! Неплохо нажился на торговых кораблях в Ост-Индии.
— А что здесь делает женщина? — кивнул в сторону Хеллен второй. — Что, времени не хватило повеселиться с ней? И чего это она в мужском костюме? — одна из его бровей поехала вверх.
Он был низок ростом и очень волосат. Густые бакенбарды закрывали почти всë лицо. Светло-русые кудрявые волосы покрывали голову, поверх которой сидела серая шляпа с чёрным камнем посередине. Тёмные кофейные глаза очень быстро скользили по всему окружению. Плоские губы едва было видно из-под усов. Его костюм сверху подпоясан голубым кушаком и такого же цвета на все серебряные пуговицы был застегнут жилет. В левом ухе висела серебряная серьга с синим алмазом.
— А это, Эгберт, капитан Уилсон. Недавно примкнула к нам на военном корабле первого ранга с сотней пушек. Который увела из форта при побеге с виселицы. Где мы с ней и познакомились, — пояснил Ранделл. — Её разыскивают солдаты. Так что ей деваться некуда. И она настроена решительно на сотрудничество с нами. Такие дела, дружище! Я и Эрниголд можем за неё поручиться. Мы уже видели её в действии. Не смотрите на то, что она женщина, — обратился он уже ко всем. — Там от женщины лишь одно название. Батлер подтвердит. Он её Чугунной башкой теперь зовет. Ей только дай повод кого-нибудь отделать как следует.
Пираты принялись хохотать и пить ром, заедая мясом.
— Но мы-то её в деле не видели! Что ж, ну это легко будет исправить! — продолжил Эгберт, вытирая жирные руки о штаны после того, как откусил кусок пищи. — Что думаете, парни? Стоит её проверить и взять с нами?
— А что, на горизонте намечается что-то стоящее? — полюбопытствовал Эрниголд.
— Не то слово! Птица на хвосте принесла, — он замолчал и взглянул на Хеллен. — В общем, принесла, что нужно!
— Доверять женщине? Стоит ли до такого опускаться? Вышвырнем её, а корабль заберем себе! — оскалился злобной улыбкой третий. — Бабы умеют только лгать и рожать. Они лишь в постели нужны.