— Ланфорд, куда он направился после того, как захватил "Кехадского купца"?
— В индийский город Кочин. Но ему вскоре пришлось бежать оттуда. Он разделился со своими людьми, чтобы затем встретиться у острова Сент-Мари возле Мадагаскара. Там он встречался со своим бывшим помощником Робертом Каллифордом.
— Какого он точно числа захватил Индийское судно?
— Тридцатого января.
Хеллен попросила карту и перо. Она отметила точку возле Малабарского берега.
— Сколько дней он стоял в Кочине?
— Неизвестно, — пожал плечами Ланфорд. — А что ты пытаешься выяснить, Уилсон? — по лбу его пробежали морщины.
— Сейчас всë объясню, — Хеллен постучала пальцами по столу, не поднимая глаз. — Что он делал в Кочине?
— Подготавливал экспедицию для возвращения в Новую Англию.
— Сколько на это примерно могло уйти времени? — она провела ладонью по волосам.
— Точно не скажешь. От нескольких дней до нескольких недель.
— Ты сказал, что ему поспешно пришлось удирать оттуда? От кого?
— Да. От кораблей Голландской Ост-Индской компании. Но в тех водах он также захватил ещё один корабль перед этим.
— Давай сделаем грубую ставку на неделю, чтобы ничего не упустить, — предложила девушка.
— Кажется, я понимаю, к чему ты ведешь, — Ланфорд довольно улыбнулся. — Думаешь, что он спрятал сокровища до момента встречи у Сент-Мари?
— Да, это, пожалуй, было бы логично. Я бы на его месте так поступила. Зачем ему было делиться всей добычей? Он явно уже тогда что-то скрывал. Там, получается в январе сколько дней было? Тридцать один? — одна бровь её поднялась кверху.
Ланфорд утвердительно кивнул.
— Значит, отсчёт начнем с седьмого февраля. Когда они встретились у острова Сент-Мари?
— Первого апреля, — Ланфорд с любопытством сам устремил взгляд на карту.
— Это где-то выходит, пятьдесят три дня, — после раздумий ответила Хеллен. Подмышки и ладони её взмокли. — Сколько примерно узлов развивал его корабль?
— Кхм. Вряд ли больше четырнадцати, — предположил капитан.
Хеллен принялась за измерения.
— Если округлить примерно три обычных мили выйдет при учете непогоды. Итого все бы заняло приблизительно сто семьдесят восемь часов. Грубо говоря, ему бы хватило бы восьми дней, чтобы добраться до места встречи. Что он делал сорок пять дней? Охотился на корабли? Или прятал награбленное? Ох, — она отложила перо. — И больше ничего не удалось узнать?
— В том-то и дело, что нет. Черт! За сорок пять дней он мог куда угодно податься. Долго же нам придется шерстить по морям.
— А я думала, Ланфорд, что у тебя есть более конкретный план! — всплеснула она руками.
— Я хотел начать поиски на Мадагаскаре, в городе Тулеаре, где он пополнял провизию. Пока ты не натолкнула меня на другую мысль. Так же ходили слухи, что он сорил драгоценностями на острове Блок. И когда он узнал, что в крупных портах его станут разыскивать красные мундиры, то его курс лежал вдали от них. Его даже встречали на острове Аннобон.
— Меньше слов, больше дела, Ланфорд. Мадагаскар сразу исключим, если мы решили придерживаться моей теории. Давай выпишем все острова, где его видели, и посчитаем дни. Чтобы из Кочина он мог отправиться на какой-то из них, а после успел первого апреля встретиться с остальными.
— Ты забываешь сделать поправку на то, что он мог просто вести охоту на торговые корабли. Это все выйдет весьма недостоверно.
— У тебя разве есть идея лучше? У нас все же имеется приблизительное время и список островов. Это уже что-то. Есть от чего отталкиваться. Дай мне чистую бумагу. Я обведу круг поисков и выпишу острова.
— Там, в ящике, возьми, — мотнул головой Ланфорд.
Хеллен достала всë, что нужно и сделала список, разделив его на две части.
— Держи, Ланфорд, ты высчитывай расстояние и необходимое время здесь. А я займусь этой частью.
— Давно мне мозгами не приходилось так работать, — мужчина вздохнул.
— Это довольно полезное занятие, скажу я тебе, — заметила Хеллен. — Не забывай делать поправку хотя бы в два дня. Ему нужно было перегрузить драгоценности и спрятать их хорошенько. За один день с этим сложно управиться при небольшом количестве людей, которым он точно мог доверять.
Стемнело, и матросы зажгли внутри свечи и несколько ламп на китовом жире.
— Слушай, а это ведь может быть, и не остров, — после некоторого молчания объявил Ланфорд. — Тогда наше дело совсем плохо.
— Его же разыскивали. Материки точно не его вариант. Нужно смотреть на острова и на то, кто ими владеет, — успокоила того Уилсон.